Magyar Géniusz, 1893 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1893-05-07 / 19. szám

302 MAGYAR GÉNIUSZ 1 TAVASZI ÜNNEP. (Gyermektörténet.) Irta : JUSTH ZSIGMOND. Május elején volt puszta szent-tornyai iskolánkban a vizsga. Majd az egész dél­előttöt ott töltöttem, gyönyörködve a ki­csinyek tudományában. Egyszerre csak egyet gondoltam. Hát ha megünnepelném a tavaszt . . . — Kérem a két eminenst, egy fiút, meg egy leányt, tanító úr kihivatni. Előttem a két legjobb tanuló. Az egyik Jankó Mihály a puszta­szent-tornyai biró fia, megszegzett nyakkal áll előttem. Csupa méltóság, visszatartás, büszkeség, mint a­­­hogy ez a világ első emberének fiához illik.­­ A másik Györgyi Mari, a majorosi­­­gányós lány. Tarka ruha a testén, hetyke­­ pántlikak a hajában, a derekán. Ezek az eminensek. A lány ugyan nem tanul semmit (szorgalmát nem dicsérhetem) , de a­mit egyszer hall, már tudja is, olyan : szemes gányó fajta, akár csak a czigány. Mondta a tanító halkan. A kis­lány meg büszkén, kihívólag né­zett a szemem közé. — A fiú — fordult oda a jelenlevő bíróhoz a tanító — ez már a szó szerint a legszorgalmasabb tanulóm. — No gyermekeim, ma délután négykor eljöttök hozzám. Kaptok nálam egy csésze teát, meg egy-két kis emléktárgyat, aztán­­ meg bejárjuk együtt a kertet is. A kis­lány szeme felvillant, eljövök, monda bátran. A fiú odanézett atyjára, az felelt helyette. — Majd elküldöm a fiamat egy béres­sel, ha nem leszen alkalmatlanságára. Hogy lenne! Négykor szépen felteríttettem a kert felé néző terasszon a két gyermeknek meg magamnak. Vártam őket. Előbb a lány érkezett meg. Még hidres­­bodrosabb ruha volt a testén mint a vizs­gán. Csupa tarka-barka élénk szín, mint a­hogy ez egy telivér gányó lányhoz illik. Aranygyöngy a fején­­kendőjét tüstént levetette, ellentétben a «gazda» lányokkal, kik tán még abban is hálnak), letelepedve a kis székbe csacsogni kezdett: — Igen. Ez a pántlika az Annus Terkáé. Egy bálon kapta Orosházán. A legjobb tánczoslány volt, azért. No azért a Rétes Mari is megállhatós. Mind a kettő a mi majorunkban született. Mondta büszkén , az egyik, a Mari, egy kis pirosítót is akart adni, hogy jöttem, de mondok, megismer a nagyságos úr így is . . . aztán meg nem áll az orczámhoz. De az aranygyön­gyét elfogadtam kölcsön. Büszkék voltak a gányók nagyon, hogy meghitt. A gazdák soha se hívnak el minket . . . Hát a Miska még nincs itt ? kezdte kissé aggodalmas arczczal. — Bizonyosan mosakodik még egy órát mielőtt eljönne, ezek a gazdák, mondta kissé irigy hangon — olyan rá­­tartók. E perczben robogott fel a szekér az udvarba, két hatalmas mezőhegyesi nom­ul előtte. A kocsis mellett sötétfekete posztó mondurban, rengeteg kari­májú ka­lapban (ez a jóllét jele !) «Mihály gazda». — Miska elkéstél. A béres soká fogott, mondta a fiú kényesen lóbázva meg a mondurját. Aztán Ikezet adott nekem, végig simította a ka­­­lapja szélét, majd odaült szembe a Györgyi Marival egy kis székre. * Dohánykertész. A lány ezalatt már spekulálni, nézegetni kezdett el a terasszon. — Ni, ni, hisz ez egy emberfej, mondta, a múmia-fejre mu­tatva, a­mely a terasszon ékeskedik. — Erről a Mari meg Terka (a kislány tekin­télyei) sokat beszéltek. Fz király volt Miska ... Jankó Mihály félre szegezve fejét, alig hogy odanézett. Benne volt a szeme járá­sában, hogy «hiszi a ki hiszi». Uzsonna előtt még körüljártam velük a kertet. Amott egy Toldi-szobor, az előtt a leány tűzbe jött: — Az a, szakasztott­a Német István bátyánk. Az a Storobli nagyságos úr Pest­ről csinálta, kukoriczacsutkából. Mondta nekem a Mari, sógoromat is hívták, mondta büszkén, hogy majd ő utánna formázzák le — de néki nem kellett. Pedig van olyan mint a milyen a Német István volt. — Van az, hagyta helyben Miska. A lány csak csacsogott. Nini rezedák. Adjon belőle. Neked is adok egyet Miska. A fiú véres lett s a lány mögé bujt. — No ne bújj hát el, a nagyságos urnák csak elmondják, mondta bátran. De a «gaz­dából» egyszerre fiúcska lett s görcsösen húzta a lány szoknyáját. — Kimondom én, ki én — ez a tisz­tességes legény (tizenkét éves az Istenadta!) — megkért. Nem néz le azért, hogy gányó lány vagyok, s apám benn ül naphosszam a dohánylében. Gazda asszony