Irodalmi Ujság, 1975 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1975-01-15 / 1-2. szám

16 A MAJDNEM két hónapig tar­tó franciaországi postássztrájk le­hetetlenné tette, sok más sajtóter­mékkel együtt, az Irodalmi Újság karácsonyi számának megjelené­sét is. Két hónapon át el voltunk vágva olvasóinktól, munkatár­sainktól és­­ nyomdánktól, a­­melyik Párizstól 200 kilométer­nyire van. Előfizetőink és terjesz­tőink csak karácsony küszöbén kapták meg októberi számunkat,­­ ha ugyan megkapták, mert a nem-légipostás tengerentúli előfi­zetők még január első napjaiban sem kapták kézhez a lapot. Több millió levél és nyomtatvány hever a postászsákok mélyén és a ”hát­­ralék” feldolgozása és kézbesíté­se még hetekig eltarthat. Ezúton kérjük olvasóink megér­tését és elnézését, amiért 1974- ben, rajtunk kívülálló okokból, nem tudtunk annyi számot meg­jelentetni, amennyit terveztünk és szerettünk volna. Mentségül en­gedtessék meg egy ’’technikai” megjegyzés. Amíg az Irodalmi Ú­j­­ság Párizsban készült, egy-egy számba körülbelül 140 oldalnyi ké­ziratanyag fért. 1973 ősze óta, amióta a lapot Lens-ban nyomják, az új nyomda kisebb betűtípust használ a szedéshez és egy-egy számban 200 oldal kéziratanyag van,­­ kevésbé technikai nyel­ven : az 1974-ben megjelent 4 szá­munkban majdnem annyi olvas­nivaló volt, mint a megelőző évek 6 számában. Kétszáz oldal kézi­ratanyag : minden egyes Irodalmi úfjság-szám megfelel egy köze­pes nagyságú KÖNYV terjedel­mének ! Mind­ez természetesen nem jelenti azt, hogy — hacsak külső okok nem akadályoznak meg benne minket — ne igyekez­zünk minden erőnkkel visszatér­ni az évi hatszori megjelenéshez. Mikor, némileg megkésve, boldog új esztendőt kívánnk minden ol­vasónknak, előfizetőnknek, bará­tunknak, — e terv megvalósításá­hoz kérjük további hűségüket és segítségüket. A NEW YORKI-I City Uni­versity három konferenciát ren­dezett ’’Tolerance and Movements of Religious Dissent in Eastern Europe” címmel. A konferencián részt vett és felszólalt Király K. Béla, lapunk munkatársa, a Brooklyn College és a Cité Uni­versity Graduate School történe­­lem-pro­fesszora. A NEW YORK-I Fészek Klub őszi előadássorozata keretében Fodor Sándor ’’J’accuse” címen érdekes előadást tartott a Drey­­fus-perről, annak politikai és tár­sadalmi hátteréről, a per 80. év­fordulója alkalmából. A NEMZETKÖZI P.E.N. Klub december 15 és 22.-e között Je­­ruzsálemban tartotta meg 39. kongresszusát, az angol W.S. Pritchett elnökletével. A kong­resszus, amelyen egész sor vi­lághírű író vett részt,­­ egye­bek közt a Nobel-díjas Heinrich Böll, Eugene Ionesco, a Francia Akadémia tagja, az amerikai Saul Bellow, é­s amelyet az úgyne­vezett szocialista országok és az arab országok bojkottáltak, egy­hangúan elítélte az UNESCO Izrael-ellenes határozatát, és ál­lást foglalt az arab és izraeli írók közvetlen dialógusa mellett. A végrehajtó bizottság felhívással fordult Jugoszlávia vezetőihez a különböző jugoszláv köztársasá­gokban börtönbe vetett írók és irodalmárok