Magyar Ifjúság, 1988. augusztus-december (32. évfolyam, 36-53. szám)

1988-10-28 / 44. szám

Hol a kréta? A Kaffka Gimná­ziumban jár a ka­mera, Budán. Két tanárnő. Bát­rak, tisztességesen szókimondók. Is­kolájuk — képle­tesen, de a való­ságban is — az összeomlás előtti pillanatokban. Jellemző és árulkodó a riporter kérdése — mai állapotaink is­meretéről tanúskodik. Nem lesz-e baja a két tanárnőnek, mert nem ködösítenek, nem szépítgetnek, nem beszélnek mellé. Ahogy valahol, valamely tanügyi, ok­tatási hatalmasságok elvárják tőlük. A több évtizedes gyakor­lat alapján. Jogos a kérdés. Ma, a peresztrojka és a glaszt­­noszty hónapjaiban nyissuk csak ki a fülünket! Megrögzült és valós félelmek alatt nyögnek az emberek. Aki vidéken jár, peda­gógussal beszélget, ismeri a még mindig lehalkított hangot. „Visz­­szaütnek!” „Kik?” „Azok, akik a munkakönyv felett rendelkez­nek.” Szabadságával, persze, nem fizet senki. De az egzisztenciájá­val még mindig fizethet. Az állampolgár még azt látja, hogy a parlamentben felpattan a csak minapi feudalizmusba feledkezett vidéki kiskirály, és megleckézteti az ország egyik legnépszerűbb országgyűlési képviselőjét. Dörgő tapssal jutalmazzák. Tehát — vonhatja le a követ­keztetést a riporter is — vannak, akik még visszaüthetnek. Akik úgy kapták a hatalmat a szocia­lizmusban, hogy nem igazán gondolkodtak el az ezzel járó felelősségről. A két tanárnő nem fél. Mitől félhetnének már? Omlik a beá­zott, megjavítatlan mennyezet. Nincs kréta. Nincs rá pénz. Egy középiskolai tanár túlórájáért — az adólevonás után — nyolc fo­rint jár. Már egy lángos ára sem. Szégyen. Az egyik tanárnő íróként is ismert. Könyvei, írásai esztendők óta figyelmeztetnek: a szakadék felé rohanunk. Rá se hederítenek. De kik ők? Akik miatt nincs kréta, akik legfeljebb üzengettek az írónőnek, hogy ne kerüljön a szemük elé. Nem szólalnak meg, nem látjuk őket. Pedig rájuk vagyunk kíváncsiak: a legna­gyobb beruházás — a jövő — felelőseire, őket — őket is — keresse a Stúdió ’88, a tévések kamerája! * * * Szabadságon a kormány szóvivő­je. Mikrofon elé ül helyette az államtitkár. Arról most ne elmélkedjünk, vajon a szóvivőségnek miért nem volt feltétele — a kezdetek óta — a szép, szabatos beszéd, a nyelv fölötti tökéletes uralom. Nyilatkozik és beszámol az államtitkár. Így: lerendeztük ezt, lerendez­tük azt, lerendeztük amazt. Fél tucatnál megállók. A Kaff­ka Gimnáziumra gondolok, az omló mennyezetre, az eltűnt kré­tára, a nyolc forintra. Le vagyunk ápolva. K. Cs. 38 Sorok Szabó Lajosról Valahányszor Szabó Lajosra, a nagyváradi magyar együttes nemrégiben elhunyt művészére gondolok, mindig eszembe jut, mennyire viszonylagosak mér­tékegységeink, amelyekkel a színészeket osztályozni, külön­böző kategóriákba besorolni szoktuk. Mert nemcsak a köz­felfogás, hanem a színházak­ban használatos fogalmak sze­rint is vannak drámai-tragikai és vígjátéki színészek, vezető szerepekre termett alkatok és epizodisták. Ha a tragikus szí­nésznek humorérzéke is van, az kétségtelenül jelentős több­let, de a társulatvezetők és ren­dezők rendszerint gondosan vi­gyáznak, hogy „mellékes” fel­adatok ne kérdőjelezzék meg hősi tartásának hitelét. Az epi­­zodista is csak nagy ritkán, minden szökőévben egyszer jut főszerephez. Szabó Lajos eleven cáfolata volt a túl merev