Hölgyfutár, 1877 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1877-11-22 / 47. szám

1877. Második évfolyam 47-ik szám Csütörtök, november 22. HÖLGYFUTÁR X---------------399----------------21 X------------399------------X J MEGJEL­ENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN. ^ ELŐFIZETÉSI ÁRA : § Egész évre . . 6 írt — kr. I I Félévre .... 3 „ — „ I Évnegyedre . t frt 50 kr. I SZÉPIRODALMI HETILAP. FELELŐS SZERKESZTŐ: K. PAPP MIKLÓ­S. SZERKESZTŐSÉGI IRODA : ! LYCEUm NYOMDA. | i —— E Nem használható kézira­tok nem küldetnek vissza, j Sag------------«e-- — % DALOK. i. Megírták azt a démonok, S áment mondott rá a pokol: Hogy egymásé ne lehessünk, Szivem neked bár mint hódol. Sorsunk az, mi annyi másnak, Elepelni örök vágyban; És majd egykor, ha sirt ásnak, Elaludni csöndben, lágyan. — S majd ha jön a végítélet, S minden halott újra ébred, Megkérdezni az istentől: Ügyünket mért nem­ vette tel!? ír. Most nem tudod, most nem érted, Milyen forrón égek ertted. Ifjú, szép vagy, mint egy Péri, Mosolyod egy világ kéri. — Hazug világ, futó álom, Könnyű himpor a virágon. . . — Majd, mikor én fekszem holtan. Tudod te meg, hogy ki voltam. — Midőn haza járó lelkem Bánatodhoz oda lebben, Reád hajlik, megvigasztal, S betölt égi, szent malaszttal. Midőn az ég, a föld, minden, Beszélni fog ember, isten. S bizonyságot tesznek róla: Hogy te vittél koporsóba. Szász Gere,­ dékkal ölte fel fekete frakkját, hogy ő most elmegy Várfalvynéhoz s kiönti előtte a szi­vét. Lehetetlen, hogy siket fülekre találjon. Az igaz, hogy ismeretségük még nem olyan régi, de e rövid idő alatt is már többszörös jelét tapasztala a szép özvegy rokonszenvé­­nek, mi fölbátoríthatta házassági ajánlattal lépni fel. Kopáry úr nem önhitt ember, de tart annyit magára, hogy bízott sikerében. Nagyobb aggodalmat keltett benne az, a­mi öltözködés közben jutott eszébe. Hisz az bizonyos, hogy Várfalvyné nagyon csinos asszony, gyönyörű szemei vannak s oly el­ragadóan tud mosolyogni picziny ajkaival, hogy az ember csak úgy melegszik bele... de végre is elég ez és csupán ez arra, hogy valakit nőül vegyünk? Kopáry úr pedig a fennebbi — mindenesetre figyelemreméltó —­­tulajdonságokon kivül még csak annyit tu­dott imádottjáról, hogy kitünően tánczolja a waltzert és czepperli-polkát, — no meg hogy rendkívül kedvesen tud elpletykálni barát­nőiről s a pikánsabb hireket mindig első kézből adja tovább. Mindez persze igen mu­lattató, úgy egyszerű társalgás közben , de Kopáry úr azon férfiak közé tartozik, kik szeretnének ennél értékesebb előnyöket is fölfedezni leendő feleségüknél. Eddig nem gondolt még komolyan a nősülésre s így Várfalvynéval szemben még sohasem ment túl a szokásos „finom“ tár­salgás ürességein. Ezekből pedig nem lehet semmi mást kitudni, mint hogy milyen mértékben forog valakinek a nyelve — ok nélkül. Most azonban, az elhatározó perez előtt, föltette magában, hogy kissé mélyebb pillantást fog vetni a szép asszony lelküle­­tébe. Még ha valami portékát vásárolunk is, előbb gondosan megvizsgáljuk, hogy jó-e, mennyivel óvatosabban