Magyar Nemzet, 1949. december (5. évfolyam, 279-303. szám)

1949-12-01 / 279. szám

afeit»rt®fc, 1949 decesni®? 1. Kép és kép Ma zárul a Szovjet Festők Kiállítása. A hatalmas sikert aratott képek visszatérnek a Szovjetunióba és elérkezett az ideje annak, hogy megkezd­jük a tanulságok levonását. Először is fel kell vetnünk a kérdést: hogyan használják fel a magyar festők a látotta­kat? A magyar közönség olyan tömegekben látogatta a Szov­jet Festők kiállítását, hogy arra még sohasem volt példa kiállítással kapcsolatosan. Ed­dig csak futballmeccseknek volt ilyen közönségük. Több, mint háromszázezer munkás és értelmiségi szemlélte meg a szovjet festők alkotásait. Döntően fontos találkozó tör­tént a Nemzeti Szalon nappal és este egyaránt zsúfolásig megtelt termeiben. A nép ta­lálkozott a képpel. A kép ta­lálkozott a néppel. Ennek a találkozónak máris jelentős következményei vannak. Ami­óta a közönség óriási töme­gei megismerkedtek a szovjet művészek alkotásaival és­ ba­ráti közelségbe kerültek azok­nak a képeivel, erősen meg­­növekedett az egyéb kiállítá­sok és képtárak látogatóinak száma is. Akik egyszer bará­tot találtak a képben, azok ezentúl is mindig elmennek a kiállításokra. Most nagyon vi­gyáznunk kell arra, hogy ne érje őket csalódás. Kárlem­­, ha a Szovjet Festők kiállítá­sán egy csapásra kialakult új magyar művészeti közvéle­mény megzavarodna más ki­­álít­ásokon, mert nem érezni azokon a népnek és képnek itt létrejött közelségét. A magyar művészeknek kell tehát most gondoskodniuk arról, hogy képeiken keresz­tül olyan kapcsolatot teremt­senek a néppel, mint amilyen kapcsolatba kerültek azzal a szovjet festők. A magyar fes­tőknek két szempontból is könnyebb helyzetük lehet: először, mert előttük áll a szovjet példa, másodszor, mert a nemzeti sajátságokat visszatükröző művészet ter­mészetszerűen minden más művészetnél közelebb áll a prablikumhoz. Az pedig egy pillanatig sem vitás, hogy a nemzetközi téren is úttörő szovjet művészet elsősorban a szovjet nép nemzeti tulajdon­ságait tárja elénk, amint a magyar művészetnek az em­beri haladás szolgálatában a magyar nép nemzeti tulajdon­­ságait kell megmutatnia, ha nem akar a kozmopolita mű­vészet ingoványába tévedni. A szocialista realizmus, amely a szovjet művészet uralkodó irányzata, nem lenne szocia­lista és nem lenne realista, ha nem eresztene gyökereket a népből lett nemzetbe és a nemzetté lett népbe. A hazánk­ban kialakuló és társadalmi fejlődésünknek most már ugyancsak megfelelő szocia­lista realizmus kizárólag akkor követi a szovjet festők példáját, ha egyfelől elsajá­títja a szovjet festőktől mind­azt, aminek elsajátítása szük­séges, másfelől viszont ügyel arra, hogy a szocialista realiz­mus Magyarországon a ma­gyar dolgozó tömegek életét ábrázolja, a magyar nép har­cait tárja elénk és a magyar társadalmi fejlődést, a szocia­lizmus ügyének hazánkban való megvalósítását, az ötéves terv diadalra jutta­ását vigye előbbre. A Szovjetúnió mű­vészeti élete, amely felhasz­nálta az orosz művészet nagy realista tradícióit, arra tanít minden magyar művészt, hogy a szocialista realizmus jegyében a magyar realizmus nemes tradícióihoz kapcso­lódó művészetet csináljon. A szocialista realizmus egyene­sen megköveteli, hogy min­den nemzet a maga külön művészeti sajátságait juttassa érvényre, így szolgálva a nemzetköziség ügyét. Ha a magyar művészek fel­ismerik