Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1961 (68. évfolyam, 1-74. szám)

1961-03-29 / 24. szám

2-í1c oldal CATHOLIC HUNGARIANS’ SUNDAY The Oideat Hungarian Catholic Newspaper in the United States and Canada Published Every Wednesday and Sunday by the Catholic Publishing Co. Inc. Youngstown Offices 517 So. Belle Vista Ave.. Youngstown 9, Ohio. i! Telefon; SWeetbriar 9-1888. Established October 24, 1894 by Rev. Msgr. Charles Böhm, ; Papal Prelate — Pástor ' EDITOR-IN-CHIEF: FATHER GABRIEL TAKACS O.F.M. THIS NEWSPAPER IS WHOLLY FOR THE PURPOSE OF PROMOTING CATHOLIC WELFARE AND IS A NON-PROFIT _____________ORGANIZATION SUBSCRIPTION RATES: ELŐFIZETÉSI ARAK: For two years in the U, S. $16 00 Két évre a U. S.-ben ......... $16.00 For one year in the U. S. $ 9.00 Egy évre a U. S.-ben ........ $ 9.00 For six months in the U. S. $ 5.00 Fél évre a U, S.-ben ........ $ 5.00 For two years in Canada $18.00 Két évre Kanadában ....... $18.00 For one year in Canada.... $10.00 Egy évre Kanadában ........ $10 00 For six months in Canada $ 5.00 Fél évre Kanadában ......... $ 5.00 Foreign Countries are same as Canada Egyéb külföld egy ár Kanadával A legrégibb katolikus magyar lap az Egyesült Államokban és Kanadában Alapította 1894 október 24-én Msgr. Böhm Károly pápai prelátus-plébános A Szent István Ferences Komisszáriátus megbízásából FELELŐS SZERKESZTŐ: FATHER TAKÁCS GÁBOR O.F.M, Szerkesztő: ESZTERHÁS ISTVÁN. Könyvosztály: GODA FERENC Second class postage paid at Youngstown, Ohio Katolikus Magyarok Vasárnapja Gondoljunk csak a piarista iskolára A menekült magyar piarista atyák által létesített ame­rikai iskola, a CALASANCTIUS PREPARATORY SCHOOL különleges tantervű középiskola, olyan tehetséges fiúk számára, akik az elvégzett negyedik, ötödik vagy hatodik osztály után szándékoznak és képesek komolyabb tanul­mányokat folytatni. Az iskola programját úgy tervezték, hogy a növen­dékek hat év alatt készülnek fel College-ra. A tante­rv­­ben különös hangsúly a mathematica, természettudomá­nyok, nyelvek és történelem tanításán van. Felvételt nyerhetnek — valláskülönbség nélkül — o­­lyan fiuk, akik megállják a szigorú felvételi vizsgát. Az iskola mellett fiú­otthon (Dormitory) is van. Az iskola ta­nítási nyelve: angol, de magyar fiuk számára külön magyar oktatást rendszeresít az iskola. Az iskola helye: Buffalo egyik legszebb része, a Delaware Park mellett. Magyar fiúk számára a Piarista Diákszövetség adományából az 1961-62 iskola évre az első osztályban 1 fél és 1 harmad ösztöndíj áll rendelkezésre. Amint tehát látjuk, a Calasanctius Preparatory School angol nyelvű iskola, növendékeinek nagy része angol a­­nyanyelvű, célja az, hogy tehetséges gyerekeket készítsen elő a legjobb egyetemekre. Ennek megfelelőn a tanári kar nagyobb része amerikaiakból áll. Azt hiszem nem kell ma­gyarázni miért. Mégis az iskola jobban szolgálja a magyar ügyet, mint szolgálná egy úgynevezett magyarnyelvű is­kola (ami különben is Amerikában nem lehetséges), vagy amint azt, egy kizárólagosan magyarok számára tervezett amerikai iskola tenné. _ A magyarság ügyének szolgálata részben közvetve részben közvetlenül történik. KÖZVETETT SZOLGÁLAT: 1.) Az a tény, hogy Buf­­falónak és környékének, sőt Amerika egész távoli részének sok tehetséges gyermeke hozzánk jár, már önmagában elis­­merés-legalább is közvetve — a magyar ügynek. 