Kárpáti Igaz Szó, 2010. július-szeptember (6. évfolyam, 94-144. szám)
2010-09-11 / 134. szám
S A NAP: Gyakran lesz erősen felhős az ég, többfelé várha. Au tó eső, zápor, né V* A, hol zivatar. A szél L——-T helyenként meg- W erősödik. A hőmérséklet a kora reggeli órákban 11-16, délután 17-22 fok között alakul. támadá ifi Az év első felében Ukrajnában 29 ezer szülőt vontak felelősségre családon belül elkövetett erőszakért, további 9 ezret szülői feladatai elmulasztása miatt. 1828-ban ezen a napon született Lev Nyikolajevics Tolsztoj orosz író, akinek legjelentősebb regényei az Anna Karenina és a Háború és béke. Rossz tanújuk az embereknek a szemük és fülük, ha barbár lelkük van. (Hérakleitosz) PARAFAL - fr, rég, parafiroz fr-nem 1. dipl szerződés, főleg nemzetközi szerződés végleges szövegét megállapítja és kézjeggyel hitelesíti, iratot kézjeggyel ellát 3. rég, ritk üresen maradt sorokat áthúz. Fát lehet vágni a hátán , minden hántást, sérelmet eltűr semmivel sem lehet megharagítani. ttéLunikk'Css.ei A halat lehetőleg ne hagyjuk fadeszkán, mert a fa elszívja belőle a nedvességet. A fa beszívja továbbá a hal szagát is. További felhasználásig a halat ecetes vízbe mártott konyharuhába is csavarhatjuk, és a hűtőszekrényben tárolhatjuk. Ezzel a kellemetlen szag a konyhában megakadályozható. A tanító néni megkérdezi Mórickát: -Móricka, mi a hajlékony ellen-Hajléktalan. Milyen nemzetiségű volt a börleszkfilmek sztárpárosa, Zoro és Huru? (A megfejtést lásd lapunk 7. oldalán.) tété? AZ IGAZI 90 év a magyarság szolgálatában! –ATI igaz szó • •0 ORSZÁGOS KÖZÉLETI LAP http://kiszo.hhrf.org BÉR 11., SZOMBAT • MEDIAM, 134. (997.) SZ/ Eldördült a választási startpisztoly Ugyan a valóságban már hetekkel, sőt, voltaképp hónapokkal korábban elrajtolt az október 31-i önkormányzati választások kampánya, de tegnap mindez hivatalosan is megtörtént Ha valaki nem tudná: október utolsó napján minden egyes településen polgármestert és új képviselőtestületet választanak. Kicserélődnek a járási és a megyei tanácsok is. Lényeges változás, hogy Kárpátalján a 13 járásban és a városokban módosul a képviselőtestület létszáma. A megyei tanácsban pedig a jelenlegi 90 képviselő helyett a jövőben már 108 lesz. Ungváron ez a szám a mostani 50-ről 60-ra nő. Munkácson szintén 60-an kerülnek be a városházára. Beregszászban 26- an, Csapon 30-an, Nagyszőlősön 38-an lesznek. Ami az ún. magyar járásainkat illeti: az Ungváriban 66, a Munkácsiban 78, a Beregszásziban 62, a Nagyszőlősiben 64 képviselői hely kiadó. A végvárainkban pedig így alakul ez a szám: Szolyvai járás - 28, Huszti - 52, Técsői - 74, Rahói - 42. A választási rendszer ismét vegyes lett. A képviselők felét minden esetben a háromszázalékos bejutási küszöböt meghaladó pártlisták adják, a másik felét pedig egyéni körzetekben választják, de városi, járási és megyei szinten csak pártok jelölhetnek. A járási tanácsok esetében minden egyes községháza (nem település!) delegál egy egyéni körzetből megválasztott képviselőt, így gyakorlatilag garantálható, hogy a magyarok által nagyobb számban lakott négy járásban - Ungvári, Munkácsi, Beregszászi és Nagyszőlősi - szép számmal lesznek magyar képviselők, függetlenül a pártlistás eredményektől. S az is borítékolható, hogy nem maradunk magyar érdekvédelem nélkül a legmagasabb megyei szinten sem. Itt ugye a 108 képviselőből 54 pártlistán, 54 pedig egyéni körzetben szerzett mandátum alapján állhat majd munkához. Na most már, az 54 egyéni úgy jön össze, hogy a megye 18 közigazgatási egysége - 13 járás és 5 megyei jogú város - egyformán 3-3 képviselőt juttathat az ungvári Fehér Házba. (Befejezés a 2.oldalon) Kezdődhet a ráhangolódásZunkó Barnabás archív felvétele Szempont Szűrővizsgálat - kinek a felelőssége? Az egészségügyi minisztérium nyilvánosságra hozta azon rendeletét, mellyel sok év után ismét vissza kívánja állítani az éves kötelező szűrővizsgálatokat. Vajon az ezer sebből vérző hálózat körülményeit figyelembe véve megvalósítható-e a rendelkezés, vagy sok más elképzeléshez hasonlóan ez is a papíron maradók sorát gyarapítja majd? dr. Ljáh Erzsébet, az Ungvári Városi Gyermekpoliklinika vezetője - Miért pont most jutott eszébe az illetékeseknek