Keleti Ujság, 1921. március (4. évfolyam, 47-62. szám)

1921-03-03 / 47. szám

2. oldal Amikor Goga­ a progresszív törvények távolbalátó megértésével megadta a tovább­­működés szerény lehetőségét a magyar színtársulatoknak, akkor aggódva írtam ezt : „Az erdélyi magyar színészet sorsa és jövője most már pillanatszerűleg jórészt attól függ, hogy az új államalakulat bölcs kultúrpolitikai vezére, aki a történetem ítélőszéke előtt fele­lősséggel tartozik azért is, amit közegei vétenek, akarja-e és tudja-e azokat a szociális, művészi és általános emberi eszméket, amelyeket el­méletileg hirdet, a gyakorlati megvalósítás szűk és kanyargó retortáin is keresztül erő­szakolni.“ S én itt, a nyilvánosság színe előtt — igazságom semmitől meg nem riadó tudatá­ban — vádat emelek azok ellen a vidéki liliputi­ istenek ellen. Ezek azok a kiskirályok, akik a régi impérkim alatt legelőször ugrottak fel ülőhe­lyükből, ha a magyar Himnusz hangjai va­lahol fölcsendültek. Ezek huzatták leghango­sabban minden nyilvános helyen a Vörös­marty „Szózatját. Vádat emelek ellenük, hogy irredentiz­must szítanak, hogy lihegésükkel igyekeznek lángra lobbantani az elégületlenség szuny­­nyadó parazsát. Ha van irredentizmus, vagy lesz, akkor azoknak szálait ne keressék az állam­biztonság éber detektívjei a sötétben, titkos műhelyek mélyében, hanem füleljék le a gyűlölség-szitókat, akik épen olyan túl­buzgó és szervilis kiszolgálói voltak a ma­gyar impériumnak, mint most a román ál­lamhatalomnak. Ezek a napraforgók, akik mindig az uralmon lévő hatalom felé fordítják áhitatos és hajbókoló, képüket. Hogy felejtessék múltjukat s elhárítsák a gyanút magukról, most tűzzel-vassal, törvényen és miniszteri rendeleten, emberi méltóságon és békeszer­ződésen átgázolva, gyötrik a békés és mun­­­kás polgárokat és szítják a gyűlöletet. Ezek azok a hétrétgörbülő lakájok, akik alázatos túlbuzgóságukkal meghamisítják a kormány esetleges jószándékait is s állandó veszedelmei az uj államrend megszilárdulá­­­­sának. Ezek az izzadtság­ szagu érdemhaj­­i­hászok, akik botor szervilizmussal bőséges­­ propaganda-anyagot nyújtanak a külföldön s Románia érdekei ellen s kockára teszik a békeszerződés gyümölcseit. A nap elé állanak s azt hiszik, hogy elsötétítik a földet. Ezek tiltották meg a magyar színpadok­nak többek között a „Julius Caesar“ és „Corio­­lanus“ előadását, mert fölfedezték, hogy ezek forradalmi darabok. Ezek tiltották meg Ros­tand „L’aigion “-jának az előadását is. Ezek törölték egy konferenceből, amelyben Csiky Gergely korának magyar tisztviselő nyomo­ráról volt szó, annak fejtegetését, hogy a hivatalnoki korrupció a legnagyobb vesze­delme az államnak, mondvén, hogy Romá­niában nem szabad emlegetni. Ezek törölték a Moliere „ Tartuffe“-jéből e sorokat:­­ „De reggel aztán lásson ön dologhoz, S eltakarítson a végső, szögig Mindent a házból Embereim kezére tesznek, kinéztem a markosbakat. Hogy megsegéljék a hurcolkodósban. Ezek azok a felfuvalkodott kakasok, akik azt képzelik, hogy a nap azért ad fel, mert ők kukorékolnak. De a menyecske sehogy se akart egy követ fújni vele. Nem viszonozta a hunyoritást, sőt mintha rossz néven vette volna. Áhítattal hall­gatta a szenest és kedvesen szólogatott közbe. Gergőt nagyon elszontyolították a kudarcok. Ohé, hiszen ezek értik egymást titokban! Ezek egy húron pendülnek. Jól van menyecske! Hát csak azért sem leste többet a pillantását, hanem­­ásított nagy kényteleneket, mint aki torkig van a társasággal. Megállj csalfa lélek! Farkas Gergő nem bojtor­­jánkodik! . . .. — Ne nekem tovább kell mennem! — szólt és kiürítette a poharat. S csak azért is barátsá­gosan parolázott a szenessel és jó időtöltést ki­vont a menyecskének. Kint a sötét hűvös utcán nagyokat lélekzett Gergő. Sóhajtásoknak is vélhette volna valaki azokat a mélyből jövő reszketős hangokat. A keserűség mindjobban elhatalmasodott a Gergő szivén. Az isten verje meg ezt a havas­­alji medvét, hát ez mit tett föl magában ? Csak nem gondolja, hogy Kádár Anikót elviszi innét a maga krtt­en havasi földjére. Ohó, jó lesz itt idején közbesuhintani! . . . Gergő megforgatta a szeges botját a levegő­ben. Csak úgy futtában ráhányni a derekára, amint a szekérben ül hazamenet. Attól meggon­dolja magát... Keresztülment