Ludas Matyi, 1979 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1979-02-22 / 8. szám

— Márpedig innen addig el nem megyek, míg el nem intézik­ az ügyemet! — harsogta Dodonai Kázmér. Arca kipirult, szemében végtelen elszántság tükröződött. Pák­ai Zsolt főelőadónak arcizma sem rebbent, könnyed mozdulat­tal a fotelre mutatott: —• Ha jól összehúzza magát, ebben elalhat. Meleg takarót ta­lál a szekrényben, az 1967-es el­intézetlen akták között Elalvás előtt ne felejtse eloltani a vil­lanyt. Mára vége a hivatalos idő­nek. Mi hazamegyünk. Érezze jól magát új otthonában. Dodonai a táskájából szalonnát kenyeret vöröshagymát vett elő. Jóízűen megvacsorázott. Egy da­rabig a zsebrádióján Luxembur­got hallgatta, aztán nyugovóra tért. Elalvás előtt az volt az utol­só gondolata, hogy innen addig egy tapodtat sem megy, amíg el nem intézik az ügyét. Reggel arra ébredt, hogy a ta­karítónő a szekrényről, a búto­rokról és róla letörölgette a port Pák­ái Zsolt főelőadó vidáman üdvözölte Dodonait: — Nos, hogy telt az éjszaka? Remélem, elalvás előtt megszá­molta a szoba négy sarkát. Akkor minden kívánsága teljesül FELKÉSZÜLÉS — Tehát elintézik az ügyemet? — kérdezte reménykedve Do­­donai. — Arról szó sem lehet. A lap már hamar elszaladt. Dodonai kitűnően szórakozott azon, hogy milyen pártatlan ön­teltséggel utasítják el a Hivatal­ban az ügyfelek kérését. Észre sem vette, hogy repül az idő. Már egy hónapja lakott eb­ben a hivatali szobában. Estén­ként apró villanyrezsón köröm­­pörköltet főzött vacsorára, és a beadott kérvényeket olvasgatta. Színes, érdekes emberi sorsok tá­rulkoztak ki előtte. Nemcsak Do­donai szokta meg új lakóhelyét, hanem a tisztviselők is úgy te­kintették, akár egy leltári tár­gyat, mint például egy levélne­hezéket Az a tizenegy esztendő úgy el­suhant, hogy szinte észre sem vette. Pák­ai Zsolt főelőadó ha­ját már megüté a dér. Ha rossz napja volt, Dodonai régi huszár­anekdotákat mesélt neki. A szo­basarok, ahol Dodonai lakott, in­tim hangulatúvá, családiassá vált. Egy apró konyhakredenc, fri­­dzsider, mini televízió tette laká­lyossá. Érzelmi élete is kiegyen­súlyozottá vált, amikor Mariska, a takarítónő vonzalomra gyűlt iránta. Csodálatos, aranysárga marhahúsleveseket hozott neki velőscsonttal. Dodonai boldog és elégedett volt a sorsával Pálcás főelőadó nyugdíjaztatása előtt egy nappal odalépett Dodonai elé, homlokon csókolta, s ünnepélyes hangon így szólt: — ön erős akaratú ember. Kö­vetkezetesen kitartott amellett, hogy innét addig el nem megy, amíg ügyét nem intézzük el. Örömmel jelenthetem, hogy ön győzött. Kérelmét végül elintéz­tük. Dodonai térdre rogyott Pálcái előtt és halkan rebegte: — Könyörgök, tegye a kérel­mem az elintézetlen akták közé. Szeretnék még maradni egy ki­csikét ... Galambos Szilveszter - Valami van *■ az ionoszféra-­­ ban, merthogy szaggat a dere- / kom! VÁRNÁI DIVAT!|ÚJ­DON­SÁGOK ! Strapabíró turistafelszerelés hivatalos ügyi * elintézéséhez. Kertguru szabású munkakö­peny eladók részére. Új fazonú­zeke, visszaeső ga­rázdák számára. Egyszerű látogatóruha, vasárnapi apukán elegáns viselete. 