kategorizálás­nak és méricskéléseknek. Egyik első szerepe, amiben láttam, főszerep volt. Aesopust játszot­ta az ötvenes évek végén a te­mesvári társulat színpadán, Fi­­gueiredo Savanyú a szőlő című darabjában. Maga volt a nagg­­gyá növekedő kisember, aki okosságának, bölcsességének köszönhetően rabszolga létére is magasan kiemelkedik kör­nyezetéből. Fehér öltözete­­ és csengő hangja kitűnően illett szerepfelfogásához. Akik látták az Égből pottyant vendégben, egy negyedszázaddal ezelőtti, meglehetősen jelentéktelen víg­­játékban, mind dicshimnuszo­kat­ zengtek alakításáról, hosz­­szú percekig tartó és az elő­adás savát-borsát jelentő né­majeleneteiről, melyekben a gyáva kisember megtáltosodá­­sát érzékeltette ellenállhatatlan humorérzékkel s egy pszicholó­gia-tankönyv részletességével és pontosságával. Gorkij Kis­polgárok című drámájának Percsihinjeként jellemző apró játékokkal tette felejthetetlen élményünkké a lenézett és le­szólt ember sértett büszkeségét, önérzetességét. És egész pályá­jának egyik csúcsteljesítménye volt Harold Pinter Gondnok cí­mű színpadi képsorában nyúj­tott alakítása. A környezetétől és önmagától is elidegenedett, egész létében és gondolkodásá­ban bizonytalanná vált köznapi egzisztenciát elevenítette meg, szerves egységbe ötvözvén két ,látszólag ellentmondó elemet: a lírát és az iróniát. De ki győz­né mind felsorolni három évti­zed színpadi és filmszerepeit?! Szabó Lajos talán még aszta­losinas korában, Maros-parti szülővárosában szívta magába a kisember létének és eszmélésé­­nek egész gazdag és színes ská­láját, azt tudta hallatlan vál­tozatossággal és árnyaltsággal megszólaltatni a legkülönbö­zőbb helyzetekben. Érzékeltet­ni az esendők nagyságát és nagynak k­ikiáltott emberek esendőségét. Bizonyára erre fi­gyelt fel az azonos nevű, de ve­le semmiféle rokoni kapcsolat­ban nem levő drámaíró, Szabó Lajos, a Színművészeti Főisko­la hajdani rektora, amikor érettségi diploma nélkül is fel­vette az intézetbe, később pó­toltatván vele is hiányokat. És egy másik S­zabó volt eszmény­képe és tanítómestere, Szabó Ernő, a hajdani Székely Szín­ház, majd a budapesti színházi és filmélet bámulatosan sokol­dalú, nagy művésze, akihez szintén nem fűzték rokoni szá­lak. Az utóbbi időben Szabó La­jos kevesebbet szerepelt, alig­­alig láttuk at színpadon, augusz­tus óta pedig múlt időben kell immár megemlékeznünk róla. Érzésem szerint nem annyira a tehetsége kopott meg, inkább az életkedve szállt el illanó pá­raként. (Páll) Vidék A minap egy cir­kuszplakát hang­zatos csalogatóján akadt meg a sze­mem: a „tévéből jól ismert” mű­vész — így a szö­veg, igaz, én sose láttam — megtiszteli a nagyér­deműt, és „először lép fel vidé­ken”. A plakát pedig állt a cse­peli Tanácsház téren. De hát ne bántsuk az Európa Cirkusz pro­pagandáját, nem csak ők gondol­ják, hogy Budapest, vagyis a főváros a Szabadság teret jelenti, s aki azon túl él, az már vidéki. Ebben a szellemben a tiszaháti nyelvjárás vagy a szegedi őzés a nagy vidékiség kategóriájába tartozik. Lehet tehát röhögtetni a kabaréban; a mindenkori hü­lyék és fafejűek ezért is imitál­nak „vidéki” hangzást, megaláz­va nyelvünket, s még inkább azokat az embereket, akik nem a tévében már-már kötelező nyelv­járásban, vagyis az affektáló, mondatvégi felkapó hangsúllyal beszélnek. De