HOLMI, 1995 (7. évfolyam, 1-12. szám)

3. szám - FIGYELŐ - Orbán Katalin: „Haladó nácizmus heti három órában” – egy amerikai regény morális emlékezete (Don DeLillo: White Noise)

Figyelő • 421 pert és tette a dolgát az egyetemi gépezet, ami mellesleg a regény szatirikus rétegének fő céltáblája. Az új posztmodern, az amerikai egyetemek szívmelengetően idétlen terminus technikusával, pornó­mű feldolgozása haladék­talanul megkezdődött. A címadó White Noise, szó szerint fehér zaj, újabb keletű kifejezés; jelentése akár a „természetes”, akár a kifejezetten erre szol­gáló géppel előállított civilizációs háttérzaj. Az­ utóbbi valóban létező szerkezet, mely a műsorzárás után bekapcsolva felejtett tévé imitált hangjával ringatja álomba a neuroti­kus New York-iakat. A regény főhőse, Jack Gladney, kivételesen nem New Yorkban vagy Kaliforniában, hanem Amerika kellős köze­pén tanít egy kisvárosi egyetemen, és kivéte­lesen nem irodalmat, mint sok más egyetemi regény főszereplője, hanem haladó náciz­must heti három órában. Jack ugyanis a hit­­lerisztika tanszék feltalálója és vezetője, elő­adása „kizárólag negyedévesek számára felvehető kurzus, amely heti három órában vizsgálja a fasiz­mus napjainkig tartó széles körű vonzerejét (meg­különböztetett figyelmet fordítva a díszszemlékre, nagygyűlésekre, egyenruhákra), azzal a céllal, hogy a történelmi perspektíva kialakítását és a szigorú elméleti alaposság elsajátítását lehetővé tegye; há­rom tanegység, szemináriumi dolgozat ”/ Sok vitriollal leöntötték már az önmagát túl komolyan vevő amerikai egyetemet és az egyetemeken oktató széplelkű marketing­­szakembereket. Hitler megjelenése a black­­smithi egyetem közegében mégis újdonság, mely persze bőven termi a bombabiztos po­énokat. Mindennek ellenére a White Noise, hála Hitlernek, mégsem csak egy egyetemi szatíra a sok közül. Az ő (Hitler) érdeme to­vábbá az is - a cselekmény előrehaladtával ez az­­ egyre inkább Hitler személyes névmása lesz -, hogy a könyv nem divatos katasztró­fa-bestseller, borítóján hátborzongató dom­­bornyomású címmel, bár a történet közép­pontjában álló vegyipari szerencsétlenségtől lehetne akár az is. A Whi­te Noise szerkezetét meghatározó két - újra és újra idézőjelbe tett, kiforgatott, pornózott - hagyományos narrációs modell a Hitler-imázzsal kacérkodó professzor nevelő­­déstörténete, valamint a szent grál helyett ez­úttal a halálfélelmet gyógyító Dylar nevű cso­daszer felkutatása. (Kü­zdje le halálfélelmét Hit­ler nélkül, Dylarral!) A nevelődésre a zsidók deportálását és megsemmisítését számtalan módon idéző evakuáció ad alkalmat: az en­­femisztikusan csak „toxikus légi esemény”­­nek nevezett vegyi katasztrófa miatt Glad­ney­t egész családjával együtt evakuálják, és a Hitler-jelenséget magáncélra hasznosító pro­fesszor hirtelen az áldozat szerepében találja magát. E méltatlan szerepcserétől hősünk teljesen összezavarodik, és csak jóval később érti meg, hogy a totális kisugárzással óhatat­lanul együtt jár maga Hitler is. A mérgező hulladék mellett meghatározó szerepet kap a regényben egy másik technikai vívmány, a már említett Dylar is. A gyógyszer utáni haj­sza vezet el a cselekmény csúcspontjához: Gladney egy motelben megpróbálja megölni a titokzatos szállítót, aki a professzor feleségét rendszeres szexuális szolgáltatások fejében látta el „anyaggal”. Ez a - természetesen si­kertelen - gyilkossági kísérlet ad a csetlő-bot­­ló gyilkosjelöltnek, ha kissé megkésve is, al­kalmat az „együttérzésre, megbánásra és szá­nalomra” - mindarra, amire a holocaust-szi­muláció során képtelennek bizonyult. Bár jellemző módon az amerikai kritiku­sok figyelmét a holocaustra vonatkozó utalá­sok szinte kivétel nélkül elkerülték, ezeknek a regényben érintett történelmi és kulturális dilemmák szempontjából kulcsszerepük van. A White Noise vitathatatlanul „használja” a holocaustot, és mielőtt e felhasználás tényét értelmezni és értékelni próbálnánk, érdemes felidézni a SCHINDLER LISTÁJA körül kialakult vitát.­ A film körül fellángolt vita (a mi vitánk) pontosan ugyanazokat a kérdéseket veti fel - egyrészt az amerikai és az európai kultúra, másrészt az esztétikai és az erkölcsi érték problematikus viszonyáról, s mindkét eset­ben a holocaust kontextusában - amelyek a White Noise elbeszélői stratégiáját és lehet­séges értelmezéseit is meghatározzák. Kell-e egyáltalán beszélni a holocaustról, és kell-e mindenáron beszélni róla? Más szóval, hallgatnunk kell-e a kimondhatatlanról vagy beszélnünk, még ha beszédünk minősége a be­széd tárgyát teszi is kérdésessé? S ha a beszélő találna is a tiltás és küldetés radikális alter­natívái között egy alkalmas helyet, mi lehetne mondanivalójának ideális és mi a még éppen elfogadható hordozója? Hayden White meg­fogalmazásában: „Korlátozottak-e azok a törté­

Next