Hölgyfutár, 1852. január-június (3. évfolyam, 1-146. szám)

1852-02-23 / 43. szám

Budapest 3-ik év 1-ső fele. 43 Hétfő, febr. 23-án, 1852 Megjelenik, ünnep- s visárnapot kivévén, min­dennap délután, div­a­t­­képek- s egyéb mü­­mellékletekkel. Szerkesztőségi szállás: hatvaniutcai horvát ház, második eme­let, hová a kéziratok utasitandók. Ifj Kiadó hivatal: országút, Kunewalder ház, földszint, hová az előfize­tési és hirdetési díjak kül­dendők. HÖLGYFUTÁR • v ' C ’ Közlöny az irodalom, társasélet, művészet és divat köréből. Előfizetési díj : Postán: egész évre 16 fr. fél évre 8 fr. 30 kr., évnegyedre 4 fr. 30 kr. Budapesten házhoz­­küldéssel: egész évre 13 fr., fél évre 7 fr., évne­gyedre 4 fr. Az elvesztett paradicsom. Hol a paradicsom gyönyörűségével, Oh vájjon hová lett régi szépségével! Kegyes elmélkedés. Az elégületlenség vagy a múltban, vagy a jövőben keres enyhületet. A múlt­ban, ha reményének csillaga örökre leáldo­zott ; a jövőben, ha elég erőt érez biztosí­tékul önmagában, mellyből az élet legszebb tündére a mosolygó remény, ismét feltá­madhat s zálogul szétragyogtatja sugárait. Örömeitől,vágyaitól,reményeitől meg­fosztott lélek, az emlékezet enyhítő karjain visszatér a múltba, hogy ott elmerengvén, feledni tudja jelenben elkietlenült napjait. Sokszor a gazdag lélekerő is, melly cselekvényei által a halhatlanság osztály­­részesen­l mutatkozott, leszáll a köznapiság poros útjára, elvesztvén minden hatályát, minden magasra törő szenvedélyét s küzd a lelkiszegények szolga­csoportjával, küzd a kedvezőtlen sors csapásaival. — De még­is időnkint mi nyújt enyhületet? A vágyó lélek hol talál menhelyet, hogy — ha csak kevés időre is elégült legyen ? A múltban,vagy a jövőben,vagy mind a kettőben. Az időnek e kettő olly nagy tengere, hogy vágyaink, céljaink pontjai bennek, mint kis virító szigetek alig lelhetők fel! És még is milly jól esik vissza vagy előre pillantanunk! És még is milly jól esik itt vagy a­­mott fellelni nyugalmunk horgonyát,felzak­latott lelkünk enyhadő vázát! És még is milly jól esik azt mondhat­nunk : ,,én is éltem egykor olly szép napo­kat, vagy, remélem , hogy én is megérem azt, miután vágyaim olly forrón szállanak!“ Én a jövőt mindig úgy tekintem mint egy csába szép kéj hölgyet, ki, hogy minél ingerlőbb legyen, tündér szépségeit fátyol alá rejti, s igy mi, meglevő bájait lángoló képzetünkkel még sokasitván , őrjöngő he­vünkben rabjaivá leszünk. S ekkor kénye­­kedve szerint bánik velünk. S nem mi, ha­nem ő fordítja gyengeségünket kielégítő gyönyöréül. Nekünk a fájdalom marad, mel­­lyet a csalatás még inkább tenyészteni fog. Igen jó az elővigyázat, a biztos számitás... A múlt, egy kiszolgált vén katona , mellynek egész valóján a leélt idők küzdel­mes napjai látszanak, melly a sokszoros ta­pasztalat után bátran elmondja merre és miként jobb az út: jobbra é vagy balra? . előre é vagy hátra ? . . kanyarogva é vagy egyenest? . . bátran é vagy félve? . . alat­tomosan é vagy nyílt sisakkal? . . számí­tással é vagy vakon rohanva ? . . . Nem mintha tán kedves édes szép, ég­tek elégületlenek volnánk , vagy mintha tán enmagam untam volna meg éltem nap­­jait, oh nem azért akarok én a jelenből olly messze visszatérni a múltba , hanem mert igen sok esemény van, melly a múltban ta­lálja okszerű magyarázatát, — mert igen sok történt egész következetességgel a múltban, mellynek úgy és nem másként kel­lett történni, s mellyek a nem épen helyes magyarázatok által meseszerüvé váltak s e késő századok vagy teljes unokái közöl so­kan boszus agálylyal mondják ki a történtek felett nem helyeslésüket. Illyen esemény mindjárt az idők ele­jén az elvesztett paradicsomi állapot, mel­­lyet — mint rendesen mondani szokás —­­az ősszü­lepár hozott bünhödésül saját fejére és fejünkre azért, mert a tilalmat megszeg­ték, ettek a tiltott gyümölcsből, a jó és go­nosz tudása fájáról. Milly gyöngy élet volna, ha most is a paradicsomban lehetnénk, — nem kelle­ne semmi