Kis Ujság, 1920. december (33. évfolyam, 283-307. szám)

1920-12-01 / 283. szám

\ /T|^‘ /­— Hétfő*­gy akossis, Égésből is lexelt tudósítónk ! A múlt Ru­dförtökön este Páii István 21 éves és Pető-Szolye István 22 éves UMSOkövesdi lakosokat, amidőn a­­4 egyik kávéhágból kijöttek, a sö­­r­étébe­i t­örök ismeretlen ember meg­­rám­adt­n, ütötte és verte. A meg­támadott emberek segítségért kiál­­vozták, mire Pótának » nyakát el­vágták, Petőt pedig a mellén­ye a hátán saorkolták östrae. A csendőr­­®ég meg'úflapitwfefa, hogy Póta M­ vaanak a nyakát bajmdtd metszet­­fetd, úgy hogy a Italál a merénylet után rögtön békövetkezett. Petőit nettig nyolb-t is bajomtísztar&at. «§­­lettek, úgy hogy ötletbtn t­mradásá­­t«g Wiks remény. ^-^Semfóraég ke­resi a gyilktrackilt. — A'fuy»«sok­­» drágitaimnk. A fuvaroksá#?tTra kérték as Amasgáló .fevw&dagiA, hogy & két fogain' fu­­t va/k­ impiárs( SÍK) koronában, aa 'egy fogatuésc pedig 600 .koronában álte/pití* meg a bizottság, tekintet­tel, a­ takarmány tágulására és a turák árának áremel­kedésére.­­ Kilencvart­at tanítót csaptak el a fővárosnál. A kommunista urn­­lom tám­ogatása miatt a fővárosi unóepítő­i oktató személyek közül egy milsen élő ellen rendelt és fegyel­­eui vizsgálatot. A fővárosi tanács­nak eddig r­eghozott ítéletet eszerint *a ítélet 47 esetben fölmentő, 225­­ítélet közül kilencvenhat esetben mintstiet, ki a Untives az újságpesztis, 159 esetben kisebb-nagyobb figyel­­m­i büntetést­ rótt ki a tanács. A közoktatásügyi miniszter pe­dig a városi tanácsnak 121 Ít­életét bírálta 5-öt hagyott. 19, sulyosbi­­­sitett 1 irc­­. •. ' . ‘ ' iszárnya lán­­! órakor tüa ■strassen .lévő i épületsaár­­h­amosan ter­­' vonult ki a •veszedelem sainhelyére. Nagy erő­­fesetés árán délelőtt 9 óráig sike­rült a­ tüzet sokallz­lni, ele a lángok még magasan elkapkodtak. Délután egy órakor mést működlek a gözfecs­­fündei. ■ . / —Az ifik felgyújtották a liver­pooli dokkokat, éjfélkor mintegy­­k­áváéfa,/a 1b cronoli dokkok 38 Sgírren gyílkarltak ki egyszerre, legtöbb,kár­áb fakésidetekben és a igya pót raktárakba o­jjo­tt.. Bár a T­rikoltóknak sík TÜlit a tüzet elfőj­­t,innok,’a kár médiaióriási. A stokko­­’kat­ a Bu­micinek gyújtották fel, idíik ©rt .(Barié is jelentettek. Ujabb letartóztatás a milliós vasláda jegyében. Padka Mihály d­­­jj^fejiu^stei'óék Gólya-utcai 5. sjá­­m­«-lakására)s egy millió korona ér­tékű pénzt és ékszert tartalmazó ka* ze­­tát elloptak. A'rendőrség meg* ilapitotta. .• hogy' ffehieiéler János­­néi Bódéés takarítónője, figyelmez­tette a, kazettára fiát, Cs’tnyi János henfcességédet, a ki a, ki*zátt­át Kis­­malm Dezső Jakatyszegéddel lopta el s annak tartalmát Kaufmann­­Dezső apja, Kauimann Mihály ér­­t­ékesítette. Jr rendőrség a két Kaufmann%­^ Csányi Jánost és Schneide yO'áiKwmh let­art­ózt­att­a • J~ Elfogott utonállók. Szepesi ifSbdr^mypmdászt. éjszaka, a, Tisza 13||)ífan-téren két ember megtá­madta