Irodalmi Ujság, 1958 (9. évfolyam, 1-24. szám)

1958-11-15 / 22. szám

10 A Petőfi Kör alakuló közgyűlése A Petőfi Kör Párisban, ok­tóber 18—19-én tartotta alakuló közgyűlését. Az ülésekre közel harminc résztvevő érkezett Páris­­ba, Angliából, Belgiumból, Hol­landiából, Németországból, Svájc­ból, Ausztriából és Olaszország­ból. Az alakuló közgyűlés, ame­lyen az amerikai Petőfi Kört Sztá­­ray Zoltán képviselte, mindenek­előtt meghatározta a Petőfi Kör alapelveit és alapfeladatait a ma­gyar forradalom eszmei, liberális és szocialista tartalmának tovább­fejlesztésében, a harmadikutas ma­gyar gondolkodás alapelemeinek kidolgozásában s a Duna konföde­­rációs tervekkel való foglalatosko­dásban, majd munkacsoportokat állított fel és a Petőfi Kör főtitká­rának Nagy Balázst, titkárának Kecskeméti Károlyt választotta. Az üléseken Szabó Zoltán elnö­költ. A TOKIÓI Magyar Segélyalap, amely tavaly kiadta japán nyelven Nagy Imre összegyűjtött tanulmá­nyainak kötetét, az októberi forra­dalom évfordulójára új fontos kö­tetet jelentetett meg. A százhar­minc oldalas kötet Nagy Imre és társai kivégzése világvisszhangját foglalja össze. A kötetet japán írók állították össze. REND ÉS TÖRVÉNY (Folytatás az előző oldalról.) —­ Odanézz. Most már a másik kettő is látta a mozgó alakot s mindketten meg­érezték, hogy mi ráng át Mugg­­lestone testén. Vagy kétszáz mé­ternyire mögöttük, az utca túlsó oldalán, gyors léptekkel közele­dett egy tábori csendőr. Aggodal­masan pillantgatott körül. — Gyerünk — suttogta Mugg­­lestone a fogai között. Most, hogy elkövetkezett a cse­lekvés ideje, egyszeriben vezérük­ké vált. Követték, át az utcán. Besurrantak a Via Umberto és a Tritone árkádjainak oszlopai közé. — Krisztusom, micsoda sötétség —­ suttogta a kövér Stuff. H­ideg volt, sötét és nyomasz­tóan furcsa minden. Megáll­tak. Hallották, amint a tábori csend­őr léptei közelednek. Sima, köny­­nyű gumitalpakon járt, gyorsan. — A gazember — mondta Mugg­­lestone. Megbújtak egy oszlop mögött és vártak. Vérük zúgva keringett az ereikben, amikor a csendőr átment a sarkon és közeledett az árkádok felé. — öljük meg a gazembert — li­hegte Mugglestone. Az izgalom a fülükben dobolt. Érvelésük egyszerre vert, tudták, hogy csak azt tehetik, amit a kö­vetkező pillanatban meg is tesz­nek majd. Valahonnan, véletlenül, fény ve­tődött a közeledő alakra, s ők hár­man tisztán látták fehér pisztoly­­táskájának villanását, a fény játé­kát a csizmáin, a fehér acélsisakot a fején, sovány, csontos arcát, ezt a kemény, nagyvárosi arcot, mely leginkább Mugglestone-hoz volt hasonló. Nem tudta, hogy mi vár rá. A Hugglestone óvatosan megmoz­­dult s amint a tábori esend­őr az oszlop elé érkezett, felemel­kedett előtte, mintha a járda kö­vezetéből nőtt volna ki, irtózatos ütéssel lesújtott a fickó állkapcsá­ra, pontosan az állkapcsára s ekkor a másik kettő is kiugrott a háta mögött, rávetették magukat a meglepett katonára, aki egyetlen hang nélkül zuhant a földre, kar­ját sem emelhette fel. Lihegve