kell kiismernünk azt, kivel egész életünket készülünk egybekötni! Denique, Kopáry úr megállapodott ab­ban, hogy egy kis vallatás alá veszi Várfal­vyné asszonyt, mielőtt megkérné kezét. Meg kell előbb tudnia körülményesen, hogy k­i­t vesz el feleségül, s ha csalatkoznék Várfal­­vynéban, bármi nehéz szívvel is, de lemond róla. Az ő neje minden tekintetben okos, derék asszony kell hogy legyen. Ilyen elhatározással kopogtatott be Vár­­falvyné asszony lakásán. * * * Kopáry úr még sohasem látogatta meg délelőtt 11 órakor Várfalvyné asszonyt. Az eddigi három-négy alkalommal a délutáni órákban tette tiszteletét. Ő nagysága pompás reggeli pongyolá­ban jött eléje. Arcza némi meglepetést mu­tatott. — Ah, ön az, édes Kopáry? Jó reg­gelt! jó reggelt! Kopáry úrnak mit volt tennie, mint visszakivánni, hogy: jó reggelt! . . . délelőtt 11 órakor. — Mi hozza önt ide ily szokatlan órá­ban ? — Talán terhére vagyok, asszonyom ? Bocsásson meg. . . — Oh, legkevésbé sem! Biztosítom, hogy szívesen látott vendégem. Bizonyosan valami sürgős ügy — Kopáry úr kezdett zavarba jönni. — Megvallom, asszonyom, idejövetelem czélja egyszerű látogatás. — Ily kora reggel! Hahaha! De jó öt­let és tetszik nekem. Megrohanja a nőket, mikor még reggeli pongyolában vannak s épen toilette-asztalukhoz akarnak ülni. . . Mit, ön távozni készül? Dehogy bocsátom, önnek maradnia kell. Már csak merő bün­tetésből is ki kell ülnie legalább félórát. Ké­rem, foglaljon helyet. . . Ugyan ne szabód­­jék hát? Kopáry úr, látva, hogy nem épen al­kalmatlan, le is ült egy székre, szemben az ifjú asszonynyal. Igéző pongyolájában szebb volt, mint valaha. — Újból is bocsánatot kell kérnem. Igazán fölérhettem volna észszel, hogy ilyen­kor, délelőtt, kegyed házi dolgaival lehet elfoglalva. — Hogy érti ön ezt? — No a konyha. . . — Uram, csak felteszi rólam, hogy sza­kácsnőt tartok! — Kétségkívül, de. . . Várfalvyné asszony kissé sértődött han­gon jegyzi meg: — Körülményeim megengedik, hogy ap­ró házi bajokkal ne bíbelődjem! Különben is azt hiszem, ön nem azért jött, hogy a gas­­tronómiából vizsgáztasson. Kopáry úr úgy gondolta, hogy e fölte­vésre egy szóval sem adott okot. És épen ezért hirtelen válaszold: — Oh, távolról sem! Egyébiránt meg vagyok győződve, hogy e picziny ujjak a hab­mérő kanál forgatásában sem szégyenítenék meg szép birtokosnőjüket. — E „picziny ujjak“-nak más rendel­tetésük van! Például, látja ön, azt a hitezést, ott a pamlagon. Épen tegnap fejeztem be. EGY KIS VALLATÁS. Fortuniától. Kopáry úr kiválóan érdeklődik egy bá­jos ifjú özvegy iránt, kivel nemrég ismerke­dett meg egy táncrestélyen. Meg is látogatta már néhányszor s Várfalvyné asszony nem fogadja épen közönyösen a csinos, gazdag ifjú udvarlását. Sőt a város társas köreiben széltében beszélik, hogy Kopáry legközelebb­ről megkéri a szép asszony kezét, ki bizony­­nyal nem vonakodik letenni özvegyi fátyolát, melyre különben sem látszik valami sokat tartani. És csakugyan Kopáry Lajos úr egy szép napon délelőtt 11 órakor azzal a szán­ MELLÉKLET A­MAGYAR POLGAR“ 268-ik SZÁMÁHOZ.

Next