HOLMI, 1998 (10. évfolyam, 1-12. szám)

4. szám - Tengelyi László: Élettörténet és önazonosság

528 • Tengelyi László: Élettörténet és önazonosság Ricoeur válasza látszólag semmi kétséget sem hagy maga után, így hangzik: „Az életet ama történettel avagy történetekkel tekintjük azonos értelműnek, amelyet, illetve amelyeket elmondunk róla.”11 Valójában azonban korántsem ilyen egysíkú az az elképzelés, ame­lyet kialakít. Kiderül ez abból a vitából, amelyet SOI-MÊME COMME UN AUTRE című munkájában MacIntyre-rel folytat. Az After Virtue című könyvben MacIntyre arra az álláspontra helyezkedett, hogy a cselekedet és kiváltképp az élet egésze nem válhatnék elbeszélés tárgyává, ha nem volna eleve úgy felfogható, mint enacted narrative: az élet színpadán színre vitt törté­net.12 Ez a gondolat szembefordulást jelez a történetírásnak azzal a megközelítésmód­jával, amelyet Hayden White és Louis M. Mink dolgozott ki. „Stories are not lived but told” - foglalta tételbe Mink e megközelítésmód alapelvét. MacIntyre ellentétellel vá­laszol: „Stories are lived before they are told.”13 Ezzel a felfogással, mint maga MacIntyre is világosan látja,14 egész sor ellenvetés szegezhető szembe, amelyek mind élettörténet és elbeszélés szerkezeti különbözősé­gére utalnak. (1) Az elbeszélt történeteknek szerzőik vannak; de vajon szerzői va­gyunk-e élettörténetünknek? (2) Az elbeszélt történetek elkezdődnek és befejeződ­nek; vajon élettörténetünk is hasonló zártságot mutatna? Ez a születés és a halál ténye ellenére nagyon is kétséges, hiszen emlékezetünkben már a korai gyermekkor is ho­mályba vész, halálunk pedig csak a bennünket túlélők elbeszéléseiben válik élettörté­netünk befejezésévé. (3) Vajon nem lehet-e továbbá egyetlen élettörténet több hiteles elbeszélés tárgya? (4) Másfelől: az elbeszélés tárggyá tehet egyetlen élettörténetet; de vajon létezik-e egyetlen élettörténet a valóságban? Nem fonódnak-e össze egymással az élettörténetek a legapróbb részletekig? (5) Végül még egy utolsó ellenvetés: az el­beszélés mindig utólagos, visszatekintő, múltra irányuló; de nem tanulhattuk-e meg Sartre-tól és Heideggertől - ha tapasztalatainkból nem tudtuk volna eleve -, hogy va­lóságos élettörténetünk során elsődlegesen jövőbeli lehetőségeinkből kiindulva értel­mezzük önmagunkat? Mint Ricoeur is elismeri, MacIntyre nemcsak tisztában van ezekkel az ellenvetések­kel, de meg is tud felelni rájuk. Álljanak itt szemben kérdésekkel kérdések: (1) Élet­történetünknek - tényleges valója szerint - nyilvánvalóan nem vagyunk szerzői, de ami élettörténetünk jelentését, értelmét illeti, nem kell-e magunkat mégiscsak leg­alábbis „társszerzőnek” tekintenünk?15 (2) Nem vesszük-e hasznát élettörténetünk fel­építésében az elbeszélő formák zártságának, amikor például új kezdeményezéseink súlyát igyekszünk megadni, vagy amikor szükségképpen ideiglenes célkitűzéseink né­melyikét megkíséreljük végérvényesen rögzíteni? (3) Nem nélkülözhetetlen sajátos­sága-e az élettörténetünkre jellemző egység kialakulásának az a tény, hogy mindig több hitelesnek elismerhető történetet tudunk elmondani magunkról, s ennek meg­felelően többféle lehetőséget tartunk nyitva magunk előtt? (4) Nem segítenek-e eliga­zodni az egymással összefonódó élettörténetek szövedékében az elbeszélés olyan ős­régen meghonosodott formái, mint az egymásba ékelődő történetek? (5) S végül: va­jon nem mozognak-e a történetírói és irodalmi elbeszélések éppúgy „tapasztalati tér” és „várakozási horizont” kettős dimenziójában, akárcsak a valóságos élettörténetek? Hi­szen utólagosságuk és visszatekintő jellegük nem a szereplők perspektíváját tükrözi, hanem csupán azt a nézőpontot, amelyet „az elbeszélés hangja” igényel magának. Ezek a válaszok világosan mutatják, hogy megélt élettörténet és elbeszélői törté­netmondás között nincs áthidalhatatlan szakadék. Milyen következtetést kell azonban levonnunk ebből a megállapításból? Ezen a ponton válnak szét a vizsgált elmélet kép-

Next