Lobogó, 1970. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1970-06-10 / 24. szám

KÜZDELEM A GÁTAKON Az ember nem arra született, hogy legyőzzék Hemingway szavait idéz­zük. És most látjuk, milyen igazaik: az ember győze­lemre született. Néha ugyan elhagyja magát, szájából keserűen bugy­­gyannak elő a szavak s szeméből a könnyek, de erőt vesz magán, elmoso­lyodik, és folytatja, amit abbahagyott. Egy pillanat csak az egész. S akinek szeme láttára dőlt romba a hosszú évek munkájával épített háza, az a követ­kező pillanatban a gátra rohan. Védeni a másokét, a szomszédét, a rokonét, embertársáét. Tragikusan nagyszerűek ezek a pilla­natok ; igazak, emberiek. És vajon hány ilyen pillanat játszódott le az elmúlt hónapban, Tunyog­­matolcstól Szegedig... ? Minden tőlük telhetőt megtesznek. Röviden így summázhatnánk Jánoska Gergely alezredesnek, az MHSZ Csongrád megyei titkárának szavait. Ahol lehet, segítenek. — Meg­lesz — mondja az alezre­des a telefonba —, meg­lesz! Álmatlanságtól vö­rös szemmel ismételi. ..Rendben van, megpróbá­lunk mindent, amit le­het!” — Hódmezővásárhelyen most legalább tízezerrel többen vagyunk — mond­ja Murányi László, váro­si MHSZ-titkár —, sok a gond, a tennivaló. A mi családunk is megsza­porodott: három, Makóról kitelepített asszonyt fo­gadtunk be. A titkár napok óta a munkásőrségen teljesít szolgálatot, irányít, szer­vez, összeköttetést tart, tanácsokat ad. Éjjel-nap­pal. Szeme vörös az ál­matlanságtól. — Egy hét óta egyetlen nyugodt éj­szakám volt, amikor vala­micskét aludhattam. De nemcsak­ én, a többiek is így vannak — teszi hoz­zá. A munkásőrlaktanya udvarán beszélgetünk, szemben, az utca másik oldalán, a strandról, tánczene hallatszik. Oda­nézek. Laci bácsi elkapja tekintetemet,­­majd csend­ben megjegyzi: „Csak hadd szórakozzanak! Az élet nem állhat meg, men­ni kell mindennek to­vább!” Maroslele határában őr­ség tartóztat fel, be- és kilépni csak engedéllyel lehet. A katonák mellett bajuszos bácsika két tehe­net legeltet. — Jó napot — fogadja köszönésünket —, jó napot fiam, békét, nyu­galmat! — És hátrapil­lant, a gát irányába. A falut részlegesen ki­ürítették, csak a férfiak maradhattak itt. Az utcá­kon várakozó teherautóosz­­lopok és szovjet kétéltűek. Veszprém, Szombathely, Bu­dapest, Ajka, Várpalota — olvasom a kocsik felira­tait. Az emberek csopor­tokba verődve beszélget­nek. A tanácsháza előtt magas, napbarította fér­fi lép hozzánk. — Most mire várunk? Miért nem ürítik ki a házakat? Leg­alább egy kocsit adjanak, hogy a tévét meg az ér­tékesebb dolgokat kiment­hessük! Két éjszaka dol­goztunk derékig vízben a gátakon, most meg vá­runk! Mire? Inkább dol­gozzunk feleslegesen, mintsem a víz vigyen el mindent! A falu másik végén már hordják az autókra a holmikat. A mienkkel mi lesz? Mi lesz? — Elhallgat és ösz­­szerázkódik, szeméből pe­regnek a könnyek. Különös a férfisírás. Megrázóbb mindennél... Humor. Tragikus hu­mor. A makói Korona szálló­ba­­gumicsizmás férfi lép be, kezében két, ki tud­ja honnan szerzett