a rádióról van mondan­dónk, tárgyunkat szűkítsük hát. Minap jó érzéssel hallgattam Zengő Árpád nógrádi tudósítá­sait, aki a megyei pártbizottság titkárával folytatott beszélgetést. A Hajdú-Bihar megyei pártérte­kezlet utáni napokban történt. Politológusok körében elemezen­dő, ahogyan más megyék veze­tése reagált a debreceni változá­sokra. Egyesek gyorsan leszögez­ték: nem látják szükségét az ér­tekezlet összehívásának, mások bátorítást kapva Hajdú-Bihar példájától, bejelentették: szükség van a gondok nyílt és testületi megvitatására. Tapasztalhattunk áthidaló megoldásokat is: sze­mélycserékkel igyekeztek min­dent a régi rend szerint biztosí­tani. Zengő Árpád kitartóan arról faggatta beszélgető part­nerét, hogy a jelölőbizottság milyen körben hallgatta meg a tagságot az első titkár jelölését illetően. Mert mintha túl kézen­fekvő, a régi gyakorlat szerinti megoldás mutatkozna. A több­jelölés és a nyilvánosság dolgá­ban mintha avítt szisztéma mű­ködött volna. A titkár végül is beismerte: „A nyilvánosság kö­vetelményét tanulnunk kell”. S ha egyet is értünk vélekedésé- ■ vel, azt mondhatjuk: ez nem annyira iskolai­­ stúdium dolga, mint inkább a gyakorlásé. Miért hallgattam szívesen és jó érzéssel ezt a párbeszédet? Azért, mert Zengő Árpád azt kérdezte, ami a salgótarjáni polgárt éppúgy érdekelte, mint a fővárosit vagy a pécsit. Az országos politikai igazság képviseletében dolgozott. Ma már ez a mentalitás és szak­mai-etikai tartás egyre inkább mérce kell hogy legyen a min­dennapi újságírói munkában. Mert mi volt a korábbi gyakor­lat? A helybeli rádió vagy tévé tudósítójának gyáravatások, ki­állítások, értekezletek jelentették és jelenthették az eseményt, ám abba a helybeli politizálásba (vagy a politiizálásba), amit foly­tattak, nem szólhatott bele. Vagyis: a maga és a közösség nevében alig lehetett mondandó­ja. Olyik kollléga már az uradal­mi intéző szerepét is alakította. Mondják, volt olyan tudósító, aki, ha az első titkár új lakásba költözött, ő is kapott helyet abban a házban. Avval a hátsó elgondolással, hogy nem árt, ha kávézás közben, bratyiszellem­­ben megbesz­éli a megye első ve­zetője a megye első zsurnalisztá­jával, mit is híreljen aznap a nagyvilágban róla és vármegyé­jéről. Így a felelős újságírói munka helyett a tudósító boká­­zott, és küldte joviális beszá­molóit. Kínos helyzetben pedig falazott vagy lapított, hogy a nagyfőnöknek és körének zava­ros ügyei, h­ibás döntései ne jus­sanak el a pesti „nagyadóba”. Ebbéli okok is magyarázzák, hogy sem a központban, sem a hallgató előtt sokszor nem volt becsülete a „vidéki” anyagoknak. S nem azér­t, mert helyi esemé­nyekről tudósítottak, hanem he­lyi érdekek szerint körítették és tálalták. Azt gondolom, hogy lejárt e vidékiesség kora. A hírközlés monopóliumáról is le kell szoko­­gatni tehát. Nemcsak a főváros­ban, vidéken is. Mert egyszer és kétszer még elhangozhat például a debreceni tüntetésekkel kap­csolatban a bagatellizáló jelentés, miszerint háromszázan voltak a művelődési központ előtt. Ám reggel a rádióban már hallhat­juk a helyreigazítást: legalább ezren voltak ott! Háromszor többen tehát, mint a hivatalos mondta?. Tévedésnek túl nagy különbözet. S lám — nemcsak rádiós vonatkozásban — már megint a tegnapiak mai hiteles­ségén tűnődhetünk... Ablonczy László

Next