2.) Az is­kola körül kialakult egy intellektuális csoport, kollega ta­nárokból orvosokból stb., akik számára a magyarság magas k­ultúrát jelen. Ezek a emberek legfőképen amerikaiak. Érdeklődésük és ragaszkodásuk igazolja azt a régi meg­győződésemet, hogy a magyarság ügyéért legtöbbet lehet tenni komoly szaktudással. 3.) Az iskola összes diákjai jobban megismerkednek a középeurópai problémákkal, mint, bárhol máshol. A történeti tantervbe külön beiktat­tuk ezt a problémát. Egyik prominens helybeli amerikai apa azért adta be fiát a mi iskolánkba, mivel meg van győződve arról, hogy nálunk kap fia a legjobb kommunista ellenes nevelést. KÖZVETLEN SZOLGÁLAT: 1.) Sok tehetséges ma­gyar gyerek van az U.S.A.-ban és Kanadában. Sok magyar szülő panaszkodik: nincsen megfelelő, szigorú iskola gye­rekeik számára. Ezeket az igazán tehetséges magyar fiu­nkat, akarjuk segíteni. Ezért már 1959-60-ban 8 magyar gy­erek járt az iskolába (ezek közül 7 a derbyi magyar in­ternátusban lakott). Az 1960-61 iskola­évben 16 magyar fiú jár iskolánkba, ezek közül 14-en az iskola mellett nyáron létesített fiúotthonban laknak. Az itt tanuló ma­gyar gyerekek részt vesznek az iskola erősen igényes programjában, és a tanrend keretében külön magyar okta­tásban részesülnek. Többen közülök ösztöndíjban részesül­tek a Magyar Piarista Diákszövetség adományából és az iskolában tanító piaristák hozzájárulásából. Bízunk ab­ban­, hogy az iskolánkból kikerülő fiúk, a legjobb egyete­meken fognak tovább tanulni és dicsőséget szereznek a magyar hévnek. 2.) Szeretnék kiterjeszteni a programot Tengerentúli gyerekek számára és az iskola mellett kiépí­teni egy olyan magas nívóju fiúotthont, melyből értékes vezetőemberek kerülhetnek ki. Ezek a szempontok azok, amiért az a meggyőződésem, hogy a Calasanctius Preparatory School magyar szempont­ból is igen értékes munkát végez. Dr. Gerencsér István, piarista házi­önök-igazgató. .....................— —........... ..........i” I ' •iin~7i1üilEÍTTTl Miiii.....mi "i •' ■ ' T-Tí.......... Ék Biztosítsa nyaralását már most LOON LODGE-ban Lake Chautauqua, N. Y. Mérsékelt árak és kitűnő MAGYAR KONYHA. Információért és rezerválásért forduljon­­ RAJKAI £$­..-hoz, 3436 Lorain Ave.. Cleveland, O, Telefon: WO 1-6061. KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA Tollas Tibor amerikai irodalmi estjei A “Vasárnap” már közölte Tollas Ti­bor amerikai előadó körútjáról kiadott je­lentést. A körút rendezősége az előadó körút további tudósítását az alábbiakban közli: Március 7. Amerika egyik híres egye­temén, Oberlin, Ohioban, s a clevelandi John Carroll University-n, tolmács és elő­adóművészek segítségével tartott angol­­nyelvű előadást, felhíva az amerikai egye­tem ifjúságát arra, a veszélyre, amelyet a kommunizmus világszerte jelent. MÁRCIUS 9. A WDOK rádió műsorán Mr. Brian Hodakinson hírmagyarázó közis­mert esti programjában, ahol a klasszi­kus műsor mellett egy-egy közérdekű problémát vitatnak meg, 25 perces adást biztosítottak Tollas Tibor számára, aki az U.N. jelen ülésszakával kapcsolatos magyar kérdést részletesen ismertette. BUFFALO (N.Y.): Az egyesületek és a magyar egyházközségek közös rendezésé­ben az International Institute dísztermé­ben március hó 10.-én szervezte meg a vá­ros magyarsága az irodalmi estet. Előzőleg a városi T.V. állomáson szerepelt, majd másnap, március 11.-én, a buffaloi magyar ifjúságnak tartott külön előadást. Március 12. A március 15.-i ünnepség keretében, több, mint 500 főnyi közönség előtt mondott ünnepi beszédet Passaic, N.J.