LITERATURA - A MTA Irodalomtudományi Intézetének folyóirata 23. évfolyam (1997)

1997 / 4. szám - ZSADÁNYI EDIT: Hamupipőke nem megy a bálba : A Hamupipőke-történet kortárs amerikai regényekben

390 Zsadányi Edit vonható állításaira, így a Hamupipőke mese láthatóvá válik mint egy metanarratíva, amely elvesztette legitimitását. Sok feminista szerző azért támadja a meséket, mert a nemekre vonatkozó szte­reotípiákat konzerválják. A kritika tárgya elsősorban a herceg eljövetelére várakozó női szereplő, szerintük ugyanis ez a szerep a passzív női magatartást hirdeti példa­értékűnek. Tanulmányom a mese egy másik potenciálisan káros hatására igyekszik rámutatni: a szabad választás elve kerülhet veszélybe. Míg Hamupipőke mindent megtesz azért, hogy a herceg őt válassza, önmagának nem teszi fel a kérdést, vajon ő kit is szeretne választani. A Hamupipőke-történet széles körben elterjedt mese a nyugati kultúrkörön belül és kívül is. Feltételezem, hogy az általam vizsgált regények olvasói ismerik a mese valamelyik változatát. A nyugati kultúrában a Perrault- és a Grimm-féle variáns a legelterjedtebb.­ Simone De Beauvoir 1953-as állítása szerint a Hamupipőke-mítosz leginkább gazdag országokban virágzik, mint például Amerikában. A gazdag férfi­nak adakoznia kell, jólétét meg kell osztania valakivel, különben nincs értelme a gazdagságának.­ Az Egyesült Államokban a mese Charles Perrault által lejegyzett változata a legismertebb. 1949-ben Walt Disney-rajzfilm készült belőle, utána két kisebb terjedelmű rajzfilm, egy színházi musical filmváltozata, valamint számtalan hollywoodi film. A legutóbbi film az 1992-ben világsikert aratott Pretty Woman. Fohr szerint az alábbi epizódok szinte minden változatban megtalálhatók: 1. A lány anyja meghal. 2. Az apa elvesz feleségül egy másik özvegyet, akinek két gyemeke van. 3 A mostoha rosszul bánik a lánnyal, sértegeti őt és teljesíthetetlen feladatokat ad neki. 4. A lány ajándékot kér az apjától, az ajándék rendszerint egy ág, amelyet anyja sírjára ültet. 5. A gally a lány könnyeivel öntözve szép nagy fává nő. 6. A lány elmegy a herceg báljába, a ruhát és a kocsit a fa vagy a tündér segítsé­gével szerzi meg. 7. A herceg első látásra beleszeret Hamupipőkébe, de ő elszalad a bálból, és egy arany- vagy egy üvegcipőt hagy hátra. 8. A herceg keresi kezdi azt, akire illik a cipő, s végül megtalálja a lányt. A 4-6. epizódban más tárgyak és szereplők is előfordulhatnak.A Fohr alapján olyan forgatókönyvet készítettem, amely csak a herceg és Hamu­pipőke kapcsolatára vonatkozó eseményeket és helyzeteket tartalmazza. Nem ve­szem figyelembe például Hamupipőke és a mostoha kapcsolatát. 5 Samuel Denis FOHR: Cinderella's Gold Slipper: Spiritual Symbolism in the Grimm's Tales. Wheaton 111: Quest Books, 1991. 109. 6 Simon De BEAUVOIR: The Second Sex. New York: Knopf, 1953- 183. 7 Vö. FOHR: i. m. 110.

Next