Kecskeméti Lapok, 1873. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)

1873-10-19 / 42. szám

g)­is az országos utak közé soroztassanak minden közlekedési utak, azaz mindazon utak, melyek egyik város vagy község­ből a másik város vagy községbe visznek, vagyis az illető község határán teljesen átvonuló utak és így mindezek a fizetendő út adóból gondoztassanak. 3. A községi utak, melyek a városok és községek nagy kiterjedésű határában, a művelés alatt levő területeiken elágaznak, tehát melyek az országutak éltető erei, és melyek jó karban tartására alig gondolt valaki, — bár eddig az országos közmun­kához arányosítva e célra annak */3-át ki­vetni megengedtetett, — de mely soha vagy igen ritkán használtatott fel. Ezen utak tehát a jövőben a fizetendő közmunkaadóból szintén nem gondoztat­nának. Hogy pedig a községek mivelés alatt levő határterületeiken átvonuló utak is jó­karba , járható állapotba helyeztessenek, az múlhatatlan szükség, hogy a termények könnyen és gyorsan az országainkat, érintő városok és községekbe vagy központokba szállíttassanak, az nemcsak a termelőknek, a községeknek, de az államnak is felette érdekében fekszik, mert a forgalom köny­­nyíttetvén a kereskedelmet mozdítja elő, és ez­által polgárok és az állam vagyonoso­­dását idézi elő. De a községi utak jókarba helyezése annál is inkább múlhatatlanul szükséges, mert épen az alföld nagy és dús termő területe az, hol a jó út készítéséhez szük­séges anyag leginkább hiányzik és így a hol az út készítése mint legterhesebb úgy legköltségesebb is, épen itt fekszenek hazánk legtermelőbb, legnagyobb határral biró, de legroszabb útú nagy városai, mint váro­sunk Kecskemét, Szeged, Debrecen, Vásár­hely, Szabadka, melyek 10—16­­ mért­föld területeken roppant költségekbe kerülő rész utakkal bírnak. Ezen fölötte fontos községi utak jó­karba helyezése tehát teherül jövőre is a községeknek maradna fent, melyek költ­ségei fedezésére az országos közmunkaadó­hoz bizonyos aránybani községi út­adót róhatnának ki a községek lakosaira. Azért tartanánk helyesebbnek, hogy jövőre is a közmunkaügyet a megyék és törvényha­tóságok kezelnék. Azonban ha más magasabb szempontok és közérdekből jövőre a közmunka-ügy államilag kezeltetnék, azon esetben is az igazság és a méltányosság egyiránt meg­kívánja, hogy a közmunkára szüksé­ges egyes törvényhatóságoktól be­szedett közmunkaadó teljesen és egészben ugyan, azaz törvényható­ság útainak javítására, illetőleg közmunkáira fordítassék vissza. Ugyancsak ezen esetben, ha tudniillik a közmunka-ügy államilag kezeltetik, a nagyobb városoknak, mint Kecskemét vá­rosának is közérdekből megengedni szüksé­ges és célszerű, hogy saját területén elágazó községi útainak jókarba helyezése és fen­­tartására maga területén belül a királyi adó után bizonyos megállapítandó út­adót szedhessen. TÁBCA. Operettünk. A szellem nem szorítva természetellenes kor­látok közzé , hanem szabad , akadály nélküli kifej­­lődhetés mellett, mindenkor megfelelő alakot teremt magának. A­mint tehát a különböző idők és népek szelleme, kifejlődésének sokszerű kívánalmainál fogva, különböző és mint annak szükségkép lennie is kell, ép úgy alakja is, a­melyben jelentkezik változó és különböző­. Ez jellemzi a népek műve­lődési történelmét. A zene, mint valódi művészet szintén nem képezhet kivételt ez általános fejlődési törvény alól. Így igen jól tudjuk, hogy már évek óta általános az óhaj városunkban a zenét annyira, amennyire az körülményeink és anyagi érdekeinkkel össze­egyeztethető, meghonosítani; erre különböző­ kísér­letek meg is tétettek, hogy többet ne említsek, a dalárdák alakítása által. Hogy ezek azonban az általános óhajnak mennyire feleltek meg, nem tar­tozik jelen feladatom keretébe. Sokkal hathatósabb eszköz a zene iránti elő­szeretet felélesztésére a „dalm­űvészet“, melynek