ug­rottak rá mindhárman, ütötték, ütötték az arcát tele dühvel és gyűlölettel, de a fiú ekkor már nem volt más, csak valami szét­­m­állott húscafat, töredezett csont­foszlány. Stuff ugrott fel először: — Hagy­játok abba — sziszegte s megra­gadta Mugglestone vállát. Mugg­lestone a csendőr füleit fogta s így verdeste a kövezethez a fejét. A vékony hang megsokszorozódott az árkádok között. Tex Gorman a tábori csendőr mellett ült, bete­gen, részegen, állát széles mellére ejtve. A kövér Stuff hihetetlen erővel rántotta fel Mugglestone-t, aki azonban nem engedte ki kezei kö­zül a tábori csendőr fülét s így a test vele együtt emelkedett a ma­gasba. Aztán, hirtelen, visszaej­tette a testet, mely lezuhant a kö­vezetre s nem moccant. Mugglestone zihált, lihegett a ki­merüléstől. A kövér Stuff feltámogatta Texet s becipelte az árkádok alá.­­— Azt hiszem, megöltük a fickót — sziszegte, nehéz lélegzettel. — Gyerünk innét. A szó visszakergette őket az életbe. Hirtelen rohanni kezdtek­ végig az utcán, véletlenül a Victor Emmanuel emlékmű irányába. Fü­lük zúgott, fejükben különös fé­nyek villództak, de szabadnak érezték magukat. Igen, kiszaba­dultak. Kiszabadultak az unalomból, mely körülfogta őket, s most, mintha kihullt volna belőlük. Megszegték a Rendet és a Tör­vényt s a Szilveszter éjszaka sike­rült. Az erőszakot eltávozási cé­dulájukkal együtt hozták maguk­kal, ide, ebbe a nagy, hideg vá­rosba, s az most szolgált nekik, kezesen, ellenállás nélkül, s végül is szabaddá tette őket. Ekkor élesen kondult valami. És másodszor és harmadszor és ne­gyedszer. — No csak — kiabálta a kövér Stuff s nevetve Mugglestone felé fordult, aki idegen, üveges pillan­tással nézett maga elé. — Boldog új évet! — kiabálta a kövér Stuff. — Boldog új évet, ti­zenkét óra van, kutyák! S mintha válaszképp, megdör­­rent az egész táj Róma körül, mintha a tüzérségi fedezékeik unat­kozó katonái most akarnának ün­nepelni, rakéták helyett ágyútűz­­zel, az ég egyszerre megtelt szi­szegő, süvöltő hangok tömkelegé­vel. Aztán felmordult a nehéztü­zérség. — Boldog új évet, részeg kutyák — nevetett a kövér Stuff és meg­állt. — Gyerünk, szerezzünk va­lami szobát, álmos vagyok. Új év van. Mindennek vége. 1945. Gye­rünk. A másik kettő lassan követte. —• Innék valamit — mormogta Mugglestone. — Átkozottul hideg éjszaka — mondta Tex. — Mindjárt találunk egy üveget — mondta a kövér Stuff. — Meg egy szobát. Boldog új évet, kame­rások! Az ágyúk mind erősebben ugat­tak, amikor a lépcsők végére értek s kijutottak a Via Nazionale-ra. Nem messze a Kanadai Klubtól felcsíptek egy olaszt, aki kijelen­tette, hogy szerez nekik szobát meg vinót. Három lépéssel mö­götte ballagtak, zsebredugott kéz­zel. Irodalmi Újság Irodalmi Újság A BRITISH­ HUNGARIAN LA­BOUR CLUB Londonban, novem­ber 4-én, a magyar forradalom le­­gázolásának évfordulóján emlékes­tet tartott. Práger Jenő elnökölt, Faludy György verseiből adott elő; a szakszervezetek nevében Bölcs­földi Andor, az egyetemi ifjúság köréből Siklós István, az írók ré­széről Ignotus Pál méltatta a for­radalmat, Szélig Imre pedig elő­adást tartott az emigrációra váró feladatokról.