Katolikus Szemle 34. (1920)

5. szám - Könyvismertetések és birálatok - Nagyfalusi Lajos: A szent turul

extraktum­okat tálal fel és rájuk bízza, hogy azokból ehető ételeket főz­zenek, így tesz néhányszor Kárpáti is. Kár, hogy nem fordítja megfigyelő képességét és­­láttató ügyességét nagyobb kompozíciókra. Prózában faragott költeményei mellett versei nem látszanak új­szerűeknek, bár van eredeti hangjuk. A Chanson című dala igen jó háborús vers. Semmi hibája nincsen, csak azt nem értem, miért nem lehetett magyar neve ? A kötet címe is kifogásolható ebből a szempontból. Fiatal íróink­nak valóságos nyavalyája a furcsa könyvcimek kitalálása; igazi címkór­ságban szenvednek. A kis könyvnek csak az ára borsos, egyébként semmi csípősség sincsen benne. Ellenkezőleg, csupa finom, szelíd, légies, édes és mélabús hangulat, romlatlan lelkeknek való szaloncukor, mely­nek sikkes pakkolása és cifra kiállítása magán viseli ugyan a nyugatos divatot, de nem rontja el a gyomrunkat, sőt csak roppant kedves íze­lítőnek fogadjuk el szubsztanciálisabb koszt reményében. A szép külsejű, finom papirosú, gigerliskedő kötetecske szép ígé­ret, amely a könyvírásban már nem újonc szerzőt nagyobb témákkal való próbálkozásra kötelezi. Lám Frigyes:­­ A szent turul. Irta: Nagyfalusi Lajos S. /. Budapest: Stephaneum­nyomda r­t. 1926. A szent turul címmel a szerző egy tervbe vett trilógia első részét adja. Az eposz tárgya a hún monda, kezdve a «turul-látta» és hazától Etele «halálnászáig», felölelvén közben a monda ismeretes mozzanatait. A költeményt inkább világnézeti, mint esztétikai érdek inspirálta. S igazán igen nagy kár, hogy a szerző értékes világnézeti alapelmélete nem feje­ződött ki a költemény minden egyes részében egyenlő költői értékekben. Az eposz célja voltaképen a hún-nép gondviselésszerű szerepének kifejtése a keresztény világrend kialakulását illetőleg: Népek, lelkek megindulnak, A jégsarkok megmozdulnak, Mennek, mennek Róma felé, Titkos úton Isten felé. Részünkről szívesebben vettük volna, ha ez a gondolat pszicho­lógiai, belső utakon tudott volna magának utat találni s nem a szerző­nek néha motiválatlan, máskor pedig erőszakos magyarázása függesz­tette volna egész külsőséges ráadásul az eposzi vázhoz, így ugyanis egy belső értelemben véve zavaros, sok tekintetben anachronisztikus eposzi világképet kapunk, amelyben ép úgy nincs megnyugtató, korszerű naivság, mint zavartalan, igaz lélektani egység. S ez a körülmény, hogy a szerző a saját világnézetéből nem tudott áthelyezkedni az eposzi

Next