egyik válfaját az operette képezi. Csaknem min­den év téli időszakában a színielőadások között elvétve megjelent egy-egy operette is, és dacára, hogy az énekesek és énekesnők legkevesebbje volt érdemes az énekes valódi nevére, és dacára, hogy rozzant zongora cimbalomszerű hangjai által jö­n kísérve, maga az operette név mindenkor te­kintélyes közönséget gyűjtött, az akkor még ízlés­telen színház falai közzé. Nem csoda tehát, ha f. hó 4-én, részint az újonnan átalakított színház, részint és talán leginkább ez új társulat, a­me­lyet jó hírneve jóval megelőzött, olyan közönséget gyűjtöttek össze, hogy többen a legjobb akarat m­ellett sem találhattak volna helyet. Említem, hogy legnagyobb részben az új színtársulat érdeme ez, a­mely nem kimért sem költséget, sem fáradságot, hogy városunk műveit közönségének egy élvezetes estét szerezzen. S ez különösen „Galathea“ operette előadása által vára­kozáson felül sikerült is. Figyelemmel hallgatták végig azon összevágó előadásokat, melyek az ope­rettet megelőzték. De a legnagyobb fokú érdekeltség mutatkozott minden arcon, a­mikor a függöny újólag fellebbent és Ganyméd alakja látható lön. E szerepet Kiss Veron­k. a. énekelte, ki habár hangja sok kivánni valót hagy is fenn , azt mindvégig jó sikerrel adta elő. Annyi bizonyos, hogy szorgalmas tanulmányozás mellett elérhető lesz az, hogy a mezzo szoprán szerepek a kisasszonynak kivétel nélkül átadat­hatnak. Pygmaleont Mezey Péter úr játszotta, szándé­kosan mondom, hogy játszotta, mert énekre alkal­mas tenor hangja egyáltalában nincs. Sokkal jobbat mondhatunk Csatár úrról, ki Mydás nehéz szerepét énekelte. Hangja csengő, erős bariton, melyet hatalmasan képes érvényesí­teni , intonálása kifogástalan, h­anghordozása és színezése kielégítő, benne operette kedvelő közön­ségünk jó énekest nyert. Galathea nehéz, és opera énekesnőknek is dolgot adó szerepét Hegedűs Mari­k­­a. énekelte. Játékáról nem akarok szólni, de igen is hangjáról, mely kiképeztetését ismert maestrok, mint Huber Károly és Erkel Ferenctől nyerte, a­mi már magában is elég ajánlat. A­ki azonban Galatheát hallotta ál­tala énekelni, az jogosan reménytheti, hogy belőle kitartás, szorgalom és folytonos gyakorlat mellett jel­es énekesnő fog fejlődni. Sopron hangja az alsó regiszerben erőteljes, a középben kissé gyenge, ellenben a felsőben csengő, tiszta és sima, intoná­lása, hanghordozása és színezése helyes, trillája ki­fogástalanok, coloratúrája szép képzettségről ta­núskodik. A kisasszony bizonyára kedvence lesz városunk műveit közönségének. A karok összelőadása sok tekintetben kifogást érdemel. Az egész előadás hatását kétségtelenül emelte a 6 tagból álló zenekar, a­mely szépen és szaba­tosan játszik, kár hogy a közép hang (gordonka) nincs kellőleg képviselve. Egyébiránt az egész előadás azon meggyőző­désre vezetett, hogy ez idei téli idényünk , e derék és jól szervezett társulat által sokszoros és régen nélkülözött élvezetet fog nyújtani. Sok ily sikerült előadást kivárniuk a közönségnek, de viszont sok­szor kívánunk ily nagy számú közönséget a derék társulatnak. Folyó hó 11-én adatott Offenbach egy másik, az előbbinél nagyobb szabású darabja „Dunanan apó és fia utazása.“ Ha az előbbi darab hatása, ti­sz­tán az egyes szereplők tehetségétől és egyéni működésüktől volt föltételezve, úgy e második operette sikerülte, kiválólag az abban működő szereplők összműködésének eredménye. Láttuk már e darabot előadni, de annyit, az első pillanatra meg kell vallanunk, hogy e karéneklést, mint a­mely egyedül képezi ez operette sarkpontját, az egykor rövid időre nálunk működő Latabár társu­lata óta, nem hallottuk ily jó sikerrel és ily egy­bevágóig előadatni. Itt az érdem kétségtelenül Matousek Ferenc karnagyot illeti. A szereposztás azonban hibás volt, miután Hegedűs Mari kisasz­szonynak egyáltalában