érdekében, ugyanak­kor további egy évre felfüggesz­tette a csilei P.E.N. Klubot, a­­mely magatartásával és nyilatko­zataival igazolni próbálja az ot­tani katonai diktatúra jogtipró intézkedéseit. A Nemzetközi P.E.N. új főtit­kárává nagy szótöbbséggel az an­gol Peter Elstob-ot választották meg. A kongresszuson a Száműzött Írók P.E.N. Klubjának hivatalos képviselője Pável Tigrid és Méray Tibor volt, s a küldöttségben több magyar író vett részt : Gondos Margarit, Györgyey Klára, Rezes György és Vadasi Bettina. A vég­rehajtó bizottság mély fájdalom­mal emlékezett meg a Nemzetkö­zi P.E.N. egyik legaktívabb, leg­markánsabb alakjának, a Számű­zött Írók P.E.N. Klubja egyik alapítójának, Tábori Pálnak ha­láláról. 1971. OKTÓBERÉBEN, közvet­lenül a forradalom évfordulójának előestéjén Budapesten letartóztat­ták Konrád Györgyöt, ”A láto­gató” című, világsikert aratott regény szerzőjét, Szelényi Ivánt, a kitűnő szociológust és Szent­­jóby Tamás költőt. A hazai saj­tóban sem a letartóztatás tényét, sem a lefogottak elleni vádakat nem hozták nyilvánosságra. A házkutatás során állítólag ’’illegá­lis”, ’’külföldre szánt” kézirato­kat kerestek náluk. Az egész nyugati világra ki­terjedő, széles és egyértelmű til­takozási kampány után, mind a három letartóztatottat körülbelül egy héttel később szabadlábra AZ ”ÚJ LÁTÓHATÁR” legutób­bi, december 15.-én megjelent számában Illyés Elemér részletes beszámolót ad egy nemrégen Er­délyben tett utazásáról. Gellért Andor folytatja az /9­1,2­1./ '1-es magyar ’’kiugrási diplomácia” történetéhez írt adalékainak köz­lését. Borbándi Gyula nagyfelké­­szültségű, dokumentált tanul­mányban mutat rá a hazai tör­ténettanítás egyoldalúságára, el­fogultságára és fogyatékosságai­ra. Thinsz Géza, Kibédi Varga Áron és Keszei István versei mel­lett a folyóirat ’’Figyelő” rovata Kovács Imre, Hanák Tibor, San­ders Iván, Monoszlóy Dezső, Bogyay Tamás és Adriányi Gá­bor könyvkritikáit közli. Az ”Új Látóhatár” címe : 8 München 90, Oertlinweg 1.. Előfizetési díj egy évre : DM 36.— MEGJELENT a Németországi Magyar Írók Munkaközössége kiadványsorozatának első kötete SPRACHEGEKREUZT Ungarische Lyrik im deutschen Sprachraum Csiky Ágnes Mária, Kocsis Gá­bor, Máté Imre, Monoszlóy Dezső, Saáry Éva és Tollas Ti­bor versei német nyelven, Saáry Éva fotóillusztrációival. A be­vezető tanulmányt Hans Ben­der, az ’’Akzente” című folyói­rat szerkesztője írta. A fordí­tások Czizek Éva, Heinrich Eg­­gerth, Günter Eich, Barbara Frischmuth és a Munkaközös­ség tagjainak művei. Szerkesz­tette : Ujlaky Sári. Ara fűzve DM 13.—, vászonkö­tésben DM 17.