★ TORONTÓBAN új magyar iro­dalmi folyóirat indult ,, Magyar Láng" címmel. A folyóirat ha­vonta jelenik meg, szerkesztője Kenessei F. László. A folyóirat a Kanadai Magyarság testvérlapja. ★ JAMES JOYCE ,,Ulysses”-ének színpadi változatát az oxfordi egyetem kísérleti színháza novem­ber 24-én mutatja be. A darabot eredetileg az idei dublini fesztivá­lon akarták bemutatni, s csak Dublin érsekének tiltakozására vet­ték le a műsortervről. ★ SZÓFIÁBÓL JELENTIK: A rendőrség betiltotta azokat a nad­rágokat, amelyek nem férnek ke­resztül a cipőn. Szűk nadrág a huliganizmus ismertetőjele, viselői a nyugati imperializmus­­bérencei. KOSZTOLÁNYI DEZSŐ „Édes Anna” című regényének filmválto­zatát a közeljövőben mutatják be Budapesten. A címszerepet Törő­­csik Mari játssza. ★ A SUSSEX-I RÉGÉSZETI TÁR­SASÁG ülésén Urry, Canterbury káptalani levéltárosa kimutatta, hogy ma is fizetik az ottani sze­gényházaknak azt az adományt, amelyet II. Henrik király nyolc­száz évvel ezelőtt vezeklésül fel­ajánlott Becket Tamás érsek meg­gyilkolása után. A király 1174 jú­lius 12-én,­­bűnbánata jeléül, elza­rándokolt Canterburybe és első dolga volt felajánlani 13 font, 10 shil­ling, 8 penny évi örök adományt az ottani szegényházaknak. Urry 1881-ig tudta okmányszerűen kö­vetni az adomány folyósításának a nyomait. Akkor megszakadtak az írásbeli szálak. Minthogy a sze­gényházak ma is megvannak Can­­tersburyben, felhívta telefonon a számvevőszéket és megtudta, hogy az összeget ma is kiutalják, noha eredete és oka feledésbe merült. Közölte vele a számvevő, sejtelme sincs, miért fizetik évente ezt az összeget, csupán azt tudja, hogy örökké fizették. A levéltáros vi­szonzásul a felvilágosításért kö­zölte vele, hogy az utalás II. Hen­rik király 1174-ben történt felaján­lása alapján történik. Mindazok, akik ma községi adót fizetnek Can­­te­rtburyben, részt vesznek a király nyolcszáz év előtti vezeklésében, fejezte be előadását a levéltáros úr. A MAGYAR FORRADALOM második évfordulóján a nyugat­­berlini „Berlini diákstúdió” ma­gyar irodalmi estet rendezett. A műsoron Gömöri György, András Sándor, Vitéz György, Tollas Ti­bor, Kocsis Gábor, Hegedűs János, valamint ismeretlen egyetemi hall­gatók versei és Déry Tibor pró­zája szerepelt. ★ A MAGVETŐ könyvkiadó Buda­pesten kiadta Földi Lajos (?) „Utolsó próbálkozás” című művét. A könyv az „ellenforradalmat” követő hónapok egyik illegális „el­lenforradalmi” kísérletének regé­nye. A mű, minden bizonnyal, az új szocialista-realista irodalom fej­lődésének egyik fontos mérföld­köve. ★ A BUDAPESTI Magyar Helikon könyvkiadó Gellért Oszkár váloga­tásában kiadta Móricz Zsigmond­­nak a Nyugat folyóiratban megje­lent verseinek gyűjteményét. NEMZETKÖZI IRODALMI ÉV­KÖNYV. A londoni Calder könyv­kiadó John Wain szerkesztésé­ben „International Literary An­nual” címmel tanulmánygyűjte­ményt adott ki az