új­sággal. Körülnéz, látja a sok férfit, s a lapokat ke­sernyés mosollyal meg­lengeti feje fölött: — Itt a Délmagyar! Házassági hirdetéssel a Délmagyar! Tizennyolc éves, lakással, pénzzel, kocsival rendel­kező, kimondottan csinos nő keresi makói férfi is­meretségét ! Az ebédelő férfiak felkapják fejüket, néhányan elmosolyodnak, de a többiek tovább kana­lazzák a levest. Most az övéikre gondolnak: a fe­leségre, a gyerekekre, akik Hódmezővásárhelyre vagy Szentesre települtek. Mert Makó a férfiak vá­rosa: pufajkás, sáros ru­hás, borostás, kialvatlan férfiaké. A koronában naponta háromszor étkezhet min­den védő. És forint he­lyett aláírásával fizet a pincér vastag füzetébe. A városban csend van, csu­pán az átvonuló tehergép­kocsi-oszlopok dübörögnek néha. Földet visznek, kö­vet és homokzsákokat. Az utcasarkon kétéltű felde­rítőkocsi áll meg. Boros­tás, elcsigázott százados ugrik le, és besiet az éj­jel-nappal nyitva tartó élelmiszerboltba. Pár perc múlva félötnyi cigarettás­dobozzal tér vissza. — Kapkodjátok! — szól fel a három, fáradtan üldö­gélő katonának. Kapkod­ják. Mindenki testvérie­sen, három dobozzal kap. Mohón rágyújtanak, lát­szik, régen nem szívtak már. Majd feldübörög a motor, és a kétéltű elin­dul. A századossal, a há­rom katonával és a tizen­két doboz cigarettával. Szél­l Imre, az MHSZ makói járási titkára há­rom napig nem tudta, hol van a családja. Amikor hétfőn elkezdődött a baj, Nagylakra sietett. Mentet­ték, amit lehetett, erősí­tették a gátakat. Szerdán éjszaka hatszázan harcoló­­­tak az ár ellen, szakadó esőben. Kettesével hord­ták a zsákokat. Azután Maroslelére és Klárafal­­vára ment. Csütörtök éj­jel feküdt le először, ott­hon, Makón, a családdal. Alig aludt el, amikor hí­vatták, súlyossá vált a helyzet. Elment. Amikor visszatért, a családját már nem találta otthon. Kite­lepítették őket. Három napig nem tudott róluk semmit, aztán megjött a hír: Hódmezővásárhelyen vannak, egészségesek. És hány emberről lehet­ne még írni. A győri víz­­ügyesekről, akik a buzgá­roknál dolgoznak, s a ne­vüket sem mondták meg; a rádióklubok tagjairól, akik éjjel-nappal tartják az összeköttetést; a kön­nyűbúvárokról, akik órá­kat töltöttek a víz alatt; a maroslelei öregasz­­szonyról, aki a kotlóst és a kiscsirkéket is vinni akarta a zsúfolt teher­autóra; a motoros őr­nagyról — Hollósi Ferenc, technikai-kiképzési főelő­adóról —, aki már har­madszor vesz részt árvíz­­védelmi munkában, és ... még sorolhatnánk. Mindent képtelenség vol­na leírni. Ezernyi megrázó, emberi pillanata van en­nek az árvíznek. És az ember újra meg újra fe­lülkerekedik a harcban. Mert győzelemre szüle­tett ... Írásunk az árvíz elleni harc­ nehéz napjait idézi. Azóta változott a helyzet a Maros vidékén: az ár­hullám levonult, és a ki­ürített helységekbe vissza­költözött a lakosság. KARÁCSONY GYÖRGY Kép a nehéz napokból. A kiköltöztetett makóiak a hódmezővásárhelyi Béke Szállóban találtak otthonra A­ SZOJUZ 9. SZOV­JET ŰRHAJÓ a szovjet űrkutatási programban foglalt elvek szerint folytatta