Magyar Napló, 2016 (28. évfolyam, 1-12. szám)

2016-08-01 / 8. szám

SZEMHÁTAK feküdtek a lövészárkaikban, kémlelték az ellenséget a másik szigeten, a vízen át négyszáz yardnyira.”32 A Zimonyt Belgráddal összekötő vasúti hidat még 1914 júliusában robbantotta fel a szerb kormányzat, hogy megakadályozza az összeköttetést.33 A tudósító a szirtfokon még a kapitánnyal és a kí­séretében levő Johnson barátjával beszélgetett, akik elmondták neki a legfrissebb hadieseményeket. „A ka­pitány néhány fekete pontra mutatott rá, mérfölddel arrébb horgonyozva a Dunán felfelé, Zimony domb­nyúlványa mögött. ’Azok osztrák monitorok - mond­ta -, és az az alacsony, fekete motoros hajó, amely a parthoz közel, keletre horgonyoz, egy angol ágyúna­szád. Múlt éjjel fellopakodott a folyón, és megtor­pedózott egy osztrák monitort. Azt vártuk, hogy a várost rögtön bombázzák. Az osztrákok általában Belgrádon állnak bosszút.­ De eltelt egy nap, és semmi jel nem mutatkozott az ellenségtől, kivéve azt az egyet, amikor egy francia repülőgép felszállt a Száván túl. Akkor egy fehér gránát a fejünk fölött robbant szét, és később a kétfedeles gép leereszkedett kelet felé ismét, a fegyverek folytatták a tüzelést, mérföldekkel hátrafelé... ’A legutolsó alkalommal, amikor Belgrádot bombázták, már választ kaptak a nagy angol, francia és orosz hajóágyúktól, amelyek­ről nem tudták, hogy itt vannak. Zimonyt bombáz­tuk, és elhallgattattunk két osztrák lőállást.’ ”34 Reed a következő nap is folytatta a szerb ütegek megtekintését, ahol sokféle nemzetiségű matrózt látott. Franciákat, oroszokat, briteket „.. .őrizve a du­nai utat az osztrák utánpótlást szállító hajóktól, ame­lyek Zimony fölött kötöttek ki, várva az alkalomra, hogy lecsússzanak túl a Dunán fegyverrel és lőszerrel a törökök számára.”35 Valóban, a dunai útvonal ki­emeltté vált, hiszen ebben az időben Törökország a központi hatalmakat támogatta, és február óta tartott a harc a Dardanellákon: a Gallipoli-félszigetet meg­támadták az antant erői. Április 25-én pedig a félsziget több pontján az angol és francia seregek partraszállást kezdtek meg.36 Németország számára, mivel tengeri úton már nem volt lehetséges, Törökország támogatása egyedül a Balkánon átvezető vízi úton lett volna elér­hető.37 Ebben a Belgrád és Viddin közötti 330 kilomé­teres dunai folyamszakasz, valamint a zimonyi kikötő kulcsfontosságú szerepet játszott, innen indultak volna Törökországba a monitorok kíséretével a hadianyag­szállítmányok. Az első szállítmány még december 24-én indult el, de a szerb parti tüzérségi erők meg­akadályozták. Március 30-án indult az újabb kísérlet, amely ismét kudarccal járt. A német hadvezetőség ez­után már nem próbálkozott.38 Reed pontosan leírta a Belgrádban levő szerb tü­zérség vegyes felszereltségét is. „A szerb ütegek az ágyúk bizarr keverékéből álltak. Voltak ott régi tábo­ri ágyúk, amelyeket Franciaországban Creusot készí­tett az első Balkán-háborúra;39 bronzcsövű ágyúk, amelyeket még Milán királynak i0 öntöttek a török há­borúban, és mindenféle, régi űrméretű, az osztrák­német tábori ágyúkból zsákmányolt példányok, ame­lyeket a tüzérség Bécsben öntött a szultánnak, török írással díszítve, és egy új ágyú, amely Jüan Si-kaj rendelésére készült, és amelynek závárzata kínai írással volt díszítve.”41 Mivel a folyót - mindkét fél részéről - fényszórók­kal éjjel is állandóan pásztázták, lehetetlen volt bár­miféle mozgás, szállítás. Reed egy ilyen akciót is megörökített. „Egy éjszaka a nagy osztrák fényszóró hirtelen rávilágít a folyamra és városra. Elvakít. Szik­rák pattognak és halnak el a folyó szigeteinek fái kö­zött, és hallhatjuk az éles puskatüzet ott, ahol az elő­őrsök fekszenek az iszapban, lábukkal a vízben­­ és egymást ölik meg a sötétben.”42 Majd egy másik ak­ciót megemlítve, így folytatja: „Az egyik éjjel az angol ütegek feldördültek a város mögött, és a fejünk fölött fütyültek a lövedékeik, és visszanyomták az osztrák monitorokat, amelyek megpróbáltak a folyón lelopózni. Akkor a magaslatok láthatatlan lövegei vöröset köpködtek a Száván keresztül. Egy órán át súlyos lövedékek száguldottak végig az égen, fel­robbanva mérföldekkel hátrébb, körülbelül ott, ahol a füstölgő angol fegyverek voltak­­ és megremegett a föld, ahol álltunk.’'43 Viszont ezeknek a monitorok által végzett éjjeli őrjáratoknak éppen az volt a cél­juk, hogy a viszonttüzelés révén felvillanó tűz elárul­ja az elrejtett ütegek pontos helyét. 32 REED 1995, 341-342. 33 SZABÓ 2015, 6. 34 REED 1995, 342. 35 REED 1995, 342. 36 GALÁNTAI József: Az első világháború, Budapest, 1980, 264. 37 SZABÓ, 2015, 8. 10. 22 38 WULFF é. n„ 47. CSONKARÉTI-BENCZÚR é. n. 66-67. 39 1912-13. 40 Milán Obrenovic király (1868-1882) 41 REED 1995, 342-343. Jüan Si-kaj kínai tábornok, császári mi­niszter, később Kína elnöke, majd császára (1912-1916). 42 REED 1995, 343. 43 REED 1995, 343. MAGYAR NAPLÓ 2016. augusztus www.magyamaplo.hu

Next