ezerkilencszáz­­ötvenes évek világirodalmáról. Alapos tanulmányok, kritikai is­mertetések s rövidebb összefoglaló cikkek foglalkoznak a legutóbbi évek legfontosabb irodalmi áram­lataival, az ötvenes években fel­tűnt írókkal, s a korszakra ható olyan klasszikusokkal, mint ami­lyen Baudelaire vagy Thomas Mann. ★ A HAMBURGI Claassen-kiadó­­nál „A félreértett realizmus ellen” címmel megjelent Lukács György három új tanulmánya: „Az avant­­gardizmus világnézeti alapjai”, „Franz Kafka vagy Thomas Mann?” és „A kritikai realizmus a szocialista társadalom­ban”. Hogyan lehet előfizetni az Irodalmi Újságra? Angliai olvasóink postahivatalok­ban kapható 10, illetve 20 shiltin­­ges postai ordert küldjenek kiadó­­hivatalunkba . A következő országokban ter­jesztőinknél lehet előfizetni: Argentínában: Dr. Girsik Géza, Lavalle 361. c/o. Délamerikai Ma­gyarság, Buenos Aires. Ausztráliá­ban: Globe Book Co., 173, Pitt Str., Sidney. Ausztriában: Gellért Lívia, Wien, III. Salesianergasse 2/19. Belgiumban: Agence Presse Europa, Ixelles 1. Boite postale 98. Brazíliában: Livraria D. Landy, Rua 7. de Abril 252, Caixa Postal 7943, Sao Paulo. Dániában: Vásár­helyi Géza, Notre Alle 75/640, Kö­­benhavn. Franciaországiban: Méri Margit, Poste Restante, Paris 17. Annexe 1. Hollandiában: Havay János, Nieuwe Herengracht 97. IV. Amsterdam Oost. Írországban: L. P. Peter, 32, Brighton Square, Rathgar, Dublin. Izraelben: Gon­dos Sándor könyvkereskedése, Herzl 16, Bét Hakranot, Haifa. Kanadában: Sas László, 539°­ Id­eelles Ave. Apt. 9. Montreal. Mexi­kóban: Libreria Europea, Avenida Gutenberg 60, Mexico 5. D. F. Németországban: Greif Verlag K. G., München 8, Sedan Str. 14. Norvégiában: Velent Zsolt, Bryns­­veren­no, Sandvika-Hauger, Oslo. Olaszországban: Susanna Triznya, Via B. Pontelli 5, Roma. Svájc­ban: Kukorelly Pál, 6, Rue Beau­regard, Geneve. Svédországban: Magda Hámori, Kanadastigen 17, Stockholm - Lidingö. Uruguayiban: Kiss N. Béla, Bucco 3556, Monte­video, USA-ban: Dr. Deák Zoltán, 2251, Spring Pl. Bronx 68, N. Y. Az itt fel nem sorolt országokból a lapot megrendelni egyelőre nem­zetközi postautalvány beküldése útján lehet. Kérjük olvasóinkat, közöljék előfizetésüket levelezőla­pon is kiadóhivatalunkkal, mert a nemzetközi postautalványon nem szerepel a befizető címe. Az Irodalmi Újság ára: Anglia: 1 shilling, Argentína: 6 peso, Ausztrália: 2 shilling 6 penny, Ausztria: 2 sc­illing, Bel­gium: 7 francs, Brazília: 14 cru­­sero, Dánia: 1 korona, Finnország: 45 márka, Franciaország: 50 francs, Hollandia: 60 cent, Izrael: 300 pluta, Kanada: 20 cent, Magyar­­ország: 1 forint, Mexikó: 3.15 peso, Németország: 60 pfennig, Norvé­gia: 1 korona, Olaszország: 70 h­ra, Svédország: 80 ére, Svájc: 60 cen­times, Uruguay: 50 cent, USA: 25 cent, Venezuela: 0.75 Bs. Félévi előfizetési díj egyes szám árának tízszerese, egyévi húszszo­rosa. Légipostán példányonként 20 US dollárcentnek megfelelő összeg szá­mítandó az előfizetéshez. 