a világűr fel­derítését és a népgazda­­ságilag hasznosítható adatok kutatását. A két űrhajós (képünkön a Szojuz 9. kabinjában), Nyikolajev parancsnok és Szevasztyjanov fe­délzeti mérnök, sikerrel végrehajtotta a bonyo­lult tudományos prog­ram minden feladatát, amelynek fő célja a nagy időtartamú űrre­pülések feltételeinek tanulmányozása volt. K­állai gyulá­nak, az Országgyűlés elnökének, 60. születés­napja alkalmából, mun­kássága elismeréséül a Magyar Népköztársaság Érdemrendje kitünte­tést adományozta az El­nöki Tanács. A kitün­tetést Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke nyújtotta át. Az ünnep­ségen jelen volt Kádár János, az MSZMP KB első titkára, valamint más párt- és állami ve­zetők. Képünkön: Ká­dár János gratulál Kál­lai Gyulának. D­osznai-kül­DÖTTSÉGET fogadott az MHSZ Budapesti Ve­zetősége. A szovjet test­vérszervezet delegációja a látogatás során ta­nulmányozta az MHSZ területi szerveinél és a klubokban folyó mun­kát, és június 5-én gyű­lésen találkozott az MHSZ budapesti akti­vistáival. A Nyikolaj Mi­­hajlovics Zemov ezre­des által vezetett kül­döttséget fogadta Kiss Lajos vezérőrnagy, az MHSZ főtitkára is. Ké­pünkön: a küldöttség meglátogatta a buda­pesti gépjárművezető­képző iskolát. A­ MAGYAR KÜLÜGYMINISZTER, Péter János norvégiai láto­gatása, az európai légkör javítása mellett, országaink kétoldalú kap­csolatainak fejlesztését is szolgálta. Péter János és norvég kollégája, Svenn Stray, tárgyalásaik során áttekintették az európai biztonság kérdéseit, különös tekintettel a NATO római tanácsüléséből adódó konzekvenciákra. A magyar külügyminiszter találkozott más norvég államférfiakkal is, s a látogatás befejeztével gazdasági, ipari és mű­szaki együttműködésről szóló szerződést írt alá. Képünkön: Péter János, Svenn Strag norvég külügyminiszter társaságában. ■ OCK JENŐ MI­NISZTERELNÖK, ju­goszláviai látogatása so­rán, országaink kapcso­latainak fejlesztéséről s az államainkat érdeklő nemzetközi kérdésekről tárgyalt Mitja Ribicsics jugoszláv miniszterel­nökkel és más vezető államférfiakkal. Fock Jenőt fogadta Joszip Broz Tito államfő is. Képünkön Tito és Fock Jenő. LOBOGÓ, a Magyar Honvédelmi Szövetség hetilapja — Főszerkesztő: SZEBESKŐ IMRE, főszerkesztő-helyettes: SZABÓ GYÖRGY, olvasószerkesztő­ TURÁN ISTVÁN, tördelőszerkesztő: VERASZTÓ GYULA, belpolitikai szerkesztő: BODROGI SÁNDOR, külpolitikai szerkesztő: DR. NÉMETH TIBOR, katonai kommentá­tor: MAGYARI PÁL, fotorovat-vezető: KOMLÓS TIBOR. — SZERKESZTŐSÉG: Budapest V., Beloiannisz u. 16. Telefon: 121_780. _ Kiadja az Ifjúsági Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: TÓTH LÁSZLÓ. Kiadóhivatal: Budapest VI., Révay u. 16. Telefon: 116—660. — 70.3162 2 — Zrínyi Nyomda Bu­dapest. Felelős vezető: BOLGÁR IMRE. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Posta Köz­ponti Hírlap Irodánál (Budapest V., József nádor tér 1.). Előfizetési díj: havi 10.— Ft. — A beküldött kéziratokat és rajzokat nem őrizzük meg és nem küldjük vissza. — INDEX: 25 503.

Next