ezeket az igazságokat, akkor nem fenyegeti őket az a veszedelem, hogy elszakad­nak a valóságtól. Figyelmeztetnünk kell a magyar művészeket A. I. Sza­bel­jevnek, a lenini tükröző­­dési elmélet kitűnő, rendkívül könnyen érthető magyarázó­jának arra a megállapítására, hogy a művészet nem fényké­pezi a valóságot. Erről egy pillanatig se feledkezzenek meg azok az álművészek, akik a valóság fotografikus ábrázolását szocialista realiz­musként csempésznék be a magyar művészetbe, ha népi demokráciánk ideológiai irá­nyítói és a magyar művészet igazi tehetségei nem lenné­nek elég éberek. A­ki gondo­san megszemlélte a Szovjet Festők kiállítását, az látha­tó, hogy a szocialista realizmus, amelyet magasrendű eszmei­ség hat át, sohasem lehet fo­tografikus. A magyar művészet új kor­szaka előtt állunk, ha a ma­gyar művészek levonták a Szovjet Festők kiállításának tanulságait, ha nem szakadnak el a néptől és a nép mellett akarnak állni a holnapért folytatott küzdelemben. A magyar művészek kiállításai­nak is óriási publikumuk lesz, ha a nép nem távolálló témá­kat talál majd a kiállított festményeken, hanem a saját problémáit, harcait, vágyait és eredményeit. Sós Endre Rádiók­öz­vetít­és a Sztálin-kiállítás megnyitásáról A Kossuth-rádió a Sztálin­­születésnapi ajándékok kiállítá­­sának megnyitó ünnepségeiről csütörtökön 20 órakor riportot ad a Hangos Újság műsorának keretében Városházi híreik Az óbudai általános iskolák tanszemélyzete elvállalta, hogy a gyengébb előmenetelű tárol­ó­kat különórákon tanítják, díja­zás nélkül. A kidé számú és korszerűtle­nül berendezett hatósági főző­­helyeket megszűnteik és az ott étkezők ebédjéről a legközelebbi nagyobb főzőhelyek gondoskod­nak. Új szeretetotthon létem, Óbu­dán a Kisce­.Ii­ út 79. sz. alatt. A 30 ágyas intézményt, a kerületi társadalmi szervek közreműkö­désével december 21-én, Sztálin Születésnapján avatják fel. Lósport J*'S­CI*Ibis a esIHBilaM flgttővers*­ nvekre- I Caroline M—Szikra—Ln­­síla, IS. Luci Frisco—Hilda—Gyuri, IH. Vé|>-Léha—Ibi. IV. Jozefn— Louise Roy—Hajnalka. V. partizín- Éyes_Ga'.a Peter, VI Laci—Merész rj.—Kyra. VII. Cifra—Bebe de la Troup—Furcsa. VIII. Hi'-'a—Marschal bajt—Gyöngyvirág, IX- Mályva—Hon­vágy—Jónás hair—Asians H. Az albán követ fogadása Petro Papi, az Albán Népköz­­társaság budapesti követe az albán felszabadulási emlékün­nep alkalmából fogadást adott. A fogadáson megjelent Szakasits Árpád, az Elnöki Tanács elnöke, a kormány tagjai közül számo­san, a magyar politikai, gazda­sági és kulturális élet képvise­lői, valamint a diplomáciai testü­­let tagjai, élükön a szovjet ügy­vivővel. Van elég tojás a piacon A szerdai élelmiszerfelhoza­­tal az előző napi színvonalon mozgott. Szerdán is 40 vagon élelmiszer érkezett a Nagyvásár­telepre, az őstermelők 76 kocsi­­rakomány árut szállítanak fel Az érkezett élelmiszerek között volt 10 vagon fejeskáposza, 3 vagon burgonya, 9 vagon alma, 1 vagon citrom, 5 vagon vágott baromfi, 163 láda tojás. A zöld­ség-, főzelék- és gyümölcsfél­ék felhozatala a kelkáposzta és a petrezselyemgyökér kivételével mennyiségben kielégítő volt Az árak nem változtak. A marha vágóhídon 448 nagy­­marhát, 285 borjút és 107 bir­kát, a sertésvá­róhídon pedig­­8­8 sertést vágtak. A kerületi vá­sárcsarnokok­ban szerdán is bőven volt min­­­­den élelmiszer kü­önösen nagy kínálat mutatkozott húsfélék­ben. A zsiradékellátás mindenütt