-ben. Este ugyancsak ünnepi szónok volt New Brunswick, N.J.-ben, ahol a vá­rakozáson felül eddigi útjának legnépesebb találkozása volt az amerikai magyarság­gal. A tömött termet mintegy 1,000 főnyi közönség töltötte meg, szép példájaként az összefogásnak, s az egyházak és egyesüle­tek, valamint helyi magyar sajtó összmű­­ködésének eredményeként. A következő napokban: A U.N.-ben a magyar és tibeti kérdés forrponton volt, több afro-ázsiai delegátusnál tett személyi látogatást, amelynek hangsúlyt adott, az amerikai út első ,megfogható eredménye: az angol nyelvű NEMZETŐR- HUNGARIAN GUARDIAN, amely légipostán többezer pél­dányban és időben érkezett meg ahhoz, hogy valamennyi delegátusnak személyi címre kikézbesíthette rendezőség. Az an­gol szám — komoly forrásból érkező eddigi visszhangja — minden várakozást felül­múlt és bizonyítékokat adott mindazoknak a delegátusoknak a kezébe, akik a Szovjet javaslat ellenére tárgyalni kívánják a ma­gyar ügyet. Miközben az U.N. legkritiku­sabb kérdéseiről Gromyko és Stevenson tárgyaltak. New Yorkban a WM­S rádión át Mr. Barry Farber, ismert kommentátor közreműködésével, sikerült Tollas Tibornak a szabadságharcunkról és a magyar nép jelenlegi elnyomásáról beszélnie. Ezzel zárult le az út első része, ame­lyet Canadán át, California, Texas és Flo­rida városainak érintésével folytat, hogy ismét Washingtonba és New Yorkba térjen vissza április végén. A körút rendező bizottsága: Dr. Mikó­­falvy Lajos, Bodnár Gábor, Nagy Károly, Rápolti Nagy Klára, Báchkai H. Béla. Március 15-e Madridban Hagyományos összetartásban ünnepel­te meg a madridi magyarság március idu­sát. Az egyetlen szabad magyar követségen összegyűlt közönség előtt Marosy Ferenc meghatalmazott miniszter mondott em­lékbeszédet, melyben Kennedy elnök szék­foglaló szózatának jelentőségét méltatta. Évek óta először történt, mondotta, hogy a vezető világhatalom feje az agyoncsépelt és szovjet részről megcsúfolt béke jelszó helyett a szabadság jelszavát állította po­litikai programjának homlokterébe. Az amerikai függetlenségi nyilatkozat és a 15 pont ugyanannak az örök eszménynek megfogalmazása. De Kennedy elnök bizo­nyára tudatában van annak is, hogy ez az ideál az atomkorszakban egyetemes meg­oldást igényel, mert a szabadság fennma­radása a nyugati világ részére is csak akkor „ biztos”, ha minden művelt népre egyaránt kiterjed. Azért a szovjetkommunista elnyo­más felszámolása nemcsak magyar ügy, nem is Dél-Európa ügye, hanem az egész emberiség közös érdeke és a haladás köve­telménye. A Himnusz áhitatos eléneklése után Marosy Ferencné látta vendégül a megjelenteket, akik közt ott volt özv. Zichy Rafaelné, Monseigneur Juszh­ István pré­post, Zichy Imre, a Magyar Nemzeti Sport­­szövetség megbízottja, Orsich Nándor gróf, Muráti Lili, Révész András szerkesztő, Pus­kás Ferenc világhírű labdarúgó, Ónody Dezső V. kabinetirodai titkár, Gosztony Jó­­zsefné Szapáry Kinga, Szapáry Teréz és Margit, a madridi rádió munkatársai és a magyar diákság, valamint közel 200 tagú vendégsereg. MAGYAR MÁRCIUS NIAGARA FALUSON. Március 18-án, a KANADAI MAGYAR KERESZTÉNY EGYESÜLET vezetősége bebizonyította, hogy az áldozatos munká­nak van eredménye. Az ünnepség csak 8 órakor kezdődött, de a közönség már jóval korábban oly nagy számmal gyülekezett az egyesület helyiségében, hogy a későn jövők­­nek, már nem is jutott hely. A nem mindennapi ünnepséget Tóth Jánses, az egyesület agilis elnöke nyitotta meg. Tartalmas beszédének elején meg­köszönte a