Kolozsvári Hiradó, 1848. június-november (1-94. szám)

1848-07-06 / 21. szám

hogy bémehetnek bizton, m­ert már lerak­ták a' fegyvert. E’ nyilatkozattal elismer­ték, hogy csakugyan fel voltak fegyverkelve, ’s az én embereim, kiknél még bot sem volt, azt mondván, hogy a’ mint letették, fel is ve­hetik ismét az fegyvereket, vis­szafordultak, de azon szándékkal, hogy ha engem még utol­érnek) viszszavisznek magokkal a’ választásra, ha mindnyájokat lelövöldözik és agyonverik is. Szerencsére csak itt Szent-Miklóson találkoz­tak már velem, hol csendre intettem őket, az­zal biztatván, hogy a’ törvény majd elégtételt ad nekik, a’ miben nem kételkedem. Szabadszálláson egy hanggal, szavazás nél­kül kikiáltották követnek a’ pap fiát , egy gő­gös buta embert, ki azon felül Szluha te­remtménye.... Eképp ment végbe a’ követ választás. Nem hamisítottam egy tényt sem, de csak egy szót sem, isten engem úgy segéljen ezen és a’ más világon! És azok, kik ellenem lázították a’ népet, örökké azt beszélték , hogy én lázitottam , én vagyok a’ lázitó... Hah, ha lázitottam volna, azóta a’ szentmiklósi és szabadszállási kapato­­sok csontjai szétszórva hevernének és rajtok a’ kutyák rágódnának. Ez csak egy két számba került volna, de én voltam a’ ki mindig csi­­lapitottam ’s rendre intettem it népet, én gá­toltam meg az öszszeütközéseket. Soha sem ostromolta szemtelenebből a’ be­csületességet és igazságot a’ gazemberiség, mint ezen esetben. Azzal kezdték, hogy gyümül­té tegyenek a’ nép előtt, nyomtatott proclamatiom által, mit tolakodásnak magyaráztak. Ezzel nem boldogulván azt hozták föl, hogy rebellicanus vagyok. ,,Soh’ se bánjuk mi , ha repub­icanus is, — felelt a’ nép — hadd legyen, azért kö­vetünk lesz.“ ,,Ez azon ember, szóltak a’ fa­rizeusok , ki ellensége a’ ministeriumnak és a’ királynak!“ erre a’ nép igy válaszolt: ,,n­e bánjuk mi, akárkinek az ellensége, de mine­künk barátunk, azért követ lesz; a’ ministerek és a’ király nagy urak , lesz elég barátjuk az országgyűlésen , nekünk ped­g egy sem.“ Mi­dőn az effélék sem használtak , kezd­ek becs­­teleniteni, hogy én oly ember vagyok, kinek már Testen nem is szabad szólania , kit Test­ről kitiltottak, kinek megbuktatását, béjáratá­­sát, agyonveretését jószivvel fogja venni a­ mi­­nisterium , és az egész nemzet; ’s hogy én az illírnek, orosznak és ki tudja kinek el akarom adni az országot, — ’s minthogy még ezen gya­­lázatosságok által sem hitték biztosnak győ­­zedelmüket, az utolsó éjjel leitatták a’ népet, s a’ részeg tömeggel erőszakosan takt­unk meg.—Hogy nevezzem ezt az eljárást? erre egy új szót kellene feltalálni, mert az ördögi gonoszság ehez képest krisztusi erény ! Ti néhány bee­s­etes kapatos emberek, kik a’ magatok veszélyeztetésével is pártomon , és igy a’ nép pártján voltatok, fölirtam neveite­ket, ’s nem fogom elfeledni. De fölirtam a’ ti neveiteket is, ti nem tudom micsodák, k­i el­lenségeim , és igy a’ nép ellenségei voltatok , s csak anynyit mondok nektek, hogy két szót tanultam Erdélyben az oláhoktól, ez a’két szó: i,ciine m inty e­l. És ennek ma kellett történnie, hogy en­gem, mint orosz spiont, mint hazaárulót, a­­lyán akart verni a­ magyar nép, ma jun. 15- jén... ma három hónapja, hogy martina 15-ike volt, midőn első valék azok közt, kik a’ ma­­gyar nép szabadságáért szót emeltek, kikra­­álltak ! — De én azért nem a’ népet kárhoz­atom, hanem amitóit, félrevezetőit, kikét egy­­tor törvény és isten egyaránt meglakoltad... a’ lép is előttem szent, anynyival inkább szent, mert gyönge, mint a’ gyermek.— Dicsértessék !* nép neve most és mindörökké!5*) P­e­t­ő­fi Sándor. 