Keleti Ujság, 1928. november (11. évfolyam, 249-272. szám)
1928-11-01 / 249. szám
3OLDAL a|ls35235$BXZ. ÉVF. 249. SZÁM A horvát katholikus klérus kilép eddigi passzivitásából és harcot indít a belgrádi kormány elnyomó törekvései ellen (Belgrád, október 30) A horvát megmozdulások a szemben Belgrádban is naggyü éeketartotak, amelyeken a korány és a hozzá idnáló pártok igazolni igekeztek állásponya. A Ionos érdéességgel bir a demokratapáriorságos konferenciája, amélen a pár veér Dovidkovics Ljuba fejtette ki pérj nak álláspontát. Ki elente e, hogy végtelenül sajnálja Rádiós is van halálát arra ért is, mert ő szép és jó tulajdonságokkal is rendelkezett és most az ő segítségével ki lehetne mászni a súlyos és zavaros viszonyokból. — Tiz év alatt. — folyatta Davidovics — sokat dől cz ak és sokat hibáztak* Nem hiszem, hogy vona valaki is közöttünk, aki azt mondhatná hogy nem hibí* z ti. Volak, akik ha Igáta elürték a bjó* kát, mások ped’g hangosan illakozik. A lilakozók azonban aősöket nem ott keresték, ahol kelett volna. Sül és baj r nknezve a kölcsön s bizalmatlanság. Mi mindig azt hiszti , hgy más ha a kisebb a mierknél Tes vérek vagyunk, ezt mondja a vérünk, de a bizalmotanság elenszesedésre vezet. Davidovics ezután a demokrata blokk létrejötére irányuló tárgyt sokat ismertette és hangoztat, hogy ebben a kormányban meghívást kapot a paraszt demokrata koalíció is. Azt követelik, hogy a kormány választási kormány régen A válások kiírása azonban abban a pillansban igen súlyos lett volna és Hadsies visszaadja imandátumát. A Korsec-kormány működésével kapcsoatosan megegyzi, hogy a kormány munkát nem mértegetűivé, nem aktív. A maga részéről nem zárkózik el az alkotmánymódosításól, de ez csak az állam érdekében letséges. Utána Marinkovics külügymiszter beszél, kijelentve, egy az ellent semmi más nem érhet el, csak árt az országnak. A külpolitiai helyzet ma kétséglenül sokkal jobb, min 18 hónappal ezt lőtt és ez az idei fél évek hasznára, hogy a belpolitikai prolémák rendet essenek-Zágrába jelentik, hogy a horvát katolikus lökészek egyesülete a kövekező rezolució hata. Mi, hatlikus lelkészek és horvát hazafiak kötelességünknek tartjuk eddigi tartózkodásunkból kilépni BEJÁROM A KEREK VILÁGOT (1933—IB2B) irtó c Balázséterem: Ai sn'ol fönixmedér 3. Kakuk fiúk Furcsa legények A fönixmadár fészkébe Kakuk tojást akarnak lopni „Ott fönn az én madaram Be pompásan fog uralkodni. S de jó lesz a világnak!“ A világ hallgat S ők tovább beszélnek. Sok segítője van a küzködő Angliának. Körülötte állanak s a lázát mérik, — íme, én megállapítom, hogy a szegény ember beteg! — halljuk a költőitől. — Ha le nem nyeli ezt a keserű orvosságot amit én előírtam, nem felelek az életéért, — a társadalombölcselők szavalják, regényekben vagy a színpadról (Angliában sem fogadnak el tanácsot más helyim!). — Milyen egyszerű? Csak meg kell simogatni a homlokát, mindjárt könnyebben érzi magát. — nyugtatják meg magukat a papok. A szegény ember pedig tovább nyöszörög az ágyban, amelyet művészek faragtak ki gyönyörűségesen. — Becsapom az orvosaimat, villan fel benne a reménység s a paplanába dugja a lázmérőt, így álmodik magának egészséget. Ezek a segítők furcsa legények. Kakuk tojást akarnak lopni a főnix madár fészkébe. A maguk dédelgetett fiókáit akarják ott látni a királyi magasságban. — Be pompásan fog az én madaram ott fönn uralkodni s de jó lesz ez a világnak! — hitetik el magukkal. A világ hallgat s ők tovább beszélnek. A világ tudja miért hallgat. Beszédnél egyéb úgy sem lesz abból amit hall. Az angol költők egyike másika arról nevezetes, hogy csakugyan irt egy-két szép verset. De velem az angol nyelvet mégsem ők s a legkevésbé az Erzsébet korabeli óriások (akiknek műveit maholnap már csak segédkönyvekkel lehet megérteni) hanem az indiai látnok, Rabindeanath Tagore szerettette meg. Az ő versei olvasása közben vált az angol nyelv szépen muzsikáló hangszerré bennem, amelyen csodaszép dallamokat lehet megrendíteni. Mert megadatott, hogy a köntöst fejedelmi testen láttam, most már a köntöst is megcsodálom. De melegséget csak ritkán érzek , amikor angol költők műveit olvasom. Még William Morris, ez az örök gyermek, szépséges, tiszta lelkű ember sem vált ki bennem egyebet, mint tiszta megértést. Az angol nyelv kiváltképpen alkalmas arra, hogy a gondolatokat világosan, félreértés és hiány nélkül kifejezze, de az angol költők nem képesek a kézmozdulatot, a száj mozgását, az arc megrándulását, a hang elcsuklását és a szem pajkos villanását az angol nyelv szövetébe irni Az ő hangszerük a semmibe feszített húr, amelyik tisztán szól, de