bőséges volt flashiif I MB is. Készült szeretettel... Ma nyílik meg a Siti in 70. születés­napjára küldött magyar ajándékok ’ kiállítása — Egy kicsit balra a drapé­riával! — Szegeket kérek! — Hogy áll az állványozás? — Rubini Rubin! Keresik. — Megyek! — Azonnal kérem, csak Ru­bint ... Szabad az igazolványt! — Tessék! — Rubini Mindez szerdán délelőtt rohan rá így egyszerre a látogatóra, amint a Műcsarnok ajtaján be­lép, mert csak úgy forr itt a munka Drapériákat húznak, redőznek, feliratokat szegelnek, a külső teremben most erősíte­nek fel egy óriási Sztálin-pla­­kettet, állványokat, kiállítószek­­rényeket cipelnek: elsején nyí­lik meg a Sztálin 70. születés­napjára érkezett magyar aján­dékok kiállítása, annak az elő­munkálatai villognak most itt köröskörül A magyar nép szeretete A látogató csak úgy szédül az iram láttán, de őszintén be­vallva, van benne egy kis aggo­dalom is, hogy ugyan elkészül­­t­ek-e csütörtök reggelre min­dennel. De ezen mindenki moso­lyog. — Estára tökéletesen ,rendben lesz minden — mondják. Hát akkor nyilván így is lesz. S a felhúzott és fényt szűrő drapériák nagyjából már sejte­tik is azt a mélyen ünnepélyes hangulatot, amely csütörtökön borul majd a teremre, az érke­zőkre, s azokra az ajándékok­ra, amelyeket a magyar do­gozó nép szeretete küldött Sztálin 70. születésnapjára. Várjon miket küldött? Gyönyörű dolgokat! Ezek ott állnak még egymás mellé zsú­folva a kiállítóteremmel szom­szédos helyiségben, de így is megkapják a látogatót. Megkap­ják és meghatják egyben, mert a szépségen túl őszinte szerepet ért­i mindegyikből. Lehetetlen valamennyit felsorolni egy gyors beszámolóban, hisz szá­muk hozzávető­egesen is több­­ezerre rúg, de itt van például egy óriási, színezüst szamovár, a IV. kerületi dolgozók aján­déka, mint a felirat hirdeti, amely szinte páratlan a maga nemében. Lehet, úgy 60—70 centiméter magas, disztése a legnemesebb ötvösmunka, fo­gan­yúi elefán­csontból készül­tek s túl az anyagon és a mű­vészeten — mint a kísérő mondja — szeretetből készü­l az egész. Bizonyára a XIV. ke­rület dolgozóink festett se­­lyemernyős, hatalmas porcelán álllámpája is. Valóságos mű­remek, mint a Zsolnay-gyár dolgozóinak vörös színű, pom­pás ornamentikájú díszvázája is. S ha már remekről van szó, külön meg kell említeni a MÁV­AG munkásainak ajándé­kát: fehér márvány n apon a most elkészült Lánchíd ívelő és kasnyiét mását. Az egész olyan szép, hogy alig tud tőle megválni a szemá­rium is: egy vadászfegyvert, egy nagyszerű golyóspuskát meg egy gyönyörű díszkardot küld Sztálinnak És megint a nép. Egy remek­be faragott fokos, egy öreg, so­mogyi juhász csinálta a somogyi mezők népének nevében, egy pompás díszkulacs — Vesz­prémből jött, — egy parasztfiú­ból lett rendőr faragta. Aztán a rengeteg disza bum. Csak egyet vegyünk közülük, azt, amelyet az újbereki állami gazdaság munkásai küldenek. Táblája dí­szesre faragott fa, nagysága nem nagyobb egy könyvénél, de bent, a lapokon, az újkereki, egysze­rű parasztok jókívánságai és üzenetei Egyik például:­s.A világ dolgozói úgy róhat­ják le há­zjukat a dicsőséges Sztálin elvtárs iránt, ha 70. szü­letésnapja alkalmából munkatel­jesítményüket növelik és mun­kafegyelmet tartanak. Én is azt teszem. Éljen sokáig Sztálini — Horváth Mihály.I­lyesmik vannak tömegével. És a makóiak ajándéka: a ma­kói o­rosz em­ékmű márványból és bronzból és persze, kicsiny­ben, a