leszek. Szeret s én szeretem. Féltuczat selyem­kendőt adtam már néki, a vizsgadíjakat erre költöm. Apád lenéz . . . ugy­e Mihály, de azért hogy néki hat ökre van, van nékem két karom, tudok főzni, még mosni is, ha gányó vagyok is . . . A lány csak beszélt. Odanéztem a fiúra. Elébb karmazsin­piros lett a képe. Aztán elfordult, majd sírva fakadt. — Nem igaz, nem kellesz nekem, haza megyek apámhoz . . . bőgte a gyerek. — No most tagadd el. Nézz le, úgy, hagyj el mint a Jóska bátyám a Rétes Marit. A Jankó nemzetségnek nem kell a szegény Györgyi Mari, menjen az csak szolgálónak a városba, világcsúfsára . . . én jó istenem, miért is nem maradtam inkább otthon. És most mind a ketten elkezdtek keservesen sírni. Mit tehettem. Mentek volna haza, de ezt nem engedtem. Hosszú nógatásra csak feljöttek velem uzsonnázni. A tea láttára elébb a lány szeme villant fel a könyök alatt. — És ... ez ... jó ? kérdte kíváncsian. S ez . . . mi! kérdte a czukorcsiptetőt fel­­markolászva. Aztán hamar a nyakán csüggő pántlikára akasztotta. — Milyen szép, akár csak egy kereszt . . . ugy­e Mihály ? Az nem nézett rá, csak duzzogott tovább. Aztán, a lány is észrevéve magát, ujjai hegyébe véve a csiptetőt, finom mozdu­lattal visszatette a czukortartóba. — No Mihály, békéltetni akarván őket, ugy­e nem haragszol, hisz csak nekem mondta el a Mari. Nékem meg a szent­tornyai legények, lányok majd mindent elmondanak. A «legény» szó tetszett Mihály gazdá­nak. Kihúzta tizenkét éves derekát s oda fordulva hozzám — Én nem haragszom, mondta komolyan —­ csak az apám. — No azt majd megbékélem én. — Meg, meg-e ? nevetett­ sírt a kis­lány egyszerre. — Milyen jó lesz, látod Miska milyen jó volt, hogy szóltál a nagyságos úrnak, látod, szól neki. Kérem mondja el, hogy mi gányók azért, hétköznap jók vagyunk, dolgosak, azért hogy vasárnap nem vetjük meg a muzsikát, tánczol, —t szeretünk tánczolni,­­no meg tudunk is. Tette hozzá büszkén a lány. Én mindent megígértem. És egyszerre csak azon vettem észre magamat, hogy a tizenkét éves Jankó Mihálynak s a tizenhárom éves Györgyi Marinak meg­ígértem, hogy közbejárójuk leszek. — Maga lesz a kiadó násznagyom.­­ Ujjongott a gányó lány. Igen édes fiaim, lányaim, azért hogy én velem egy ilyen história megtörtént, ha valamelyiküknek szívügye volna, ne for­duljon azért hozzám, én nem leszek ám többször közbenjáró. Ti, csak tanuljatok, műveljétek maga­tokat. — Látjátok, ez az eset is csak úgy érthető, hogy tavaszszal virágnyitás idején volt, hogy vizsga után történt, s a két eminenst meg kellett jutalmaznom. L ' 1893 BESZÉLGETÜNK... Beszélgetünk ... te édesen nevetsz föl, Ha mondok holmi dőreséget, Oly jól esik, ha fölvidilni tudlak, Ha megkaczagsz egy röpke életet. Beszélgetünk ... s a mint komolyba átcsap A vig enyelgés játszi hangja, — Lehellet-könnyü sóhaj száll a pajzán Eddig mosolygó, édes ajkra. Tovább beszélek .. . ámde szófián állsz te, S a sóhaj száll csak messze . . . messze !... Elhallgatok, tudom : az én szavam most Vigaszt nem ád, s csak rosszul esne ! Erdélyi Zoltán. ANDALUSIÁBAN. Irta : UJVÁRY IGNÁCZ. (4) A csengetyűvel folyton csenget, ez a jele annak, hogy vizet árul. A réz csészéből az emberek, a réz tányérból pedig a sza­marak isznak. Megtörténik gyakran hogy ha a csacsi vi­zet hagy a réztálban, gazdája megiszsza, hogy kárba ne veszszen, mert neki azt meg kell fizetni. Nem mondhatnám éppen, hogy Tanger koldusai, a­kiktől csak úgy hemzseg a soco, simpathicusak volnának, mert ezek­hez képest a mi közmondásossá vált piaczi legyünk a legtartózkodóbb s legszerényebb lénynek bizonyul. A koldusok néhánynak kivételével a mohamedáni igazságszolgál­tatásnak nyomorultjai, mert az arabi tör­vények szerint a testnek megcsonkítása az enyhébb büntetések közé tartozik, s így ezen koldusoknak kezeik vannak levágva vagy szemeik kipörkölve. Többnyire ve­zetőre van szükségük, rendesen valamely kiéhezett arabs fiúcska vezeti őket; ezek oly szemfülesek, hogy egy idegen sem ke­rüli el a figyelmüket s ha egy urat vagy hölgyet kiszemel magának, azt 10—15 per­­czig képes üldözni, ha vonakodnék rögtön egy pénzdarabbal megváltani magát a kel­lemetlen interviewtől. Dél felé a vásár meg­szűnik, a soco grandi megürül, az embe

Next