mellékhangjai nincsenek. Talán az egy William Morris-on kívül nincs egy valamire való költő Angliában, akinek hitét föl lehetne fedezni a verses mozaik darabjaiban. Az angol látnokok a leggyakrabban nem válnak költőkké. Azok alkalmazkodnak a kor gyöngéihez, divatjaihoz és hóbortjaihoz, hogy kiáltó szavuk a pusztába ne hangozzék. Azok tanulmányozzák a könyvtárak statisztikáit, hogy mit olvas a közönség a legszívesebben. H. G. Wells ezért ír fantasztikumokat és Bernard Shaw színdarabokat. Wells ezért szerkeszt bele a munkáiba népszerű lekszikonokat és Shaw ezért nem megy tovább annál, hogy a darabjait előszakkal súlyosbítsa. De prófétai lélek mind a kettő. Shaw az egyetemesebb, bár Wells tud többet. De az ír drámaíróban eláradóbb az új élet. Egyszer valami csodálója megcsípte az uccán és megkérdezte: ön Bernard Shaw, a szociálisba? — Nem, én Bernard Shaw vagyok, a vegetárius, válaszolta az író indulatosan. Shaw tltakozik a beskatulyázás ellen, de ő olyan széleskörű, hogy minden skatulyába jut belőle egy darab. Az angol színművészet nem nagy igényű. Egy érdeme van csak: nem tekinti magát a shakespearei hagyományok egyenes örökösének, mer a maga lábán állni. Az angol filmművészetről jobb nem beszélni. Érzelmes, megható mesékéket dolgoznak föl erkölcsi tanulmányokkal alátámogatva. Mert mentséget hoznak föl, nincs mentség a számukra. Az angol szépirodalmi lapok nem érnek el túlságosan magas színvonalat. A közönség dédelgetett írói könyvekkel lépnek a piacra: cikkekbe nem akarják magukat elaprózni. Mindegyik azt hiszi, hogy a 1kisebb gondolatát is kötetté kell széttágítania. De még az a képesség is hiányzik belőlük, hogy egymáshoz idomuljanak. Az egy folyóirat számba összekerült írók mind maguknak és nem valami közös gondolatnak vagy irányzatnak a képviselői. Ha valaki egységes újságot akar szerkeszteni, akkorpolitikai napilapot kell alapítania. Azok szép számmal tenyésznek Angliában. A három politikai párt állásának megfelelőleg, a többségük konzervatív, néhányuk liberális, egy pedigszocialista. De a műveltséghez egyikük sem nélkülözhetetlen. Dombila fiázfszd¥észei Ketszit e» eiau, vagy mosott gyapjúvá becserél valódi homesoun url és ne cuvatszöveteket. Str« Uratlanu (v. Kiró*« utca) 33. '-"'a"1! és nyilni eltélni a rengeteg rosszat, ami elen nemzetünk egységben küzd. Lépésünk azért süséges, nehgy azt higyék, hog a katoikus klérus szervezete támogaja a mai rezsimet. A horvá remze Hororszég álamáér és szabadságáért való hacában mindig számíthat a horvát kathoikus lelkészek hűséges támogatsára. Scotus Viator disszonáns hangokat kevert bele a csehszlovák jubiláns ünnepségekbe (Prága, október 30.) A köztársaság tízéves fennállása alkalmából a Cesko Slovo megszólaltatta a csehek nagy barátját, Scotus Viatort, aki a várakozás ellenére kissé disszonáns hangokat ütött meg az ünneplésre hivatott ünnepi szám hasábjain. Seton Wateson cikkének elején leszögezte, hogy a középeurópai viszonyokhoz képest még Csehszlovákia mondható a legegészségesebb államnak, mert szerencsésen megtalálta a középutat a bolsevizmus és a fascizmus között. Az angol újságíró ezután Csehország politikai viszonyait tárgyalja s ennek során nem hallgatja el felfogását és megállapításait a kisebbségek jelenlegi helyzetéről. A tót felföldön élő magyarsággal kapcsolatban megállapítja, hogy sokkal alárendeltebb helyzetben vannak, mint a csehországi német kisebbség. A magyar kisebbségnek — írja Scotus Vlater — meg van az oka a panaszra. A cseh állampolgársági törvény s annak az alsóbb közigazgatási hatóságok általi végrehajtása, a hontalanok tízezreinek táborát alkotta meg, ami szégyenére válik Csehszlovákiának. A nyelvhasználati jogot a bíróságok mesterkélt kerületi beosztásai tették illuzóriussá és az iskolakérdésekben sem éppen alaptalanok a panaszok. Nincs a magyarságnak tanítóképző intézete és nincs egyeteme. Ez utóbbit pedig annál inkább meg kellene adni, mert hiszen a cseh közoktatásügyi miniszter éppen a közelmúltban tiltotta el az egyetemeket a magyarországi diplomák nosztrifikálásától s így a magyar intelligencia utánpótlása vált majdnem teljesen lehetetlenné. i?oa*so filmszínház EstiBony számba menő remier csütörtökön! Szenzációs témakezelés, bravúros rendezés, a se,tökiletesebbb színész enaemble és Izgalom, Izgalom, izgalom! Ez a remefces iker átt világhírű spion Felejthetet len picöctikom, vi’jók láncolata három éve n keresztüli — L’ng Frit* és Th*a von Harfeop meserműve. — főszereplő: Sarda Murus, Wiily Fritz, upu Picit, Rudolf Klein store. ____________________________________Előadások : 3, 5 és V órakor_______________