a Küküllő hídján s megállóit a töltésen. Forrt, háborgott a fekete lé a fa­zekában. Leült és nekimérgesedve várta a szenest. Biztatta, uszította magát. De a szenes egyre késlekedett, idővel pedig a húr megereszkedik a muzsikén. Visszás, zava­ros hangok szólaltak meg a Gergő lelkében, lan­­kasztó kedvetlenséget kezdett érezni. A szeme előtt csúnya látományok karikáztak. Fölugrott és erre, arra lépegetett. — Nem, mégsem volna becsület orozva rajta­­ütni! — fontolgatta. —­ Gazság volna, tolvaj, útonálló cselekedet... S éppen a törvény föles­küdt emberétől! Előbb szót kell érteni vele, meg kell mondani neki, hogy a más gabonájába vágta a sarlóját. Aztán ha nem éri az okos szóból... Megint visszaindult a lámpavilág felé. Ho­gyan álljon szóba a szenessel ? Megállítsa a sze­kerét ? Nem, ez nem­ volna bölcs dolog, az szenes gyanúsnak találhatná a fogadatlan prór­átorságot. Mert azt mégsem mondhatja meg, így első szóra, hogy ő számít az özvegyre. Okosan kell azt meg­csinálni. Hiába, ahol ész van, ott nincs hosszas fönn­­akadás! Gergő a havasalji ember szekeréhez ment, a lovak elől elvette a szénás zsákot s a szekérbe pakolta, aztán fölvetette a hámszert, fölült a sze­kérre és rászólt a lovakra: — Gyí Tüzes, Betyár! Darabocskáig a pázsitos útszélen hajtott, hogy a zörgés ne hallatszodjék, majd kikapott az Útba. A felszegi kaptatón meglassudtak a lovak. . Gergő a gyeplőt a lőcsbe akasztotta, maga pedig hátul, a saroglyán, kiugrott a szekérből. A sötét­ben elhallgatta, hogy a tudós lovak, milyen jó­ízűen kocognak haza, a Hargita felé. Egy kapuküszöbre telepedett és várta a szenest. — Most aztán ő fog engem megszólítani!.— hunyorgott Gergő hamisan. — Gyalogszeres em­berrel könnyebb beszélni, mint szekéren ülővel... Végre jött a szenes. Gergő messziről észre­vette, mert egy fordulónál gyufát gyújtott és a szekérnyomot vizsgálgatta. Fölélőtt és szembe­ment a szenessel. — Né, né, miféle kísértet? — szólt Gergő csodálkozó hangon. — Te vagy, öcsém? — nézett a szemébe a szenes megörvendve. — Nem, találkoztál a sze­keremmel ? — De bizony, itt haladt­­ az imént ! Hogy-hogy? Kied nem feküdt benne? — A gyehennában feküdtem! — tört ki a szenes nagy haraggal.­­— A cudar gazember csil­lagát, aki elengedte a lovaimat... Hát ez már micsoda gaz csúfság. — Jaj, itt gonosz népek laknak, atyafi! — Csóvélgatta meg fejét Gergő. . — Tőlem elférhetett volna az ebugatta. Én ugyan senkit sem bántottam. — Bizonyosan az fáj valakinek, hogy ehhez a menyecskéhez jött kied. Mert úgy tudom, itthon is akadna­­ennek kezefogója. Csuda, hogy beér­ték ennyivel, mert gyilkos, pogány nép az ide­való, ha egyszer fehérnépről van szó. Gergő leste a szenest, hogy elváltozik-e az arca a veszedelem hallatára. Ez azonban, mintha nem is hallotta volna az ijesztést. Csak hülge­­tett és dohogott magában. —­ Pedig nem fogom utólérni a dögöket. Mind egy folyvást haladnak azok most hazáig — szó­lalt meg elkeseredve. — Mit tűnődik kied azon? Magukra is baj nélkül hazatalálnak azok, amint kied az erköl­csüket dicsérte. — De a keservűt, nem is a lovaimért tűnő­döm én, hanem magamért. Nyolcvan kilométert kell nekem most már gyalogolnom. — Tyúk, olyan nagyot? — hüledezett Gergő. Csak nem vég kied neki most éjjeli nyugodalom nélkül — Neki én! De hát mit is csinálnék? — Vet ágyat a menyecske. Forduljon vissza kied... — zörgetőzött Gergő a bokor körül. — Én? Nem én öcsém, ahoz az álnok an­gyali képhez — tiltakozott a szenes méregbe jőve. — Mit, hogy a menyecske... — Kétszínű huncut az! — Ugyan no ... — Hiszen láttad, hogy milyen kedvem kereső, nyájas volt a szerviem. No, aztán kimutatta a foga fehérít ­ SÁNDOR TESTVÉREK «i ti-, «xovers­, rifrrtó&rufc «x»8›6kellékek rak­­v r* s: Careu Reg# .ÎAsrolri.›*»#2 | v. '-*v «*As›¡Iexagil ML-u. 113 C­semege és fűszeráruk legolcsóbban­­ PÁLMAI és F« RIS-cégné kaphatók. ’ KeleTIHÍSÚG Csü­törtök, március 3. . Ám a kormánynak, ha, ősezinte az a kí­vánsága, hogy az új államkeretek között béke és megnyugvás legyen, ha tiszteletben akarja tartani a békeszerződés azon rendel­kezését, hogy minden nemzet szabadon fej­lesztheti és ápolhatja kultúráját, köteles­sége megfékezni e túlbuzgó törtetők handa­­bandázásait, melyek súlyosan veszélyeztetik az államérdekeket. "

Next