és kirabolta. A nyomozás ■luegállajiitotta, hogy Kiss Gyula ,fuvaros és Ordvetz István kocsis kö­vette el a rablást­. A tetteseket le­tartóztatták. f -T- Az időjáras. (Az országos me­­teorológia protézét jelentése.) Ha­­zánkba­n/’á, hőmérséklet tovább­­ & már csak az­ éjjeli órájában szilyerít 1—2 fokkal a fagypont alá. Maximuma 7 C. Sze­geden,­­ minimuma —4 C. Kecs­keméten. A boros jereg megmaradt feg itt -ott kftyóB egy&kékig iiett, a KIS UrSity * " 1920.'Secptber 1 —— —­1 mm Egaann ai ■Hiíiai aaai BEEiiiafta Éty­Éi - LEGÚJABB. A délszláv választások eredménye, Bécs, nov. 30. (A M. T. 1. magán­jelentése.) A Wiener JStimmen tudó­sítást közöl a jugoszláv választások eredményéről. Megválasztottak 102 radikális, 94 demokrata, 42 kom­munista, 51 Pa­lics vezetése alatt álló parsztpárt, 25 szerb paraszt­­párti, 25 jugoszláv muzulmán szö­vetségi, 25 katolikus néppárti Koroso ez-csoportbeli és 4 horvát uniópárti képviselőt. A Radics-párt váratlan sikerét m­indenkel é­lénken tárgyalják. Az írek szabadságharca, Londonl, nov. 30. Írország minden r­észéből a rendőrség és a katonaság ellen elkövetett újabb támadások­ról érkeznek tüzek. A csapatok és a rendőrség veszteségei jelentékenyek. A támadók egészen ha részei n­em voltak fölszerelve. Olyan vidékeken is voltak támadások, amelyeket eddig biztosaknak tartottak. M­a­­gátam Angliában is új merénylete­ket várnak, ha­nlónkat a liver­pooli kikötőben elkövetett tám­a­­dáshoz. A Jnegfeilekt ellenintézke­déseket mindenü­tt megtették. (M. T. I.). ÖRÖKRE TIED!... — Társa­da­lmi regény. — 5­­—Ez az átkohott birtok kölöncként lóg a nyakamon s megmérgezi szabad életemet. Tudod, hogy én milyen fanatikus szabadságon adó vagyok ! Mindent, ami megköt, gyűlölök ! Amit szabad akaratból örömmel megt­ennlék bám­ikor, ugyanazt gyűlölettel utasítom el, ha me­g kell tennem. Ezzel a Balberg-birtokkal­­már eddig is sok vesződségera várt, de most képzeld, még na intéző is nyugalomba akar vonulni, aki ped­dig negyven évig látta el hűségesen a dolgát náluk­k.Teki­ntve­ azt, hogy hetven éves a jó er©g, ezt a kíván­ságát nem is vehetem rossa néven neki. Tehát most gondoskodjam megfelelő utódról. Egész beteg hi­szek, h­a rá gondolok, mi áll­t még előtt­em. Eddig minden úgy merít, mint a kar­ikacsapás, de egy új em­berre nem bízhatok rá felügyelet nélkül mindent, ugy-e, igazam van? Gidai figyelmesen hallgatta őt. — Természetesen Viktor* bá­tyám, teljesen. Ha új intézőt veszel a birtokra, le kellene menned Bal­­bergre hosszabb időre. Viktor báró bólintott. —­ Tehát szálátod ezt te ki! Csak­hogy eszem ágában sincs magamat ilyesmivel gyötörni . A falusi élet az én számomra elviselhetetlen, még ha jószántomból­ vagyok is ott. Már most halálra ásítom maga­m­, ha arra gondolok, hogy Balberg­­ben nyolc napot kell tolktenerru-Gida nevetett. Majd elkomolyo­dott s igy szólt : — Milyen különbözők a termé­szetek ! Lásd: én nem tudom meg­érteni