salgótarjáni bárászoktó egy bronz bányász­ szobor, a St­edard munkásaitól egy nylon telefonkészülék, a lábatlant... De fejezzük be, nem lehet vé­gigmondani. Csütörtökön a kiál­lításon minden látható lesz. Még azok a darabok is, amelyeket csak most hoznak. Mert leg­alább 8—10 újabb ajándékot hoznak az alatt a rövid idő alatt is, míg a vezetővel sebesen végigmegyünk a kiállításra váró ajándékok között. é­s Mintha életük egy darabját küldet­ék És mondani kellene, mondani, mondani egymásután a szebbnél szebb ajándékok Véglegen sorát, mindegyik darab megérdemené a dicséretet -Ám akkor tele kel­lene írni a lapot, így csak azo­kat, amelyektől külön megható­­dik az ember. Például a borsod­­nádasdi lemezgyár munkásaiét, akik gyárul, egyik lemezhen­­gerlő gépének kicsinyített mását készítették el és azt küldik Szitávn születésnapjára: egy da­rabot az életükből. Vagy a Ma­gyar Acélárugyár munkásainak ötkarú gyertyatartóját, amelybe ötletesen, ízlésesen és szeretéstől beleépítettek mindent — persze, kicsinyben —, amit csak gyárta­nak. A lámpa minden egyes ré­sze a gyár egy-egy miniatűrré finomított gyártmánya vagy esz­köze. Az ózdi munkások is ugyan­így üzennek: sárgarézből az ózdi vaskohót küldik, vagy öt­­százszorosan kies­kyítve. És mi­lyen szép a Budafoki Zománc­gyár munkásainak teáskészlete, vagy az a nagy, festett váza, amely a’ csongrádiak ajándéka, elől Sztálin arcképével, de két­ oldalt önmagukkal. Mert jobb­ról egy csongrád parasztasszony, hatról egy csongrádi kubikos képe. Mintha megmutatnák ma­gukat, hogy: íme, ilyenek va­gyunk, nézd meg! Egy magyar kubikos meg a felesége! De mindjárt mellettük ott szerepel a honvédelmi miniszté­ Megalakul a szárazföldi és légi közlekedés nemzetközi szövetsége December közepén alakul meg Bukarestben a szárazföldi és légi közlekedés nemzetközi szö­vetsége. Vasutasok, repülők, közúti közlekedési alkalmazot­tak, bérkocsivezetők és szállító­­munkások lesznek az új szö­vetség tagjai. Magyarországot Gáspár Sándor, a Vasutas Szak­szervezet főtitkára. Földvári Aladár, a Közlekedési Szakszer­vezet és Tó­h Béla, a Gépkocsi­­zók Szakszervezetének főtitkára képviseli. Budapestre érkezik az Oszipov-együttes A Magyar-Szovjet Társaság meghívására december első nap­jaiban Budapestre érkezik az Oszipov-együtes, az Orosz Szövetségi Szocialista Szovjet Köztársaság állami népi zene­kara. Az Oszipov-együttes Cseh­szlovákiából érkezik Magyaror­szágra. Prágában, Bratislavában és a nagyobb csehszlovák vi­déki gócpontokban hatalmas sikerrel vendégszerepelt négy héten át Az Osz­lov-együttes Magyar­­országra érkezése után először december 5-én az Állami Opera­házban díszelőadás keretében mutatkozik be. Az együttes nyolcvan tagból áll; két énekes­ szólistája és két karmestere van. A zenekar régi orosz népi hangszereken­­dombra, balalajka, báján, guszli és különböző régi fúvós és ütőhangszerek­ játszik Az alumínium tanműhely megnyitása A Népgazdasági Tanács hatá­rozata értelmében az alumínium megmunkálásán gyakorlati és elméleti megismertetésére ál­landó alumínium tanműhelyt, tantermet és mintabemutatót állítottak fel. Hasonló tanműhely egész Európában még csak egy van. A tanműhelyben a különböző szakiskolák hallgatói, a kisipar és a nehézipar dolgozói n­­em­ek kiképzést, illetőleg ismertetik meg őket az alumínium meg­munkálásával. Kisebb eső, vagy havitás Várható időjárás csütörtök