Ludas Matyi, 1948 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1948-10-01 / 40. szám

Változnak az idők , változnak az ősök Nemrégiben megjelent egy kétkötetes lexikon, amely bár röviden, de mindent tartalmaz, amit csak tudni kell. Elhatároz­tuk, hogy azok számára, akik ezt az elég drága könyvet megszerezni nem tudják, értékes szemelvényeket közlünk. íme: Abszolutum. Tszf. hp. Lásd v. ö. Ady Endr. Költ. Nyug­ba. vers. Léda Csúcsa. Csinszka. Nagyvárad. Vér és arany fia vagyok én. Adó. Fizetn. kell. Különb, transzfer, bútor. Badar József. Kiváló költő, aki verseiben a lélek legnemesebb hangjait szólaltatja meg. A Pohánka társaság levelező tagja. Főbb művei: Gyöngyharmat, Kandalló, Füsti fecske. Drakula. Rém. Lásd: Drakula, Etye-petye. Szerelm, enyelg. Lásd: Lári­­fári, Atyala-patyala, Gyerektart. Fartyonka. ízeltlábú, kétfedeles növény. Tr. kép. Sajt. Gáz. Elsején nemfiz. kikapcs. Hitler. Szakaszv. vez. és kanc. tot. háb. győz, nem győz, benzin, kaput. Kacsa. Lásd: Liba. Koordináta. XI + 2 ac. sinus köbgyök­­tangens, parforce. Kacsirek Ödön: Fűszer- és vegy. ker. Ló-u. 7. Ló. Buta emberre mondják. Marci. Hevesen élt. Norzemntsör. Finn város, 20.000 lak. Posta, telei, lift. hajszárítógép. Ojjé. öröm. kifej. Ellentéte: Ajvé. Prototatonida. Rádióaktív katódelemek analitikus szubvenciója. Kisugárzás 3 Frt. 40 deka. Sértődés. Pofonvágott ember önérzeté­nek megnyilvánulása. Tolsztoj Leó: Orosz író, szakállas. Vasárnap. Nap, szombat és hétfő között. Lásd: szerda. Wahlrichter Leó Az egyiptomi mohafélék szakértője, kitűnő távolugró (6.70 mtr.) Zrínyi M. Kirohant, de nem jött vissza. Zsenderice. Az asszír sámánok így hívták tévesen a májas szendvicset. (g­­b.) D­rága Pintyőkém! Úgy látszik, javíthatatlan vagyok és a hűvös kriti­kák ellenére megnéztem elszántan, mint férfi a­­Béke szigetei! című Petrov darabot, ami arról szól, hogy egy Jacobs nevű gazdag angol (Kemény László) családjával elmenekül a háború elől egy békés szigetre, hogy lőszergyáros feleségét megmentse a háború borzalmaitól. Ezért fegyvert sem visz magával, csak a forma kedvéért és titokban egy láda kézi­gránátot, revolvert, gépfegyvert és rengeteg muníciót, hogy nyugodtan lövöldözhessen arra az egyetlen japánra, aki hajótörötti rangban a szigetre vetődik. A geológus ugyanis olajat talál a szigeten, mert szerelmes a gazdag angol lányába, aki viszontszereti (Ambrus Edith) és éppen ezért flörtöl­­a teljesen hülye angol gróffal, aki olasz. A geológus fedezi fel az olajat, de nem akar szólni senkinek, ehelyett megvárja, amíg magától bugyog, ami olajkörökben ritkaság és így udvarol inkább a vénülő szakácsnő­­nek, az angyalian mulatságos és tehetséges Dayka Margitnak, mert szíve legmélyén a csinos, fiatal Jacobs lányt­­szereti, aki úgyis gazdag, de azért bolond, hogy így viselkedjék. A végén happy end van, mindenki meghal, csak a bennszülött király nem, akit a japánok, túlzott udvariasságból és teljesen indokolatlanul agyonlőnek, hogy jelezzék ezzel is, mennyit ér a szamuráj becsületszó. Hát nem sokat, mert megnyílik a háború. Tanulság: Szamuráj becsületszavamra mondom, hogy a zöttyök és logikátlanságok ellenére, kitűnően mulattam egész este úgy magam, mint társulatom nevében. Mert végeredményben kiderül a darabból, hogy nem jó a bajok elől elszaladni, mert esetleg egy sokkal nagyobb bajba szalad bele az ember. (Királyhegyi.) És az is kiderül, hogy a kapitalista nem olyan aljas, mint amilyennek látszik, hanem sokkal aljasabb. Szamuráj becsületszavamra mondom, amire eddig még nem volt példa, hogy jobban szeretlek, mint valaha, édes kis Pintyőkém és ha másért nem, hát már ezért is végtelenül­­csókolja kezeidet soha el nem múló barátod. 2 Tapintat A már nem­ éppen fiatal színésznő kezét Váratlanul meg­kérte egyik régi rajongója, azonban az ajánlat nem volt a színésznő kedvére való és igyekezett kibúvót találni, de úgy, hogy közben meg ne sértse kérőjét. — Ilyen fontos dologban nem lehet azonnal dönteni­ — jelenítette ki tapintatosan. — Gondolkodási időt kérek... — Csak holnapig várhatok! —­ hörögte, a rajongó. — Holnap választ kérek! — Jó, majd holnap, — fejelte színésznőnk. — Hívjon fel délután telefonon! — De hátha megint próbája lesz és nem találom otthon...?! — Nem baj...! Akkor meghagyom a lánynál... Olyan tapintatos, hogy no — Mamikám, apu telefonál, hogy hazajöhet-e már vagy még mindig itt van a Fáni néni? Negyvenhatmillió kilót hízott az ország lakossága a felszabadulás óta — Én, drágám, ellene vagyok a demokráciának. — Miért, szívem? — Hizlal. Őszi gond — Na gyerekek, lesz zsír, vagy nem lesz zsír? Krumpliballada Párbeszéd Koreában — Én hál’ Istennek már biztosítva va­gyok az öregségemre. — Megütötted a főnyereményt? — Nem, hanem egy amerikai katona az albérlőm. — Hol a vásárcsarnok? — Alatta. Meghökkentő logika A világ legszembelenebb pum­­polója kétségkívül az a fiatalember, aki az egyik délutáni lap szerkesz­tőjét megszólította a Fészek-klub­ban.— Főszerkesztő uram — mon­dotta — adj kölcsön nekem 00 forintot.. .­ A vajszívű szerkesztő már nyalt is a pénztárcája után, mire a fiatalember így folytatta: — Nagyon köszönöm. És most csak tíz forintot kérnék... — Tizet? Akkor miért kértél húszat.. .­! A fiatalember önelégült mosollyal megmagya­rázta: — Mert, ha én húszat kérek s te csak tizet adsz, akkor te is tartozol nekem tíz forinttal és kvittek vagyunk...

Next