Igaz Szó, 1985. július-december (33. évfolyam, 7-12. szám)

1985-08-01 / 8. szám

fedezhető fel. Hinnünk kell hát, hogy a Valószínű történetek szerzője metafori­kus előrejelzésnek szánta a Tükörvakság című első novellát. És máris el kell gondolkoznunk azon, miként lehetséges, hogy egy korszak (az irodalomban nem egyértelműen megrovó értelemben kimutatott­) divatja látványos módon átüt az egyéni jegyeken? De hát,­­ többnyire a legtehetségesebbek irányítják a di­vatot. Motívumokat, témákat, szereplőtípusokat tesznek maradandóvá és utá­­nozhatóvá az időszaki sajtóban, és ennek nyomán hamarosan már az a bizonyos megfoghatatlan „korszellem“ lengi be az irodalmi köztudatot. Sőt, kialakul egyfajta kanonizált írásmódés­, amelybe eléggé nyilvánvalóan besorolható a Tü­körvakság meg Mátyás B. Ferenc egész sor rákövetkező írása. A tükör­ motí­vum elemzésétől most lelkiismeretfurdalás nélkül eltekintek, csupán a leképe­zés menete foglalkoztat. Adott egy téma, amely kellőképpen „benne van a kor levegőjében“, kellő­képpen irodalmi és intellektuális, tehát divatos és vonzó, következésképpen jó ötletnek nevezhető. Ezt kell megforgatni. És itt lép közbe a tapasztalt író. Ele­gáns, cizellált nyelvezettel pörgeti az ötletet: játékosan meg-megvillantja, árián eltünteti, dugdossa, körülfonja személyiségjegyeivel, majd végül, záró akkord­ként generálfényben és teljes életnagyságban a közönség elé helyezi. Az elbe­szélések mindig „valószínű“, azaz keményen realista alaphelyzetből lendülnek ki — leggyakrabban egy áthajtási szakaszba, ahol a legnagyobb szükség van az írói rutinra. Tudniillik a korszerű téma és a belőle adódó csattanó eléggé könnyen felkínálja magát; a közbeeső történés az igazi alkotói megpróbáltatás. Mátyás B. Ferenc a múlt századvég pszichologizáló kisprózájára emlékeztető alapossággal mélyül el az ember változó állapotainak boncolgatásában. Ismé­telten ugyanaz az elemző modalitás — más-más hatással és eredménnyel. Az öntörvényű természetességgel sodródó kisepika ábrázol, a tétovázó, az elbizony­talanodó viszont leír, magyaráz. Az ábrázoló vagy leíró-magyarázó jelleget a stílusteremtő szövegkörnyezet egészének összhatása dönti el. A Fábián Bese megtalált boldogsága alaphelyzete Csehovtól és Justh Zsigmondtól Móriczon át napjainkig — folyamatosan időszerű: az élet peremén félénken, de (épp ezért) gondtalanul meghúzódó kisember alkalmi lelki válsága. („Ha kiesnék, attól még tovább működne a gépezet.“) Bevezetése feszes, a lényegre céloz, s ezáltal mu­tatásán ívelő-aláhanyatló körmondatainak egy-egy, a líra tömörítő erejével su­gárzó­ megállapítása nemcsak nyelvileg szép, de pontos, is: éppen annyit mond, amennyi szükséges. „Papírhulladékkal teli, rövid póznára szerelt, bukósisakra emlékeztető szemetesbödön mellett állt, a sétálgatók folyamának holtpontján — félrehúzódva, mint a kivetett hordalék —, a járdaszélen.“ Vagy: „. . .ki tud­ná mutatni valaki az érzelmek honfoglalásának pillanat­át ?“ (Az én kiemelé­seim — Sz. L.) Ez utóbbi költői csillanás már egy burjánzó körmondatba van ékelve, és­ átvezet a hosszadalmas magyarázó-leíró részbe. A köznapi történet önerejéből nem képes kiemelkedni az­ irodalmi köznapiságból, ezért a szerző a nyelv képszerűségét duzzasztja fel — ,éppen a stílus meg az általa képviselt mondandó rovására. Íme, egy zárójeles betét, mely megsínyli a nyelv elmaradt gyomtalanítását: „...átnyújtotta Fábián Besének (egy hete már az akadémia mellett működő, numizmatikai szakosztály csel­édk­ön­y­ves tagjának).“ Nem ezt akarta mondani a szerző. . . Pedig Mátyás B. Ferenc elsősorban nem korunk sajátos és helyi kérdései­nek feltérképezésével, hanem elbeszéléseinek felszíni struktúrájával törekszik korszerűnek lenni. A pszichologizálás fokozatosan, finom árnyalatokkal vezet a titokzatosságba. Leginkább kimutatható ez talán két (a kötetben furcsamód egymástól távol helyezett) pandant-novellájában. Az Örökség realista jelen­képből vált át egy valamikori háborús történet valószerűen hiteles abnormitá­­sába. A békés mában, egy evilági nemzedék számára válik a múlt kiélezett

Next