magyarságnak támogatását, majd rámutatott a magyar összefogás szük­ségességére, és a magyar testvériség ápo­lására. A szűnni nem akaró tapsvihar azt igazolta, hogy a megjelentek egyetértettek a szónokkal. A Hiszekegy eléneklése után Géczy Gáspár lépett a dobogóra és nagy hatás­sal elszavalta a Nemzeti Dalt. A közönség hálás tapssal jutalmazta a fiatal szavaiót, Orosz Ferenc az egyesület egyik alapí­tó tagja felolvasta a 48-as szabadságharc követeléseit: MIT KIVÁN A MAGYAR NEMZET. Jobban Ferencné szebbnél szebb magyar nótákkal emelte az ünnepség si­kerét. Az egybegyült magyarság lelkesen ünnepelte a gyönyörű hangú énekesnőt. Msgr. Horváth István, pápai prelátus a n­agarafallsi és wellandi magyarok köz­szeretetben álló lelkipásztora lépett az e­­melvényre, hogy elmondja a kitűnően felé­pített és felejthetetlen ünnepi beszédét. Párhuzamot vont a mostani és a negyven­­nyolcas idők között. A jó lelkipásztor hang­ján szólt a magyar szülőkhöz, amikor a ma­gyar gyermekek iskoláztatásával foglalko­zott. Kérte a megjelenteket, hogy minden egyes magyar úgy éljen, hogy talán már holnap hazamehet, de úgy dolgozzon, hogy talán örökre itt kell maradnia. “Egy pillanatra sem felejtjük el magyarságun­kat, de ugyanakkor legyünk hálásak foga­dott hazánkkal szemben. Ha erre képesek leszünk, akkor boldog és kiegyensúlyozott életben lesz részünk” — mondotta. Beszé­dét a közönség gyakran tapsviharral ju­talmazta, nem csak meghallgatta, hanem amit mondott, azt magáévá is tette. A vendégszereplő Radványiné Derényi Klára (Toronto) művészi zongora játéká­val nagy elismerést váltott ki. Kovács Pista tangóharmonikával szó­rakoztatta az egybegyűlteket. Szabó Erzsi szavalatát meleg tapssal jutalmazta a há­lás hallgatóság. Derényi Jenő, torontói vendég, szülőhazánk felejthetetlen hangu­latát és emlékeit varázsolta magyar nótái­val a megjelentek elé. Újabb -és­­újabb- is­métlést követelt a közönség. Kindt József egyesületi titkár meleg zárószavai után a magyar és angol Him­nuszt énekelte el könnyes szemmel az ün­neplő magyarság. Hálátlanság volna részünkről, ha nem emlékeznénk meg a rendező gárdáról, s an­nak vezetőjéről Tóth Gézáról, aki igazi rá­termettséggel és gyakorlattal látta el a műsorvezetői tisztet. Ugyancsak a köszönet és az elismerés hangján kell szólni az Egyesület Női Cso­portjáról s különösképpen a kitűnő ma­gyar vacsora elkészítőiről, akik ismét be­bizonyították, hogy a magyar konyhának párja nincs. PHILADELPHIÁBAN POGONYI ÉVA HANGVERSENYÉNEK FELEJTHETETLEN SIKERE VOLT. A St. Joseph College auditóriumának hatalmas terme majdnem teljesen megtelt, pedig a rendezőség pesszimista volt. A hó­vihar, majd egy programütközés miatt két­szer is elhalasztott hangverseny, félő volt, nem vonz annyi közönséget, mint első meghirdetéskor kapott volna. A műsor első részében Chopin művek szerepeltek nagy sikerrel. Különösen a G moll balladának volt olyan sikere, hogy szűnni nem akaró tapsvihar követte a szá­mot. A műsor második felében főleg Liszt műveket adott elő Pogonyi Éva. Az As-dur polonaise, — amit nagyon kevesen és na­gyon ritkán játszanak, mert nagy techni­kai és művészi tudást igényel és előadása nagyon kimerítő, — leírhatatlan sikert aratott. Jellemzésére csak egy tényt emlí­tek meg. Egy idősebb amerikai hölgy a hangverseny­szám után kiment a bejárat­hoz és az önkéntes adományokat gyűjtő dobozba 30 dollárt tett. A jelenvoltak emlékében felejthetetlen nyomot hagy a végigélvezett művészi él­mény. Elismeréssel kell adóznunk az est ren­dezőbizottságának is, akik a terem és szín­padi díszítés művészi munkáját végezték. MEGHALT AZ ERDÉLYI MAGYAR REFORMÁTUSOK PÜSPÖKE. 