14 fivCifVillíVSVJiíSOIí. Háromszékről S­z­e­n­t­i­v­á­n­i Gy­örgy és B­e­r­d­e Mózses ré­gi ellenzékiek; Sepsi-Szentgyörgyről Deme­ter József ellenzéki; Ily­éről G­á­l Dani elleni.; Csik-Szeredából Horváth Dániel, Bereczk­­ból Fejér János conservativek; Erzsébetvá­rosból 31 á s­v­i­l­á­g­i István és Karácsony­ János ellenzékiek; Alsófejérból Teleki D­o­­rcokos gr. és Kemény Domokos b. Az elő, mint értesítve vagyunk, K­ük­üllőben is meg fog választatni. Különben mindketten ismeretes el­lenzékiek. Dobokából Wiiss Lillen­ gr. és Bo­hóc­z­e I Sándor. Mindkettő ellenzéki. Szász-, városszékből dr. Lészai Dániel és Toppo­­v­i­c­s Miklós. Szécsi levdeli vili. Bécs, jun. 24. Az itteni állapotokról semmi jót nem irhatok. A’ nyughatlanság közönséges, a’ háborgás folytonosan tart. A’ munkások fenyegetőzve kí­vánták , hogy az innep­ úgy az esős napokért is fizettessék ki napibérök. Utoljára anynyira mentek, hogy napjára egy egy pengő forintot követeltek. A’ nemzetőrségnek éjjel nappal nincs nyugta, szüntelen fegyver alatt van, hogy a’ birtokot a’ rablással fenyegetőző munkások el­len védje. — Különböző álöltözetek alatt rej­tőző bujtogatókat (cseheket) elfogtak. Némi­leg most lecsendesedtek ; de lehetetlen , hogy rész vége ne legyen. — A’ ministerium vege­tál, váltóit átgatja, magyarázza rendeleteit, a’ pol­gárok, remietörök ’s tanulók bizottmánya ked­ve szerint. Ezen bizottmány az igazi uralkodó; délelőtt , délután nyilvános üléseket tart, a’ mi­­nisteriumot kérdőre vonja, ’s a’ kormány-főhi­­vatalokkal per Nótám correspondeal. Helyesen volt czimezve egy a’ tartományból jött levél: ,,An die hochlöbliche Nationalgarde in Wien.“ Nevettek rajta mint ügyetlenségen, de én azt tartom, hogy az ügyetlenség szerepe alatt sa­­tyra volt rejtve. — A’ prágai események még nincsenek egészen tisztában. Bár szegte volna Windisgratz ez alkalommal az egész pansla­­­­­sinusnak nyakát, de félő, hogy a’ministerium beléelegyedése által, szokása szerint, elrontja a’ dolgot. A’ katonaság kívánságára uj a Win­­disgratz vette át a’ vezérletet, s a’ ministe­rium commissariusa gróf J Mensdorf-Touilly visz­­sz­ajött. Kész jel, hogy már a’ katonaság is kezd parancsolni. Ma egy levelet olvasok Insbruck­­ból, melyben írják, hogy a' császár június 16- kán vidám, jó kedvű és ifris egésségben volt. Egy közel levő hegyre, bár rész volt a’ mes­­gye, fölsétált, ’s megtetszvén a’ különös szép­ségű kinézés, megígérte, hogy más alkalom­mal Ninát is (a császárnét) elhozza. Haza­tértében, egy sétája alatt érkezett paraszt nem­zetőrt talált aj­aja előtt fel ’s alá járni, ki mi­vel nem ismerte, teljességgel nem akart­a szo­bájába bébocsátani; hiában mondta: hisz, ő a’ császár, mert — úgy — felelé a’ paraszt — ,,azt minden bolond mondhatja, csak ide a’ jellel!“ Ekkor nevetésre fakadt a’ császár, mondván­• ,,no ezek ugyancsak bő örök !“ A’ császárnak és császárnénak teljességgel nincs kedvük Ins­­bruckot elhagyni; nyilván mondják, hogy azt csak kénytelenségből teendik, ha szü­kéges lesz (bis mann­ mich nicht wegweisst), tulajdon sza­­vai a­ császárnénak. Itt nem jó benyomást tett, hogy Ferencz Károly főherczeg nem akar Bécsbe jöni ; pedig szüksége lenne ő fenségének is a’ népszerű­ségre. János herczeg most népszerű, de előre láthatni, hogy nem fog sokáig az maradni ; mert a’ bécsieknek most az isten sem tudna e­­leget tenni. Nyilván kilátszik, hogy az idevaló nép, sem politicai érettséggel, sem hazaszere­tettel legkisebb mértékben sem bír. A’ libera­­lismus s a' hazaszeretet, különben atyafias esz­mék ; de az itteni liberalismus nem áll egyéb­ből, puszta declamationál, ’s azon faradhatlan igyekezetből, hogy a’ kormánynak mentői több akadályokat gördítsenek útjába, hogy azok ál­tal a’ czélszerű kormányzást teljes lehetlen­­séggé tegyék. Vége hoszsza nincs a’sok vád­nak, mért nem küld a’ hadi-minister elég ka­tonát Olaszországba? míg a’ tanulók a’ törvé­­­­nyes katonaszedésnek kebelükből ellentállottak, ’s