­­• Megrendelhető : a GILLES et FRANCKE VERLAG (41 Duisburg, Blumenstrasse 67- 69) vagy a Munkaközösség cí­mén (Arbeitsgemeinschaft Un­garischer Schriftsteller in der Bundesrepublik Deutschland e.V. 506 BENSBERG, Im al­ten Feld 11.) FELHÍVJUK A SZABAD FÖLDÖN ÉLŐ MAGYAROK FIGYELMÉT A KÖZELJÖVŐBEN MEGJELENŐ ’’REMEMBER HUNGARY 1956” című könyvre, amely az 1956- os Magyar Szabadságharc e­­seményeinek egyetlen fénykép­gyűjteményét tartalmazza. A kevés példányban megjelenő, finom minőségben előállított, kemény kötésű könyv kizáró­lag a kiadóhivatalnál, előfize­téssel rendelhető meg. A könyv tervezett kiadási határideje 1975. augusztus, előfizeté­si ára : $ 25.00, amelyet Alpha Publications, Inc., 512 Oak La­ne, PHILADELPHIA, Pa. 19126 - U.S.A. címére lehet bekül­deni. Mikszáth-Cseney Katalin helyettes szerkesztő helyezték. Budapestről érkező hí­rek szerint közölték velük, hogy Nyugatra kell távozniok. A magyar történelemben első ízben történt meg, hogy írókat a kor­mány emigrációba akarjon kény­szeríteni, s nyilván a Szolzsenyicin elleni rendszabály szolgai utánzá­sáról volt szó. UTÓBB hivatalos kommunista, vagy kommunista­ sugalamazású források, így a magyar P.E.N. Klub vezetői cáfolták ezt az intéz­kedést. De a cáfolat értékéből so­kat levon az a tény, hogy mind a három író különböző nyugati országoktól beutazási, illetve be­vándorlási engedély kért. BÉKEI KATI ’’The adventures of Mickey, Taggy, Puppo and Ci­ca, and how they discover Toron­to” című könyve a kanadai könyvpiac komoly sikere. Az íz­léses kiállítású kis mű, amelyet Elise Kane szellemes, naiv ihle­tésű vízfestményei illusztrálnak, eredetileg 7-12 éves gyermekek számára készített útikalauz, a­­melyik három kutya és egy cica kalandjain keresztül mutatja be Torontó műemlékeit, szépségeit és nevezetességeit. A közönség és a helyi sajtó, — a Toronto Star, a Globe and Mail, a To­ronto Sun, a Sunday Sun, — azonban olyan melegen fogadta, hogy ma már iskolákban tanköny­vül használják, állami könyvtá­rak rendelik meg és külföldi kül­döttségeknek hivatalos ajándék­ként adják. A legfrissebb hírek szerint Konrádnak mégis ’’megengedték” volna, hogy otthon maradhasson. Természetesen biztosat mondani nem lehet az ügyben, minthogy a ’’szocialista szabadság” országá­ban a legteljesebb titoktartás u­­ralkodik. VALAMI AZONBAN tény, vagy ahogy a hazai zsargon mond­ja : ’’jelzés”. Konrád Györgyhöz mérhető jelentőségű és tehetségű írót az 1956-57-es terrorévek óta most először tartóztattak le Magyarországon ! Általános az aggodalom, hogy a viszonylag gyors szabadonbocsátás ellenére az ügy a hazai helyzet komoly romlására mutat. NASCHITZ FRIGYES, lapunk munkatársa, aki 25 éven át Iz­­land izraeli főkonzulja volt és akit novemberben az izlandi államelnök a Sólyom-rend csillaggal ékesített parancsnoki keresztjével tüntetett ki, leköszönt tisztségéről és a kon­zuli testület doyeni tisztéről is. A konzuli testület örökös tiszte­letbeli doyenjévé választotta, az új izlandi főkonzul pedig fia, Naschitz Péter Gád ügyvéd lett. * OSLÓBAN, a H. Aschehoug et Co. kiadásában, ”Dikt­­­utval” cí­men megjelentek norvég nyelven Illyés Gyula válogatott versei. A rendkívül ízléses kötethez, amely több mint 40 költeményt tartal­maz, Sulyok Vince írt bevezető tanulmányt ; a fordítás Knut Ode­­gard és Sulyok Vince munkája. KESZI IMRE, a kitűnő író, kri­tikus és zenekritikus 61. éves ko­rában Budapesten elhunyt. Böl­csészdoktori tanulmányaival egyi­­dőben Kodály Zoltán növendéke volt a Zeneművészeti Főiskolán. 