20 guineai zakó, nadrág Elsőrangú gyapjúszövetből, első­­osztályú munkával, háromszori próbával A. FALUD! férfi és női mérték utáni szabósága Kontinentális és olasz forma. Alakítást és javítást is vállalok. 22, Burnham Court, Moscow Road, London, W. 2. (Bayswater Station.) Magyar hölgyíodrász (FÖLDES JÓZSEF) modernül berendezett szalonját dec. 1-én Willesden-ben meg­nyitja. Bejelentéseket már nov. 15-től (d.u.3—6-ig) felveszünk. 229. All Souls Avenue, London, N. W. 10. (Chamberlayne Road sarok.) Telefon: WiLlesden 1121—1122. Közlekedés 52-es autóbusszal. Elsőrangú minőségű, vásznazott, 32 lapos MAGYAR KÁRTYA kapható. Ára Angliában 9 shil­ling, Európába és tengerentúlra bérmentve U.S. 1.35-nek meg­felelő összeg. Angliából Postai Order, külföldről bármely pos­tahivatalban kapható nemzet­közi postautalvány beküldését kérjük. Most rendeljen, amíg készletünk még tart. Odeon Trading Company 51, Colville Gardens, London, W.ii. Tel: PAR 4737. 1958 november 15 Helyreigazítás Előző számunkban közöltük Ha­tár Győző ,,A Hajadon” című ver­sét, melynek utolsó sora helyesen: a Hajadon aki a JÓLEVEGŐTŐL fogan. APRÓHIRDETÉSEK 50 kötet Jókai, szótárak stb. el­adók. Érdeklődés előzetesen, ki­zárólag­­levélben. Mrs. Pásztor, 17, Asmara Road, London, N.W. 2. Luxussal, újonnan berendezett 2 szobás, összkomfortos, önálló la­kások és 1 szobás, erkélyes, főző- és mosdófülkés garszonlakás ki­adó, London, N. W. 2-ben. Tele­fon: WIL 2596. Két világ határán megbízhatóan tájékoztat, józanul mérlegel a Magyar Híradó független hetilap. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Wien 1. Pressehaus. Kérjen mutatványszámot. Repülő-, hajó-, vasútjegyek hi­vatalos áron, útlevél, vízum megszerzése, kivándorlási spe­cialista, állandó magyar nyelvű szolgálat, gyors, pontos, meg­bízható. GEE TRAVEL SERVICE 29, Bethune Road, London, N. 16. Tel.: STR 1082. Vasárnap nyitva. Fráter Imre angol és magyar okt. gyógy­szerész gyógyszertára 198, NORTH END ROAD, West-Kensington, London, IV.1. Telefon: FÜL 1704. Vállalja magyarországi gyógy­szerküldemények pontos és gyors intézését. Magyarnyelvű kiszol­gálás és levelezés FIGYELEM! • FIGYELEM! Televízió, rádió, magnetofon, lemezjátszó, elektromos hűtőszekrény, porszívógép, mosógép stb. mindenféle típusú kapható magyar megbízottunkon keresztül, 10 százalék depozit lefizetése mellett, 9, 12 és 18 havi részletre. Magyaroknak jótálló (garantor) nélkül is rendelkezésre állunk. Kérjen prospektusokat és részletes felvilágosítást még ma! Magyarul válaszolunk! Írjon a­­következő címre: FRANKONS Ltd. (Dr. L. Zseni megbízott) 82, Kensington High Street, London, W. 8. Magyar Írók Szövetsége Külföldön IRODALMI ÚJSÁG Kiadja az Irodalmi Újság Rt. Megjelenik minden hónap elsején és tizenötödikén. Szerkesztőségi és kiadóhivatal: 14, St. George Street, London, W. J. Telefon : MAY 3224. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Published by the Hungarian Literary Gazette Ltd. 14, St. George Street, London, W. 1. Printed by the Waverley Press, 79. Cambridge Road, N. W. 6.

Next