után fáradoznunk! — nem kelle­ne semmiért aggódnunk! — milly vagy ki­elégítő perceket élvezhetnénk a virító füge fák árnyaiban! — s több­­féle elégületlen­­séget eláruló pan­aszos zúgolódásokat hall­hatni a hibásan felfogott, hibásan magya­rázott, hibásan megtanult ,,eset“-ről. Sajátsága a képzeletnek — kivált ha nemtudáson, nem megfontoláson alapszik — hogy túlszárnyalja a valót, s mind a kelle­mest mind a kellemetlent nagyítja, fénylő vagy zivataros színben látja. Leginkább a múlt azon eseményeivel szokott igy­ lenni a képzelet, mellyek olly messze vannak ez időben, hogy még az em­lékezet is meg-megpihen mig oda visszaér. Hallhatták már kedves édes szépség­­nek többször elmesélni mint valamelly tün­dérregét e paradicsomi állapotot is, a mel­­lyet szorul szóra úgy elhinni, nem is egyéb tündérregénél. A minek pedig csak pusztán hit az alapja,s nem pedig meggyőződés, nem tiszta tudás , az megrendíthető , az össze­omladozik az ész világánál. Kutassuk röviden, de ésszerűleg a dolgot, váljon hát az a bűvös-bájos para­dicsomi ártatlanság állapota, miben állott s mi lett következménye az onnani számű­zetésnek ? . . Én olly hosszan szeretnék társalogni, én olly sokat szeretnék mondani szépség­­teknek ez érdekes tárgyakról, mert olly szépek, olly gyönyörük, hogy a művelt lé­lek édesörömest eléldeleg velők : csak e becses lap köre nyújthatna elég tért szá­momra e tekintetben! Azt mondja a hitrege: a teremtés utolsó cikke az első emberpár volt. Milly egyszerűn szép magyarázata van ennek! Az ember minden teremtett lények közt legnemesebb minden tekintetben, tehát csak akkor léphetett elő, mikor már minden megvolt. Azt mondja a hitrege : Ádámra a te­remtő mély álmát bocsátott, s ez alatt ki­vette oldal bordáját s formálta belőle Évát. Mit tesz ez? A férfi minden sajátságait — szabad legyen mondani — gyarlóságait bír­ja a nő, még több gyengeségekkel, finom­ságokkal. Azt mondja a hitrege : azért teremté pedig isten Évát, Ádám mellé, mert nem jó az embernek egyedül lenni, kell neki segí­tő. Milly gyönyörű értelme van ennek is! Férfi és nő külön külön céltalan lények, e­­gyü­tt egyetértve tölthetik be hivatásukat, felelhetnek meg a teremtés akaratának. És mégis vannak egyének kik a teremtés nagy napjaiban kiadott isteni törvényt megnyirbálják s négy fal közé zárkózva tengetik magányban éltüket. — Balga áb­ránd ! . . Az ember szabad akarat szerint cselekszik, a természet örök törvények ut­ján áll boszul. Azt mondja a hitrege : helyezve jön az első emberpár egy igen gyönyörű kert­be, hol az újvilág minden teremtett szép­ségei ifjú pompában díszelegtek. — A fris virágok harmatgyöngyös bokrait a még járatlan szellő tévelyegve lengette s illat­jaikat az édes izü gyümölcsök zamatjaihoz szállitá társul, — az állatok fürge kanya­rulatokban száguldanak s faj­aikkal verseny­játékot űztek, — a forrás vizek — mint a tiszta keblű édes lyánykák szemei — a bol­dogság képzelt világát a mennyországot, fénysugáros egével tü­krözék vissza, s az elümlő patakcsa hullámaiban a kis­ parti vi­rágok bepillantottak, ha a zaklató szellő elsuhant felettük, épen úgy mint az ifju lyányka, ha tükre előtt áll, s közelgő sze­relmesére vár. A nap tiszta fényben deren­gett a kert minden lényei felett s minden sugarában, ezer élet látszott keletkezőben, — a hold csillag társaival szelíden virasz­­tott az újvilág első éjszakáiban. Szóval az Tulajdonos szerkesztő NAGY IGNÁC. Hirdetése­k soron­ként 3 ezüst krajcárért fogadtatnak el, és gyor­san közöltetnek. Csillagos ég . . . Csillagos ég, fényes sugár. . . Álomhozó csendes éjjel! Beszélj nekem szellő hangon S andalíts el lágy beszéddel. Ajkam édes dalra olvad. . . Szivem érez — s mintha volna Ingó bingó tó hulláma Suttogó panasz kel róla. Égő sugár a sötétben Csillaga a szerelemnek! Reszkető fénnyel jelensz meg A bolyongó képzeletnek. Ragy°gb ragyogj • • és világíts A jövendő éjjelébe — S mint tündöklő úti lámpa Életemnek légy vezére. — Nyilas Samu.

Next