191­6-tól 19 9-ig a ’’Szabad Nép” irodalmi kritikusa volt, de libe­rális nézetei és magatartása miatt Farkas Mihály utasítására eltávo­lították a kommunista párt köz­ponti lapjától. Szerkesztette az ’’Emberség” című folyóiratot és 1951-től 57-ig a Színművészeti Főiskolán tanított. Irodalmi pályá­ját zeneművészeti tanulmányok­kal és versekkel kezdte. 1935-ben megnyerte a ”Nyugat” novella­pályázatát, munkáit rendszeresen közölte a ’’Nyugat”, a ’’Válasz” és a ’’Szép Szó”, a háború után pedig az otthoni ’’Irodalmi Új­ság”. Tehetsége legjavát re­gényeiben nyújtotta : ’’Alapkő”, ”Elysium”, ’’Szőlőből bor”, ’’Ör­vényes Csőri”, stb. Két regénye németül és franciáil is megje­­­lent és szép sikert aratott. Keszi Imrében a magyar iroda­lom odaadó értékes és eredeti hangú munkáját, Hajnal Anna, a kiváló költőnő pedig férjét ve­szítette el. Irodalmi Újság ( KC)(SZIRÁSD“«J­&V' * * * IRODALMI ÚJSÁG NÁDOR GYÖRGY tudományos könyvsorozatot indított ’’Monográ­fiák, a zsidóság szellemtörténete és vallástörténete” címen. A soro­zat amely a ’’Hillel egy mondása (Soha, semmikor, semmi)” című munkával kezdődik, egyelőre 13 kiadványt ölel fel és a BM­A kia­dó gondozásában jelenik meg Lon­donban angol nyelven. A művek antropológiai szempontú elemzését adják a vallástörténet és folklór jónéhány izgalmas kérdésének, mint például a szóbeli tradíció, az ú.n. tudomány-titkos nyelv, bölcs mondások s közmondások, feliratok hatása a filozófiai nyel­vre stb. A könyvek egyenként is előfizethetők a szerzőnél, (63 Cranbourne Road, Northwood, Middx) akitől részletes prospek­tust is lehet kérni. A sorozat tu­dományos igényességét garantál­ja, hogy a Maimonides­ Akadémia (London-Heidelberg) emblémáját viseli. LADÁNYI LÁSZLÓ első héber nyelven megjelent novelláskötetét meleg elismeréssel fogadta az iz­raeli sajtó. Méltató kritikát kö­zölt róla több napi- és hetilap, a tel-avívi ”új Kelet”-ben pedig Benedek Pál a következőket ír­ta : ’’Ladányit én jókedvű Kaf­kának nevezném... Sajátos a lá­tásmódja, különleges képességgel tud ábrázolni tragikomikus folya­matokat. Kötetével az izraeli magyarok egyik legelső írója rep­rezentál bennünket Izrael olvasó­­közönségének szélesebb rétege előtt”. * SZENCZI MOLNÁR ALBERT születésének 1000. évfordulója al­kalmából a göttingai egyetem finnugor szemináriuma és a Süd­­osteuropa Gesellschaft helyi cso­portja rendezésében előadássoro­zat és könyvkiállítás emlékezte­tett a tudós­ító németországi mű­ködésére. Szenczi Molnár több fontos műve német városokban jelent meg : a Dictionarium unga­­rico-latinum (1601,) Nürnbergben, a Psalterium ungaricum (1607) Herbornban, a Nova grammatica ungarica (1610) Hanauban. * HOGYAN LEHET ELŐFIZETNI AZ IRODALMI ÜJSAGRA ? Angliában : ’’The Danubia Book Company”, B.I. Ivanyi, 58, Chat­­worth Road, London, NW2 4 DD. Ausztráliában Globe Book Compa­ny. 694-696 George Street, Sydney — NSW 2000. Ausztriában : Georg Haas, 1030 