1960 december 11-én, életének 73. püs­pöki szolgálatának 25. évében meghalt Vá­­sárhelyi János az erdélyi magyar reformá­tus egyház püspöke. A Kolozsvár-adóváro­si gyülekezet lelkipásztori székéből 1936- ban egyhangúlag választották meg, a deb­­­­receni egyetemi tanárnak eltávozott­ Tró­­püspök Makkai Sándor utódjaként. 1961 március 29. Cézárok, meg fogtok törni Isten előtt... Az az Egyház elleni támadás, amely most folyik teljes intenzitással Magyarországon, úgy látszik, az egész vasfüggöny mögötti területen kifejlődik a katolikus egyházat veszélyeztet­ve. Ugyanis Varsóból is éles, egyházellenes kirohanásokról szóló jelentések érkeznek. Lengyelországban április 16-án kom­munista módon általános és kötelező szavazást rendeznek, a­­mely ugyan­­arra nem jó, hogy ott választani lehessen, mert ugyanarra az egy listára kell ott is szavazni, de arra jó, hogy a választási kampányban a kommunista diktatúra bejelentse jövőre vonatkozó szándékait. Az úgynevezett “választás” előtt adta meg Gomulka az Egyház elleni, általános táma­dásra a jelt. Előbb a Moszkvából származó közhely hangzott el. Az Egyház vezetői nem Lengyelországhoz, hanem Rómá­hoz hűségesek, pedig Lengyelországban nem üldözik az Egy­házat, s minden bajt a Vatikán ellenséges diktátumai okoznak. Az Egyház önként keresi az üldöztetés és vértanúság látszatát, hogy ezáltal szolgálja a Vatikán politikai céljait. Gomulka szavaira Wyszynski kardinális azonnal válaszolt. A bíboros a lengyel orvosok nagyböjti lelkigyakorlatát hasz­nálta fel a válaszadásra. Húsz olyan lengyel szervezetet sorolt fel, amelynek egyedüli célja az istentagadás intézményesítése, pl. Egyháztól­ való elszakadás szorgalmazása, a vallásos közöm­bösség terjesztése. “Ezek a csoportok”, mondotta a bíboros, “nem akarnak ‘mást’, csak azt, hogy gyermekeinket végképp elválasszák Istentől. És most ráadásul azt állítják, hogy a vallás ellen nem harcolnak! De ha ez nem a vallás elleni harc, akkor minek nevezhető? Ez a világ programokat kényszerít az em­berre. A programok azt mondják: ‘Tömd meg magad és fogd be a szád!’ Viszont Krisztus hirdette a világnak: ‘Mondom nektek, az ember nemcsak kenyérrel él!” “Isten akaratából,” folytatta Wyszynski bíboros, “13 éve vezetem hazánkban az egyház ügyeit. Ezalatt az idő alatt több­ször beszélhettem XII. Pius pápával, és eddig három alkalom­mal szólhattam XXIII. János pápa színe előtt. Számtalanszor tárgyaltam a Szentszék államtitkárával, sok főtisztviselőjével és különböző intézményeinek vezetőivel, de soha, egyetlen egy­szer sem, talán ti, gyermekeim, elhiszitek nekem, amit másutt nem hisznek el, soha sem történt olyan kísérlet, amelyben utasí­tást akartak volna adni, hogy egy lengyel püspök hogyan intézze az Egyház ügyeit Lengyelországban. “Az utolsó ítélet alkalmából, amikor mindannyian, mint nyitott könyvet fogjuk testvérünk életét olvasni, látni fogjátok magatok is, várjon most igazat mondottam-e? Viszont ma, ha szabad, egy kis bizalmat kérek." A bíboros kijelentette, hogy az egyetlen utasítás, amelyet a Vatikán adott, az volt, hogy Lengyelország intézze a saját ügyeit. “Az Egyház bízik a mi hitünkben és lelkiismeretünkben. És úgy látja, sem utasításokra, sem sug­almazásokra nincs szükség.” Wyszynski bíboros ezután kifejtette, hogy a kor­mányzat valójában támadást kezdett, amelynek