estig: Mérsékelt nyugati, észak­nyugati szél, változó felhőzet Az északi és nyugati megyékben ki­sebb eső, havaseső, vagy hava­zás lehet Éjs­zakai fagy. Reg­gel helyenként köd. A hőmér­séklet az változás. s ♦ Nagyvilág ♦ Franciaországban, Ausztriában, az Egyesült Államokban egy­mást érik a sztrájkhullámok, amelyeket az e keseredett dol­gozók az élelmiszerek állandó drágulása elleni tiltakozáskép­­pen indítanak el. Napról-nap­­ra emelkedő árak mellett a bérek ugyanazok maradnak, avagy le is morzsolódnak. Az eredmény a dolgozó rétegek fokozódó nyomorúsága. Ezzel szemben az árak csökkenő irányzata észlelhető úgy ná­lunk, mint a Szovjetunióban. A Pravda egyik legutóbbi szá­mában megírja, hogy a mező­­gazdasági cikkek oly bőség­ben állnak a fogyasztók ren­delkezésére, hogy ez az árak valóságos zuhanását idézte elő. Csak néhány adat: Dnie­­propetrowsk piacain a burgo­nya ára a múlt évihez képest több mint felére csökkent, a szalonna, tojás és növényi zsír ára pedig pont ötven száza­lékkal esett. Zöldségfélék és gyümölcs ára is lényegesen olcsóbb, mint tavaly. A fehér­orosz szovjet köztársaságból is nagy áreséseket jelentenek. A gyümölcs ára a tavalyinak egyharmadrésze, a hús, sza­lonna, zöldségfélék, valamint más mezőgazdasági cikkek ára lényegesen olcsóbbodott. Ugyan­ilyen áresésről számolnak be a Kirgisztánból, Örményor­­szágból, Tádzsikisztánból és Kárpát-Ukrajnából érkező je­­lentések. Franseban a zöld­ségfélék ára a tavalyinak egy­­tizedére zuhant. A leningrádi körzetben a kollektív gazda­ságok piacain a zöldségfélék ára egyhatodát teszi ki a ta­­valyinak. « «A kétéves tervből az ötéves tervbe» címen nyílik meg nemsokára Budapesten az a kiállítás, amely a szlo­vák tervgazdálkodás eredmé­nyeit és perspektíváit mutatja be. Ez a kiállítás «...abból a célból készült — írja az Új Szó, a csehszlovákiai magya­rok napilapja — hogy a ba­ráti népi demokratikus Ma­gyarország dolgozóit is meg­ismertesse a mi problémáink­kal, amelyek ma közös pro­blémákká váltak a magyar nép, a magyar dolgozók pro­blémáivá­.» Azt is megokolja a lap, hogy miért először Magyar­­országon mutaják be a ki­­­­állítást .Az évtizedek vagy akár az­­ évszázadok óta folyó per, gyűlölködés, — írja, — ame­lyet nemzeteink között olyan sikeresen táplált a feudális, kapitalista rendszer, végre a népi demokrácia győzelmével eldőlt és ma már nemzeteink elindultak a közös úton, a közös cél: a szocializmus felé.» Közös a cél és közös az út és ezen az úton egymást se­gítve járunk A magyar terv­­gazdálkodás nem független a baráti népek, tehát Csehszlo­vákia tervgazdálkodásától sem. Tervgazdálkodásunkat nem elszigetelni akarjuk, ha­nem összhangba hozni és együtt fejleszteni a többi terv­gazdálkodó állammal, öröm­mel olvassuk a csehszlovákiai magyarok lapjának őszinte, igaz, mélyértelmű szavalt és örömmel várjuk a szlo­vák kiállítás megnyitását nem­csak azért, hogy megismerjük az ottani eredményeket, ha­nem azért is, mert kapcsola­taink további elmélyítését se­gíti elő. Osztrák lapokban olvastuk a megdöbbentő hírt, amely sze­rint Ausztriában ez év első kilenc hónapjában 6700 cse­csemő halt meg. Az ijesztő mértékű osztrák csecsemő­halandóság okai után nem kell hosszan kutatni, mert ezek az okok kézenfekvők. Ausztria Európa egyik mar­­shaliizált országa. Az ame­­rikaiak azonban nem olyan cikkeket küdenek Ausztriába, amelyekkel a rosszul táplált