Wien, Ungarngasse 52. Belgiumban : Petrovits Simon, Rue Au Bois 158, 1150 Bruxelles ; Compte chéque postaux 9476.73. Brazíliában : Livraria D. Landy, Rua 7 de Abril 252, Caixa Postal 7943, Sao Paulo. Franciaország­ban : Balaton, 12, rue de la Gran­­ge-Bateliére, Paris 99. Hollandiá­ban : Ács Zoltán, Drakestein 14, Leider­dorp 706339. Írországban : L.P. Peter, 32, Brighton Square, Rathgar, Dublin. Izraelben : Gon­dos Sándor könyvkereskedése, Herzl 16, Bét, Hakranot, Haifa és Hadash könyvkereskedés, Nesz Ciona Street 4, Tel-Aviv, Books Stationary, A. Fischer, Jeruzsálem, Rh. Strauss 3. Kanadában: Farkas István, 4300 Dupuis Ave. Apt 12. Montréal 26. Németország : Uj­­ vary — Griff, 8 München 81, Ti­­turel-Strasse 2. — Postscheck : München Nr. 1658 47. Svájc­ban : Ágoston Lívia, 13 Che­­min Champ d’Anier, 1211 Petit Saconnex. Postacsekkszám : 12- 5823. Svédországban : Magda Há­mori, Kanadastigen 17, Stockholm Lidingö. USA-ban: Alex Fodor, 98-10, 64th Av. Apt 7A. Rego Park 11374. New York, N.Y. Ve­nezuelában : Tarcsay Lajos, Cara­cas, Calle Igleia Ed. Villoria, Apto 21. Sabana Grande. Kérjük előfizetőinket, hogy a nemzetközi postautalványokon és csekkeken lehetőleg tüntessék fel az Irodalmi Újság francia nevét : ’’GAZETTE LITTER­AIRE HON­­GROISE”. Csekkszámla szám : C.­C 201,01356, Société Générale, DA, 30 rue du Faubourg Mont­martre, Paris 9*. Előfizetési díj : évi 70 frank vagy az ennek megfelelő összeg. Légipostás pótdíj : évi 15 frank. IRODALMI ÚJSÁG A névvel jelzett cikkek írójuk véleményét fejezik ki és nem feltétlenül azonosak a szerkesztőség véleményével. Kéziratokat nem őrzü­nk meg és nem küldünk vissza. Csak válaszbélyeggel ellátott levelekre válaszolunk. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 32, rue du Faubourg Montmartre — PARIS 9* Telefon : 824-84-70 Szerkesztőségi órák : minden hónap első és harmadik szerdáján 9-től 11-ig. R. C. Seine 62 B 743 Imprimerie : Ets M. Kwiatkowski - 62302 LENS Le Gérant de la Publication : Robert Proix * 1975. január - február BODNÁR-BÜCHLER OTTÓ, a ’’Komet” című német folyóirat fő­­szerkesztője a düsseldorfi könyv­vásáron felolvasást rendezett mun­káiból. Anny Brykman és P. Thomas Heydrich a szerző szín­műveiből mutatott be részleteket. * JÖN­­­JÖN ! Kutas Erzsébet : Versek 240 oldal, hófehér papíron, Ara fűzve 6.—$ egész vászonkötésben 8.—$ Megjelenik ez év tavaszán UJVARY - GRIFF - VERLAG München 81 Titurel-Strasse 2 Németországi előfizetőink forduljanak minden előfizetési ügyben UJVARY - GRIFF - VERLAG- hoz München 81 Titurel-Strasse 2 Postscheckkonto : 1658 47, ez az új, helyes kontószám ! Az Irodalmi Újság minden új németországi előfizetője könyvajándékot kap kb. 20.—DM értékben. Aki 5 új előfizetőt szerez, ingyen kapja : DUMAS : Három Testőr c. regénytrilógiáját, három kötet vászonkötésben, melynek bolti ára kb. 100.—DM. 1 évi előfizetés ára DM 1,0.— Könyvprémiumának kiválasztá­sára könyvjegyzéket küldünk UJVARY - GRIFF - VERLAG 8 München 81 Titurel-Strasse 2 Tel. : 98.911.23

Next