Hölgyfutár, 1856. július-december (7. évfolyam, 150-300. szám)

1856-08-04 / 179. szám

Budapest, 7-ik évi folyamat. HO. Hétfő, Augustus 4-én, 1856. Megjelenít ünnep- és vasárnapot kivévén,m­i­n­­d­e­n n­a­p délután , d­i­­v­a­t­képek­ s egyéb mű mellékletekkel, és r­a­j­z­o­k­k­a­l. Szerkesztőségi szállás: Lipót-utca 3-ik sz., 1-ső emelet, hogy minden a lapot illető küldemények, kéziratok , előfizetés , és hirdetések utasitandók. Szerkesztőségi ügyek­ben értekezhetni minden nap délelőtt 9-től 1­ óráig. Közlöny az irodalom, társasélet, művészet és divat köréből. Felelős szerkesztő s kiadó : TÓTH KÁLMÁN. Előfizetési dí­j: Postái.. egész évre . . 16 frt. félévre .... 9 ,, évnegyedre . . 5 „ Budapesten, házhozküldéssel egész évre . .... 13 frt. félévre .... 7 ,, évnegyedre . . 4 ,, Egy hónapra 1 ft. 30 kr. Hirdetések soronkint 3 ezüstkraj­­cárért fogadtatnak el, és gyorsan közöltetnek. A NAGYVILÁG BETEGE. Novella Gróf Lázár Kálmántól. (Folytatás.) Udite májusi jég ömölt be a zárt ablakon, kellemesen hűsítve for­ró keblét, égő arcát; szerelemteli csicseregtek egymást üdvözölve az ébredő madarak ; ragyogó fényben emelkedik a hegyek mögül az épen feljövő nap , megaranyozva a bércek ormait­­ tündöklő gyémántokkal hintve be a mező virágait, a fák lombjait. Minő vígan dalolva sietnek a munkások ki a mezőre. Várjon csak öt ne üdütné fel, vele ne éreztetné a természet jó­tevő erejét? E percben barátnője kocsija robogott elő. Klotild hirtelen csinos pongyolába öltözött, s a zajra fölébredt alig nyolc éves húga a szép kis Malvinnál távozni készülő barátnője elé sietett. Kényezve váltak el. Klotild le nem véve szemeit a sebesen tova haladó kocsiról , s nem mozdult, míg robogását hallá. .. Szivét mély keserűség fogta el, aként érezve magát, mint madár, mely szárnyaira kelve tova óhajtana egy szebb hazába röpülni és le­bilincselve érzi magát. .. Kisietett kertjébe, azonban a szép regg sem bírta kiragadni fájó ábrándjai közül. Egy egy szép virágot letépve gépileg levelezé le vagy eldobá a nélkül, hogy illatán kéjelegne... Mit érnek neki a virágok, ha fényes estélyen nem tűzheti keblé­re, s nem fonhatja fürtei közé. Látások csak növelék szenvedéseit, eszébe juttatva a nagyvilá­got , mire most nem lehet gondolnia sem. Elhagyá kertjét, olyan helyet keresve, hol a gyermekkor emlé­kein andaloghasson, hol semmi nem juttatja eszébe az embereket,­­ a társadalmat. Kedvenc sétahelyére sietett, a kastély mögötti kis erdőbe. A domb alján elterülő tó mellé ült. Ott sem lelt nyugtot, nem merengett­ el végig nézve a tó sima tükrén, mely fölött villámgyorsan ide oda cikázó sirályok kergetődztek, nem hallá a nád rejtélyes suhogását, nem újultak meg gyermekkori kedves emlékei... arcát kezei közé rejté s keservesen zokogott. Miért ? Keblébe űrt, véghetlen űrt érezett, úgy képzelé magát, mint ki egy puszta közepén állva lelke egész erejével vagy egy a távolban fel­tűnő fényes várfelé s az mind távolabb vonul tőle s az ő ereje mind­inkább vész, lelke csüggedni kezd. — Ah ah! az a fényes viruló váz talán csak hazug káprázat, fényes délibáb, vagy talán tündérlak , mit nem számára, hanem más boldogabb lények kedvéért emelének tün­dérek s abban nem szabad belépnie, ott kell elvesznie a sivatag köze­pén, szeme előtt látva a livilágot... Jobbra