ellenszenvedet a falu iránt. Balhéig Ciudaszép helyen fekszik, a kastély kényelmesen van beren­dezve, hiszen még villámé© világí­tása is van! Nagyszerű vadász­­terület áll rendelkezésre , a szom­szédok is kellemes, ered­vés emberek, akikkel szívesen van együtt az em­ber! " Viktor báró különös arcot csi­nált. — Nos, az ízlés fölött nem lehet vitatkozni— mondta. — Meglehet, hogy mindezt én is elviselhetőnek találnám, ha nem kényszerítenek rám. Ami a szomszédokat illeti, argfe meglehetős meseség estebe a kastélytól, kivéve Kronersheimot. Jc! nincs a környéken egyetlen szép asszony sem ! Kronez­ negyvenöt éves agglegény én sciffcsincti oda­haza- Különben sem kellemes em­ber, szájhős ! Így hát a szomszédok Bem­ sokat igérnek, amint látod ! — Éu amit hiszem, Balberg maga kárpótol mindenért. — Érdekes. Hát te nem találnád oly r­ettenetesnek, ha életed­­nagy ré­s­zét ott kellene töltened'­ Gida i­lmosok­odott. ~ Egyáltalán nem. Sőt ellen­­kezően. Ha a nyáron megengeded, hogy szabadságom egy részét ott tölthessem, a "legnagyobb üröm­mel sietek oda. (Folytatjuk.) Győrnek nem kell Kecskemét cenzúrája* Győr, nov. 10. A városi közgyűlé­sen élénk vita támadt Kecskemét város ama átiratánál, amelyben ez a sajtónak hazafias és nemzeti szempontból való szigorú ellenőr­zését sürgeti. Az állandó­­választ­mány napirendretérést javasolt s hosszabb vita után a közgyül a­ választmány javaslatát fogad­ta el. (M. t. i.) . h-y Az igazi hős. Becs, novotíd. A Neues Wiener Abeniblatyy,lenti Parisból. Char­les Dekaid, a Salpêtrieren levő radiográfiai laboratórium vezetője, tegnap, meghalt. Infroid a tudo­mány áldozata. Az x-sugarak ta­nulmányozása során mindkét­ kar­ját kénytelen volt feláldozni. Több, mint husz operációt végeztetett ma­gán és darabonkint vágt­ák le a kar­ját, e nem­ védekezhetem­ — mondotta -- mert azt kutatom, hogy hogyan védekezhetnek mások.« A tudomány­nak ez a hőse alig negyvenhat évb év. (M. T. 1.) KÖZGAZDASÁG. "Az augol keresedelm­i ügyvivő Szegeden. T­hicril Jjimpkreys, a budapestit annel kereskedelmi bi­zottság vezetője szege­di t­árnyalásai során ismertette azokat az angol árucikkeket, amelyeket Angliából Magyarországba behozhatnék, il­letve, amelyeket Magyarországból Angliába lehet kivinni. Rámuta­tott arra, hogy az angol külügy­minisztérium külkereskedelmi osz­tályának néhány hónap óta ma­gyar alcsoportja is van,­amely a magyar kereskedőknek mindenkor rendelkezéséi© áll. Védeke­s a keleti marhavész el­len. A jva­r vasmnar­­­iákt­ól származó vrr,jeor, csont, a fertőzött ter­ü­let­­i stármazó széna, szalona és ron­­gyok terjesztői a bajnak. A­ gazdák égést tartózkodjanak új állat be­szerzésétől, ha pedig a vásárlás el­kerülhet el­len, úgy legalább 8-­10 napig elkülönítve tartsák az állato­kat. A legcsekélyebb megbetege­dést az állatorvosnak azonnal je­lenteni­ kell. A keleti marhavész t­ü­netei: aa állat­lágas, gyakran iszik, bágyadt, étvágy, kérődzés hiány­zik. A szemhéjak megduzzadna­k, az orrnyilasban véres váladék, első nap székrekedés, az összes nyálka­hártyák megbetegednek.