anyákat, csecsemőket meg le­hetne menteni az élet szá­mára Az Ausztriába impor­tált cikkek listáját amerikai érdekek szerint állítják össze és ezeken a nylonharisnyák­nak fontosabb szerep jut, mint az élelmiszereknek. A cse­csemőhalandóság egy másik oka az osztrák belső gazda­sági élet anarchiájában rejlik. A gazdag parasztok a tejet nem a csarnokokba szállítják, hanem a szegények számára megfizethetetlen áron magá­nosoknak adják el. Proletár­­családok gyermekei egyáltalá­ban nem juthatnak tejhez. Hogy milyen mértéket öltött az osztrák kulákok tejuzso­rája, e­z kiderül a troli tarto­mányi kormány egy minap közzétett felhívásából, amely­ben megfenyegeti a kapzsi gazdag parasztokat, hogy ha nem szállítanak a tárnokok­nak tejet, csendőrökkel fog­nak tejet rekviráltatni. A tejhiány katasztrofális mé­reteket vett fel Ausztriában. Ezzel szemben nálunk az ál­lam gondoskodik arról, hogy a tej eljusson a dolgozó asz­talához, és főleg a csecsemők­höz. Ezért nálunk a csecse­mőhalandóság statisztikája állandóan javul és jóval ked­vezőbb, mint a háború előtt volt. Sztálin üdvözlő távirata Enver Hoxhához Tiranából jelentik: ‘ Enver Hoxha hadseregtábor­nok Albánia felszabadul­ásának ötödik évfordulója alkalmából a következő üdvözlő táviratot kapta Sztálin fianeralisszimusz­­tól: „Albánia felszabadulásának ötödik évfordulója nemzeti ün­nepén legszívélyesebb üdvözlete­met tolmácsolom Önnek, Minisz­terelnök Úr, valamint az albán kormánynak és az albán nép­nek. További s­zereket kívánok az Albán Népköztársaságnak a gazdasági és kulturális építés út­ján.“ Svennik üdvözlet­evirata Omer Nisánihoz Dr Omer Nisáni, az albán népi nemzetgyűlés elnöke- üd­vözlő táv­latot kapott Nikoláj Sverniktől, a Szovjetunió Leg­felső Tanácsa Elnöksége elnö­kétől. Üzembe állították a „Sztálinyec szántó géneket a Hortobágyon Debreceni tudósítónk jelenti: A hortobágyi állami gazdaság­ban üzembe állították a hernyó talpas, hatalmas «Sztál'nyec»­­eket A Szovjetúnió ajándéka a három gépmonstrum, egyik nyolcvan lóerős, kettő hatvanas. Egy nap alatt 24—26 holdat is felszántanak. A szovjet mező­gazdasági gépipar büszkeségei a hortobágyi sziken is kitűnően megállották a helyüket, jól bír­ják e kemény, eke nem szán­totta a talajt A «Szlá­inyec»-ek nyomában megindul a talajjavítás. Az idén már 1200 vagon mésziszapot terítettek szét és 1000 vagon szervestrágyát használtak fel a feltört szikes ugar javítására. Kémeket és hazaárulókat ítéltek el Prágában Prágából jeleni­k. A prágai állami bíróság haza­­árulási és kémkedési ügyben ho­zott ítéletet. A fővádlottak: La­ti­slav Lindner, Karél Jíusek, Ja­roszl­av Fázok és Frantisek So­ma az 1948. februári politikai események után külföldre szök­tek, majd visszatértek Csehszo­vákiába, mint az egyik külföldi kémszolgálat ügynökei és kém tevékenységet folytattak, kü­lön­ö­sen az államosított k­arban Fa­zok és Soma feadata hasonló kémhílóztí szervezés® volt Szlo­vákéban. Mind a négyen a nyu­gati kenyéradó­któl kapott uta­sítások érte mében vör­e­kedtek, hogy rontsák Csehszlo­­vákia külföldi gazdasági he­yze­­dét. az országon be­nl­nekV­ az ötéves terv vé­zre­ha­jásának aka­dályozására törekedtek A­ négy naig tartó perben a vádlottak bűnössége tel­jes mér­tékben betgazolódott. Limaiért és Busákét habira, Fazokot, Frantisek Somát, Joséf Brado­­cet és Helene Hunnovát életfogy­­tigleni börtönbüntetésre ítélték.

Next