balra még tűnnek fel apró várok, mik befogadnák, mik mosolygva intenek felé, de mit ér az neki — ő oda-oda a távolba vágyik. Menyi gyötrelem , menyi kin. És hány ábrándos, képzelgő vagy hiú hölgy teremti önmagának a kínok eme zajló tengerét, minek hullámai elnyelik boldogságát, mint az óceán elnyeli a kincseket, mik örökre elvesznek sötét mélyében. Ezalatt a kis Malvin vigan, mint szárnyra kelt kis madár röp­ködétt ide oda, már teli szedé kosarát illatos erdei virágokkal, midőn tarka lepkét látott a part virágai közé szállani. Mint illenék virágai közé az a szép lepke!... meg kell fognia ... majd üveg harang alá teszi — fűzé odább gondolatait — naponkint friss virágokat szed neki... minő szépen fog ott virágról virágra szál­lani , s ő mint fog neki örülni. . . Örömében öszvecsapkodva kis kezecskéjét, a lepke után szaladt. De a lepke inkább szeret az erdő aljáni virányoson . . . inkább szeret a szabad ég alatt, hol ki van téve vésznek, viharnak; inkább akar ott szabadon lebegni, mint üvegpalotában virágok között bár, de bebörtönözve. Vagy csak játszadozik a kedves gyermekkel, s ingerkedve szállt odább virágról virágra, maga után csalva kis üldözőjét. — Most épen a part szélén egy nádbuzogányra szállt, most, most kell elfogni, vagy átszállt a tón ki tudja hova, merre. A gyermek gondtalan utána lopódzék. A buján felnőtt fa eltakarja szemei elöl a tó szélét, még egy lé­pést tesz, s a hullámok közé zuhan. Egyetlen éles sikoltás hallatszik, a felcsapódó hullámok összefoly­nak az alá merülő fölött, s ismét csöndes lesz minden. . . . Klotild fölrezzenve merengéséből ijedten keresi tekintetével kis bugát. Hasztalan. És a sikoltás ? az Malvin hangja volt! . . . A felcsapódó hullámok zaja, a tó felszinén rengő vízgyűrűk meg­fejték a történteket. A parthoz rohant, s a hullámokkal küzdeni látta még egyszer fel­merülő bugát. — Segíts Istenem! — kiáltá­s öszekulcsolva kezeit térdre borult. Szemeiből újra könyek ömöltek. Ezek a szív drága gyöngyei voltak, mik nem eredtek tisztátalan forrásból. E percben mentő szellemként tűnt föl Klotild előtt egy szép fér­fias külsejű ifjú alakja, ki a tó túlpartján emelkedő kis magaslatról sie­tett felé. Klotild szótlan emelé­sére tekintetét az ifjúra. E tekintet többet mondott, mint mit kifejezni a rémült nő ajkai ama percben képesek lettek volna. De az ifjú darabig mozdulatlan maradt, egészen a gyönyörű nő nézetébe merült, ki a rémület kifejezésével márvány fehér arcán, esdő tekintetével, öszekulcsolt kezekkel, még mindig térdre borulva merev lényhez hasonlított. Az ifjú most eldobva lovagostorát, kabátját leöltve, merész ugrással a hullámok közé veté magát. Percre alá merült, a hullámok öszecsaptak fölötte. Klotild ajkai­ról halk siker lebbent el, de még mielőtt az elhangzott volna, már újó­lag fölmerült az ifjú, s biztosan úszott a még alig küzdő álétt gyer­mek felé. Jövő percben, már a vízszinére emelő jobbjával, míg baljával legkisebb jele nélkül az erőmegfeszítésnek úszott a parton álló nő felé. — Az uram minő hálára kötelezett ön nemes tettével — szólt az ijedelemtől még remegő Klotild, midőn az ifjú partra tévé eszméletlen húgát. — Aszonyom, csak azt tevem, mit bár­ki más is megtett volna. — Legalább szabad nevét tudnom, hogy imámba foglalhassam. — Báró Aknay.

Next