­"­­A magyar­-korona árfolyama Svájcban. Jemrkki jelentés szerint a magyar koronát ott asa 1 frank és 43­ ab­times-en jegyezték. ”TÖZES” takarék szobakíifyha. ^ra 100 kw. .Gyávíji: Kardakkor Sándor. Badapsat. Üllői-ut^S mmmmmmmpi ■ ■■ » hiwi mtii iwjp Visszatérítünk «■ fjjlifll í TOTóinter* 1951. K |­fii lu III6'1 isoair 1-M 3 liltj o ulsg» js ^ * ! penzban tetszéeszerint áruban. ttájékoztak­r*.je*sf.v­­zék in­gyen és bér ment vb. Szó,báli felvilá­­gositás ,minden nap délutén S—3 kbr.ott, Gerő Adolf fia, Budapest, IV., Kossuth Lajos­ utca 4. MEGJELENT a 1921. évre szóló „KIS UJSAG" Regy képe* N­APTÁRA ára: 20.—' korona, bér­­mentre a péns elCleras beküldése mellett 24.—* korona. Utánrél mellett nem küldünk. Regremehető lapunk kiadóhivatalában, Budapest, IV„ Sarkantyus-utca a szám. MEGJELENT az 1921. évre szóló KOD­KÁNYI-féle V GAZDASÁGI ZSEBNAPTÁR ára 50 korona, postán ajánlva küldve 55.­ korona, f elrendelhető a „Kis Újság? Idandóhivata­­lájtta, Bedapoet, IV., Sarfian­ty TiE-utca 6. APRÓ HIRDETÉSEK Bimtós kocsis, nőtlen felvétetik.­ Hideg-kun­­ut 74. Szanatórium. . *22S3 Csizmadia és cipészsegé­delőkeresek.,jó „Talan­­kást, jó fizetés 63 teljes ellátással.'Sági traios*. Alberti-Trsa, • ’ ."81­4 Te kér kocsis­­'-sa kis jó bizonyitvány­nyai­­­re r­­­­­delkező, állandó állást' nyerhet. ''S.ch.ié.-fegri?­» Alajos, vasnagykereskedöi­­.Vaczbut­a • ••.. • t v , 2kSz Cipészüzlet berendezéenei.. sierszámmal, vevőkörrel eladó. Ingatlanforgalmi, Szovik­­utca 36/a..­­h. y.h SIS? Hamisfogat negyven koronáért­.vesz.­iüzsk­­cég, Dub-utca ötvenhárom, ibidsádnt. hét- Rég­­gel nyolctól, este nyolcig., . 2367 Szegedi papiikát, tojásos tarapoyát ha­­t­áron küld az Ország beküldése után Zenlge Zoltánmé, sezeged, Madách­ utca ti. . . 2365 ^JUBZt se páasom!“ sínekU iPéchyr ErzsL 1 3 tamp­­­o­nlemezen brernberg hangszer nyárban. K­ákóozl-nt 6C1. • ' rlOO Zongoráját, pianinój át, ha^moniursját leg­jobban eladhatja Sternberg hangszergyárnak, I’ákóczi-ufc-ik). 6100 Sertésbeteg­ség’ nincs többé házánál a hí­res szegedi sprtéstáppor adagolása után. A. .hizlalást, nevelést ‘rendkívül elősegíti, 10 do­bozt 10 koronáért küld ,a készítő,“ Leveleinje, Zenko Zoltán. Szeged, Madách­­ utca' 1l.» 2B6J ’Víszketegségi borbajött, nehezen gyógyuló, folyton kiújuló sebek ellen egyedül­ biztos hatású Barát.-növénysz0sz, egy Elegendő üveg 40 korona. Készítő levélcíme: Zenke Zoltán. Szeged, Madáchi-utca .11. ■_ ' . •131M Apróhirdetéseket • legközelebbi szám részére felvesz a feladóhivatal (IV., Sarkantyus-u. X­ minden hirdetési Iroda és trafik. 1 szó­­ra 1.50 korona, vastag batűvel 3 korona. BMIo0rtsel»b­irdetésIV^­. Felelte szerkesztő: Dr. Kovács Dénes. TársaserkM Btó: Dr. Puzesséry István Badatulajdonos: Wodianer F. és fiai. Igazgató: Sajó József

Next