17 ---------------Cr Kényelmes hétköznapi munkaruha ügy­intézők számára. Láthatatlanná tevő köpönyeg felelős vállalatvezetőknek. HALALSZAM - Sajnáljátok a zabraval­ ts fizethetitek a benzint! Állok az egyetem vészkijárata mellett. Kijön egy sötét ruhás fia­talember diplomával a kezében. Kérdezem: — Do you speak English? — I do not — feleli. — Mert­hogy a középiskolás éveim alatt angolból magántanárhoz jártam, és ebből a nyelvből érettségiztem. Csakhogy időközben annyi min­dennel telerakták a fejemet. Az­tán az is ott van, hogy az ember könnyen felejt. Már csak azt tu­dom angolul, hogy itt van egy fiú, ez egy szekrény, és hogy Mr. Ko­vács, akarom mondani, mister Smith és kedves neje, Mrs. Ko­­vácsné a feltételes jelenben szen­ved, ha a régmúltban vett egy wardrobe-ot, ami ugyebár nem ikre végződő ige, hanem falban végződő szekrény. — Harcsis — mondom. A fia­talember csupán négy évig tanult angolt, de egy mai fiatal mindent kisöpör az agyából, ha nincs rá szükség. Aztán megkockáztatom: — Gavaris pá­ruszki? — mert ebből a nyelvből én is csak a fonetikát jegyeztem meg. — Nyikta nye atszuszvuem! — válaszolja erre ő enyhe bretagne-i akcentussal, mivel már a kérdést sem érti meg. — Hát — cifrázom, — akkor mit tud oroszul? — Bemagoltam az egyetemen Marx Tőkéjéből a használati ér­ték és csereérték című fejezet el­ső bekezdésének orosz fordítását, hiszen nálunk azt tanították leg­inkább, de nem hiszem, hogy Moszkvában ezekkel a szavakkal meg tudom kérdezni, hogy hol az áruház. — Harcsij! — nyugtatom szink­rontolmács tudásommal. — Meg maty is! — hogy lássa bennem a magyar iskolában képzett nyelv­zsenit — Máma i otyec u menyá ro­­gyiteli! — nyílik ki az idegen nyelvkönyvekbe becsukódott ér­telme. — Csak tíz évig tanultam oroszul, de ez még megmaradt bennem! — folytatja, nehogy ja­pánul kezdjek gavarilizni. — Sprehen zi dajcs? Parlevu transzé? Parlavi italiano? — szö­gezem neki jól megszokott finn­ugorságommal a hármas kereszt­kérdést. Mire bolondnak vél. Pedig csak azt akarom belesúlykolni, hogy ahány idegen nyelvet tud, annyi embert ér. Ezt pillanatnyilag még Magyarországon sem büntetik. Csak a bigámiát. Azonban ő azt mondja: — Hm. — Hát magyarul tud-e? — ok­vetlenkedem. — Nanóci! Megnézem ezt a szót a magyar értelmező kéziszótárban, nincs benne. Magyarul se tud! Hörgöm: — Valami nekem nem stimmel! Maga négy évig tanult angolt és tíz évig oroszt az összes iskolá­jában. Aztán az anyanyelvéből is csak nyögdécsel. — Nem úgy, mint a húgom! — kürtöli. Felszedett egy olasz hap­sit Siófokon, és két hét alatt meg­tanult olaszul. Ilyen gyakorlati nyelvoktatás kellene az iskolák­ban is! Jó, mondom magamban. De mást kérdezek: — Hát azért tanították magát? Hol él meg most diplomájával, béna nyelvtudással?! — Ja (ez német) kérem, maga lehet itt nyelvzseni, akkor sem ismeri a dörgést! (Ez magyar!) — Miféle dörgést?! — A legfrissebb munkahelyem máris beíratott egy hathónapos intenzív nyelvtafolyamra, amely­nek ideje alatt teljes fizetést ka­pok. Aztán ki is mehetek. Hát, ezért a pénzért csak megtanulok valamit gajdolni. Bizonyára. Most már csak az általános iskolában és a középis­kolában kellene a diákoknak nyelvpótlékot fizetni! Tormai László ■ Gyere, hátha megtörténik a csoda.

Next