nem a hangköréhez tartozó Pamela szerepe osztatott, fentebb pedig már em­lítettük, hogy a kisasszony hangja a közép­regis­zerben gyenge. Jakabffyné (Leokádia) mindenre inkább használható, csak operettére nem. Dunanan apót ezúttal az e szerepben sok helyütt ismeretes Gál Sándor játszotta, kiről ezúttal csak annyit jegyzek meg, hogy fiával Patroklussal (Mezey Péter) helyét jól betöltötte, különösen jól sikerült az első felvonásban a duette. Tympanon (Mikey Lajos), Lespingot (Daucz Lajos) és Astra­­kán (Csatár) dicséretesen működtek, gyakran meg­­nevettetvén a szép számmal egy begy­űlt közönséget, mely az egész darab előadását jó kedvvel hallgatta végig. Elismerést érdemel Csatár úr csinos díszle­teiért is. Azonban ez alkalommal el nem mulaszt­hatom azon óhajnak adni kifejezést, vajha a zene­kar ily nagyobb szabású és hatás tekintetében az összm­űködésről feltételezett operette előadása alkal­mára, csak némileg megerősíttetnék, valamint kötelességemnek is merem figyelmeztetni úgy a karnagy, mint az egyes zenész urakat, miszerint az összehangolásnál nagyobb precisióval járja­nak el. H. J. Bécsi kiállítás. VI. A francia kiállítás hosszcsarnokából az angol kiállításba lépünk, melynek azonban nyugati első keresztcsarnokát a fentebb leírt Spanyol és Portu­gál kiállítás foglalja el; az általelleni első északi keresztcsarnokot India és a többi Angol gyarma­tok kiállításai foglalják el. Az indiai kiállításban a híres indiai gyönyörű szőnyegeken kívü­l arany hímzések, finom arany ,­­ ezüst munkák, régi és értékes edények, kardok, török, ügyes fafaragványok, gazdag selyem-, és az indiai viseleteket, szokásokat előtüntető érdekes ki­állítás. A többi gyarmatok, mint Bahama szigete, arany, ezüst, valamint csigákból igen ügyesen ké­szült ékszereket, szivarokat, fahéjakat és fákat, gyönyörű madár­gyűjteményt és flamingó-tollakat, és ezekből legyezőket. Ausztrália pamut, selyem, kávé, szivart. Quesland és Új-Seeland terményeit, ásvány, fa, érc, kender, len, dohány által kép­viselteti. A tulajdonképeni angol kiállítási osztály déli keresztcsarnokában a bejárásnál nagy üveg­szekré­nyekben a legkülönbözőbb gyönyörű selyemszöve­tek, szalagok, csipkék, azután gyapjú, gyapot és igen gazdag posztó-kiállítás, angol­ vászon, kaucsuk, bor és vászon, cérna, pamut, cipő, kalap, ízletes könnyű nyergek, lószerszámok, csinos gyermek­­­ágyak, ventilatióval (szelelővel) ellátott kaucsuk köpenyek és végül az angol biblia társulat kiállí­tása. Az állatelleni szárnyban réz, vas, bronz, fém, kő, agyag, üveg­tárgyak és iparcikkek igen gazdag­­ kiállítása. Mindjárt a bejáratnál rézedények és rézcsövek nagyszerű kiállítása, egy óriási fűrészölő-kerék, mindenféle műszerek, tovább fűszer és illatszerek, kőszén, roppant hengerek, igen csinos és kényel­mes mosdó­szekrények, pala-táblák, cserép, sod­rony, réz- és acéltollak kiállítása. Jobbról egy mellékteremben, mely az udvar­ból foglaltatott el, vizi és szárazföldi hadi készle­tek, ágyúk roppant vas­vérttel és szóró lövegek, hadi­sátor, tűzoltó­ gépek. Anglia kiállítási hosszcsarnokában a legszebb vázák, gyertyatartók , szelencék , arany- és ezüstből gyönyörű ízletes és gazdag albumok. A gazdag üveg-kiállításban nagyban van kép­viselve a csiszolt üveg, valamint a színgazdaságban pompázó csillárok. Még gazdagabb porcellán-kiállítása, melyben vázák, serviceek, kandelláberek a legkülönbözőbb és legszebb változatokban vannak képviselve, mint újdonság figyelemreméltó itt a sárga parcellán. Azután gazdag és gyönyörű szőnyegek, a legszebb és kényelmes falon bútorok és fa­faragvá­­nyok, ébenfa bútorok. Tovább az angol-acél kések, tűk és számos eszközök, és különösen meglepők a csinos ízletes vasékszerek u. m.: karperecek, brocheok stb. A remek mű­vü és drága arany-, ezüst-edények után és mellette az igen nagy mennyiségű gyémánt.

Next