végső célja ki­ölni a lengyel népből régi, történelmi vallását. “Azonban,” fi­gyelmeztette a bíboros a diktatúrát, “a világ és Krisztus közötti küzdelemben Krisztus Urunk fog győzni. Megmondom néktek, ti cézárok, hogy meg fogtok törni az Isten előtt és szolgálni fogjátok, az Istent!” mondotta a bíboros. “A sátán ugyan ha­talmas, és az ember nem fogja meghajtani a fejét a sátán előtt. Csak azt kell megkérdezni magatoktól, mi szolgálja jobban az egyházat? Mi válik az ember javára? Mi emeli jobban az ember méltóságát? Ha az ember rabszolgaként él, és megtagadja sza­badságát, szellemét, és akaratát, ha talpat nyal, vagy pedig ha fölemelt fővel áll helyt megváltván igazát és védve embersé­gét? Megmondom néktek, szolgálni fogjátok az Istent, mert az embert nem arra teremtette, hogy kérődző állat legyen, az em­bert magasabb cél szolgálatára hívta életre az Isten.” Varsóban futótűzként terjedtek el a bíboros bátor válaszá­nak szavai. Aggodalommal tárgyalják a lehetőségeket, mert a varsóiak jól emlékeznek 1953-ra, amikor a kommunista uralom megtámadta az egyházat és Wyszynski bíborost, mikor az egy­ház védelmére sietett, bebörtönözték. — O — AZ ÁLLANDÓSÍTOTT, EGYOLDALÚ TAPINTAT... Rómából jelentik, hogy Kozirev, a Szovjetunió római nagykövete nyilatkozatban hívta fel Segni olasz külügy­miniszter figyelmét arra, hogy milyen veszélyes az a lépés, hogy az olasz kormány a Szardínia szigetén lévő katonai támaszpontot a nyugatnémet csapatok rendelkezésére bo­­csájtotta. A Szovjetunió lépését az olasz kormány még köz­zétette. De a Magyarország felett uralkodó kommunista ügynököknek már maguknak kellett magukról jelenteniük, hogy ők is tiltakoztak. A budapesti ügynökök tiltakozását semmibe sem vették az olasz külügyminisztériumban. A kommunista budapesti rádió csapott nagy lármát a til­takozással. Hogy a külügyi főügynök jegyzéket nyújtott át az Olasz Köztársaság budapesti ideiglenes ügyvivőjének, melyben tiltakozik az olasz kormány határozata ellen, hogy a Szardínia szigetén létesített NATO rakétatámaszponto­kon hozzájárult nyugatnémet katonai egységek állomá­­soztatásához és rakétafegyverek kezelésére való kiképzé­sükhöz. “A magyar kormány az olasz kormánynak ezen döntését a Magyar Népköztársaság biztonságát is közvet­lenül fenyegető lépésnek minősíti, melyért az olasz köztár­saság kormányának kell a teljes felelősséget vállalni” idézi a jegyzéket a budapesti rádió. Az olasz kormány megkérdezhette volna a budapesti rendszertől: váljon a Magyarországon létesített szovjet rakétatámaszpontok és a szovjet katonai egységek magyar­­országi állomásoztatása ellen tiltakoztak-e? Bizonyára nem kérdezték meg. Nemzetközi tapintatból. Bár az egyoldalú, állandósított tapintatot az egyszerű emberek másnak hívják. És másnak tartják. K ■■ k*» V . .v 4T« „• 4T« . ..VW * . »▼« »▼* kWt «.▼‹•► ■f SZÜKSÉG VAN VALAHOL LELKIPÁSZTORRA? § ·4 c * 1 Egyházközségek (esetleg alakulás előtt), intézmények számára az USA £ |› területén felajánlja szolgálatait középkorú, egészséges, róm. kat. pap V | (magyar, vagy angol nyelven), aki jelenleg segédlelkészi beosztásban is is dolgozik és jurisdictioval rendelkezik. * ; Levélcím: REVEREND FATHER, A f. C/O. BLASTING * 96-98 GENESEE ST. * ►. UTICA. N.Y. V Jófajt életű egyedülálló magya­r bácsi kevés házkörüli munkáért jó otthont, teljes ellátást és kis fizetést kaphat. Angol tudás nem fontos. Választ kér: SIRACKY's Pastry and'Coffee Shoppe,' Pocono Sum­mit, Pennsylvania.

Next