meg engedték, hogy a’ munkások (az úgy­nevezett brave, und liebe Arbeiter tind l'reie Staatsbürger!) erőszakkal megakadályozzák a’ toborzást. ¡Menynyit agitáltak, hogy a* census tökéletesen eltöröltetvén, a’ választási jog a’ munkásokra is kiterjesztessék ! Elérték kiván*­ságu­kat, de használta-é a’ nyert jogot. Nem, mert még a a műveltebb osztályból is nagyon kevés választók jelentették magukat. Nem hasz­náltak semmi buzdítások, felszólítások , ’s ha­zafi kötelességre való emlékeztetések , úgy szólva , kötéllel kellett a’ választókat fog­ni. Azok is, kik ujságkivonásból, vagy adó­­töltésből megjelentek, nagyobbrészint még hí­rét sem hallották volt azon egyéneknek, kikre szavaztak. Legtöbben csak kezükbe vették a’ választók névsorát, ’s kiírtak belőle tiz nevet, kik előbb szemeikbe ötlöttek. A* választási tör­vény, anynyira el van magyarázva a m­iniste*­rium újabb meg újabb engedményei által, hogy ritka tudja mi áll, mi nem áll? A’ választás, ha nem is mindenütt, de nagyrészint nem volt egyéb unalmas komédiának A’ történt rendet­lenségekről még sokat írhatnék , de valóban nem érdemli. Egy oka a’ választás iránt mu­tatkozott nagy részvétlenségnek, a’ közvetett választási mód, mivel az első választó, tiír­­wáhler) neta tudhatja, kire fog szavazni az ál­tala kijelölt választó (Wahlmann). A­ demo­­crata club az utolsó napokban agitálni kezdett a­ közvetlen választási rendszer mellett,­­s egy küldöttsége által ünnepélyesen fölszólította az uralkodó bizottmányt (Auschuss) hogy működ­jék ő is ezen irányban, különben előre meg­mondja, uj revolutio lesz ! Ezen fenyegető ké­relemnek a’ jelenre nézve, nem adott ugyan helyet a’ bizottmány, mert elkésett volt, de a’ jövőt illetve közönségessé tette, hogy csak azt tartja szabad alkotmánynak, melyben közvetlen választási joggal bir egyátalában minden egyén­ieder Staatsungehörige) minden legkisebb cen­sus nélkül, így tehát már a’ békövetkező or­szággyűlésnek is jó előre törvényt akarnak szabni! B. levelező: Ih­rfitzer. Némely erdélyi német nők — írja a’ Pesther Zeitung — elnyomóink, a’ magyarok ellen királyné ő felségéhez folya­modtak. Ezen nők nagyon méltánytalanok — szánnunk kell őket, jegyzi meg ugyanazon lap. Nekünk, megváltjuk , akárhogy vegyük ez el­nyomást, csak nevetnünk jó. A’ bécsi nemzetőrség már a' legnagysze­rűbb fegyvergyakorlatokkal foglalkozik. Múlt héten is — mond a Radical — kiment a’ közel levő falukra, ’s a’ legharcziasabb táborozás közt nyomtat bé Bécs felé. 3ti még alig tudunk egy becsületes l­á­b h­o­z - t csinálni, jegyzi meg a* Radical. Mintha éppen a’ mi minapi szemlénken lett volna, úgy beszél az a’ Radcal. Na hi­szen majd jobban lesz, ha, a’ mint mondják, ezután hetenkint csak kétszer gyakorlandjuk magunkat. “ -­­ Bácsmegye a derék Vörösmartyt Vá­lasztó e. követéül. Kossuth lelépéséröl a hír alaptalan, e­­géssége gyengültét illető nem éppen. Szeretett nádorunk , Széchenyi gr. és Eöt­vös b. ministerek Insbruckból Budapestre visi­­szaérkeztek. A’ horvát-ügyben oly rendszabá­lyoknak nézünk elébe — irja a* Radical — me­lyek a’ magyar nevét és becsületét soha sem fogják koczkáztatni. Szép, szép ez is — de bizony már már tettek után kezd a’ mi lelkünk is sovárogni. A* Tester Zeitungnak június 21-ről írják, hogy a’jun. 10-i császári proclamatio kihirde­tésének következtében, mind a’ határőrök, mind a’ fellázadt illír nép magukat a' ministeriumnak alá vetették. Úgy látszik , érzik háborgó pol­gártársak a’ sáfrány illatját. Gyulafejérvár, a’ pozsonyi német újság szerint, hadi állapotba van téve. A* várszögle­­tekről rémitően tátongnak alá a’ rónára az á­­gyuk, a’ lőrésekhez is köröskörül töltött ágyuk *) Kérem minden becsületes elvű szerkesztől.irsa­­k­at, hogy e’ csikket lapjában közölni szíveskedjek. X­­e­t­ő­f­i Sándor.

Next