az idejében történő diagnosztizálás? - Az éves szűrővizsgálat nem új keletű dolog, hisz mindig is gyakorlatban volt, csupán a 90-es évek elején, a rendszerváltáskor szűnt meg, holott nélkülözhetetlenségéhez nem férhet kétség. Egy körzeti orvos kerületébe átlagosan kétezer, a gyerekorvosokéba 800 fő tartozik, mely kontingenst, ha beosztja, nyugodtan meg tudja vizsgálni egy év folyamán. Ezáltal, azon kívül, hogy idejekorán kiszűrhetőek a súlyos betegségek, azért is szükség van rá, hogy az orvos reális képet kapjon páciensei egészségi állapotáról. Ma ugyanis sok olyan lakos van, aki évek óta nem látott orvost, viszont baj esetén körzeti családorvosát felelősségre vonják, hogy rosszul gondoskodott róla. Végre be kellene látnia mindenkinek, egészsége a saját kezében van, s annak karban tartása az ő dolga és érdeke. Nyilván lesznek, akik nem hajlanak majd az együttműködésre. A törvény eddig nem nyújtott lehetőséget a kényszer kivizsgálásra, ennek eredménye mára erősen érzékelhető a lakosság egészségi állapotán. Remélhetőleg a jogszabály jobb belátásra bírja a lakosságot. Persze ahhoz, hogy sikeres legyen a kezdeményezés, mind az egészségügyi dolgozók, mind pácienseik részéről pozitív hozzáállásra lenne szükség. A hálózat anyagi helyzetét ismerve kétséges, vajon elbír-e az egészségügy évi 46 millió újabb vizsgálatot? - Ez nem jelent akkora anyagi terhet a medicinának, hisz nincs mindenkinek szüksége laborvizsgálatra, azokról a családorvos dönt. M. T. Kapcsolattartási támogatás: TÉNYLEG BECSŐDÖLt! Mint ismeretes, június 30-án lejárt a KAMOT Jótékonysági Alapítvány és a magyar állam között kötött, a magyar-magyar kapcsolattartási támogatás lebonyolítását szabályozó szerződés. Az ügyintézést addig az információs irodák'' végezték. Daruda László, az Ungvári Információs Iroda vezetője lapunknak elmondta: azt követően egy ideig nem tudták, hogy az ügyben mit mondjanak a hozzájuk forduló igénylőknek, hiszen légüres tér keletkezett, magyarán Kárpátalján nem volt lebonyolító szervezet. - Miután régiónkban a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség (KMKSZ) lett a lebonyolító szervezet, azt tudtuk tanácsolni az érdeklődőknek, hogy figyeljék a magyar médiumokat, hátha előbb-utóbb azokban találnak erre vonatkozó információkat. Tény, hogy még most is nagyon sokan nálunk érdeklődnek a magyar-magyar kapcsolattartási támogatás iránt, s többek szerint nekik az Ungvári Magyar Főkonzulátuson tanácsolták, hogy hozzánk forduljanak. Szerkesztőségünk megkeresésére a külképviselet cáfolta, miszerint az ügyben bárkit is az Ungvári Információs Irodába küldtek volna. (Befejezés a 2. oldalon) Bejegyezték az új NYELVTÖRVÉNY TERVEZETÉT A parlamentben beiktatták az új nyelvtörvény tervezetét. A dokumentumot Olekszandr Jefremov (Régiók Pártja), Petro Szimonenko (Kommunista Párt) és Szerhij Grinyevszkij (Litvinblokk) jegyzi. A tervezet szerint az országban az ukrán az államnyelv, ám - ahogy a Kommerszant-Ukrajina írja - szinte minden szférában szabadon lehetne használni az oroszt, valamint a többi regionális nyelvet, beleértve az ügyvitelt és az oktatást is. Szerzői szerint az új szöveg megfelel az 1999-ben ratifikált Regionális vagy Kisebbségi Nyelvek Európai Chartája követelményeinek, illetve a nemzetközi normákhoz igazítja a nyelvekkel kapcsolatos ukrajnai jogszabályokat. A dokumentum kimondja, hogy Ukrajnában az ukrán az államnyelv. Ugyanakkor szavatolja a regionális nyelvek (orosz, belarusz, bolgár, örmény, gagauz, jiddis, krími-tatár, moldáv, német, görög, lengyel, roma, román, szlovák és magyar) szabad használatát, fejlesztését és védelmét. A jogszabály szerint azon nyelv számítana regionálisnak, amit az egy adott területen élő polgárok legalább tíz százaléka használ. A tervezet elfogadása esetén szinte minden szférában figyelembe vennék a regionális nyelvek hordozóinak, így a magyaroknak a jogait. Például az ügyvitel fő nyelve ugyan az ukrán, ám a regionális nyelv is használható lenne a bíróságokon. Ezeken is elkészíthetnék a szavazólapokat, eszközölhetnének bejegyzést az anyakönyvi hivatalok által kiállított iratokba, a regionális nyelven szerzett iskolai végzettséget tanúsító dokumentumokba. (Befejezés a 2. oldalon)