Magyar Nemzet, 1980. május (36. évfolyam, 101-126. szám)

1980-05-21 / 117. szám

Magyar Nemzet N­API KRÓNIKA aiinnnHHiiiiiiiiiinmiiunniiiiiiiiiHniuuuiiRiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiHiiBsumHUfliuliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiniiiiimHmmmM — Magyar—kubai barátsági napok kezdődtek kedden Győr-Sopron megyében. A győri megnyitón részt vett és előadást tartott José Antonio Tabares del Real, a Kubai Köztársaság magyarországi, nagykövete. A győri Dobi Ist­ván laktanyában megnyílt a kubai néphadsereg életét be­mutató kiállítás. A barátsági napok során Győrött és a me­gyében baráti találkozókat és filmbemutatókat tartanak. — Vöröskereszt-küldöttség utazott Madridba Hantos Já­nos, a Magyar Vöröskereszt főtitkára vezetésével, a Spa­­ny­ol Vöröskereszt meghívásá­ra. — A Vörös Hadsereg nyo­mában címmel fotókiállítást rendez május 22-től 30-ig a Hazafias Népfront XX. kerü­leti bizottsága Ady Endre u. 84.a. szám alatti székházában. — Az ENSZ iparfejlesztési szervezete (UNIDO) tanácsá­nak rendes ülésszaka — ame­lyen 45 ország képviselői vet­tek részt — Bécsben befejezte munkáját. — József Attilára emlékez­tek születésének 75. évfordu­lója alkalmából kedden Moszkvában. A Barátság Há­zában a Szovjet Baráti és Kulturális Társaságok Szövet­sége, a Szovjet—Magyar Ba­ráti Társaság és a Szovjet Írók Szövetsége közös meg­emlékezésén vezető szovjet költők, írók, műfordítók vet­tek részt, hogy felidézzék a magyar munkásosztály, a ma­gyar nép nagy költőjének em­lékét. Az emlékesten megje­lent Szűrös Mátyás, a Ma­gyar Népköztársaság moszk­vai nagykövete is.­­ Kodály-emlékestet ren­dezett kedden a Fészek Mű­vészklubban a Magyar Ko­dály Társaság. Szokolay Sán­dor Kossuth-díjas művész, Fasang Árpád zeneszerzővel, Kodály Zoltán egykori tanít­ványával beszélgetett a nagy magyar zeneköltő és zenepe­dagógus munkásságáról. A műsorban Onczay Csaba Liszt-díjas gordonkaművész Ko­dály Szólószonátáját tol­mácsolta, a Csokonai Művelő­dési Központ „Tavasz” női ka­ra pedig — Cseszka Edit ve­zényletével — Kodály-kórus­­műveket szólaltatott meg. — százötven napig él­t MÜSZIVVEL Csehszlovákiában egy kísérleti bikaborjú. Az állat vér­keringését a múlt év decemberé­ben kapcsolták rá a korszerű, csehszlovák gyártmányú mestersé­ges szívre Brnóban, az Orvostu­dományi Egyetem és Egészségügyi Központ szakemberei. A most vé­get ért kísérletről hétfőn közöl­ték, hogy a mesterséges szív egész idő alatt hibátlanul műkö­dött. A kísérleti állat mű szíves életének tartamát illetően Cseh­szlovákia a nemzetközi ranglista harmadik helyére került az USA és Nyugat-Berlin mögött.­­ Késő­ bronzkori kincseket talált a szalacskai szőlődomb tövében Virág István, a So­mogy megyei nagyberki tsz traktorosa, tárcsázás közben. Az i. e. XI. századból való bronzékszereket — súlyos tö­mör vagy üreges belsejű kar­pereceket, nyakláncokat a kaposvári flippl-Rónai Mú­zeumban restaurálják. — A TELEF­ON DOKTOR e heti témája — május 19-től május 25- ig — „Amit az antibiotikumokról tudni kell”. A telefondoktor a 112-11X-es telefonszámon hívható naponta délután 17 órától másnap reggel 8 óráig, vasárnap egész nap.­­ A Dél-Szerbiát sújtó földrengést hétfőn éjfélig öt­ven, kisebb-nagyobb erejű földmozgás követte, jelentik Belgrádból. Az északon az Alakszandrovac, délen a Le­­poszavics, nyugaton a Gradi­­sete, keleten pedig Szepce fa­lu határolta térség települé­sein 38 személy súlyosabban megsérült, nyolcszáz ház ösz­­szedőlt és igen sok megron­gálódott. Leposzavics körzeté­ben az épületek fele kárt szenvedett és 36 személy könnyebben megsérült. A pol­gári védelmi alakulatok egész nap dolgoztak a katasztrófa sújtotta falvakban.­­ Az Útin­form közli: csak ke­rülővel jutnak céljukhoz, akik Heves felől Puszta­taksony felé igyekeznek. Kedden lezárták az összekötő út Tiszca hidját, vasúti S­ályacsere miatt. A terelő út Dor­­mándon, Poroszlón és a tiszafüred­i átkelőhöz vezet. Csütörtöktől helyreáll a forgalom, de június 3-án és 4-én ismét hídzár lesz. Komáromban július 1-ig csak gya­logosok közlekedhetnek az Igmán­­di úti felüljárón, a vasút és ha­­jóállomásra terelőúton juthatnak ei az autósok. Javítják a 4-es főút Burkolatát Cegléd határában, a félpályát lejá­rák. Az erre hala­dók a forgalom torlódására szá­míthatnak.­­ Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban fe­jezte ki jókívánságait dr. Ru­dolf Kirchschlägernek, az Osztrák Köztársaság szövetsé­gi elnökévé történt újravá­lasztása alkalmából. — Éhn Évát, a Magyar Ál­lami Operaház neves magán­táncosnőjét és balettmesterét operaházi tagságának 40. év­fordulója alkalmából kedd este bensőséges hangulatú ünnepségen köszöntötték pá­lyatársai, barátai és tanítvá­­­­nyai. Seregi László, az Ope­raház balettigazgatója üdvö­zölte a művésznőt, méltatta munkásságát, s átnyújtotta a kitüntető emlékplakettet. A napfényes Jugoszlá­viával ismerteti meg látoga­tóit a béke­ barátsági hónap keretében Pécsett­­ megnyílt jugoszláv idegenforgalmi ki­állítás.­­ A LEGFELSŐBB BÍRÓSÁG kedden tárgyalta Armán János autóbuszvezető halálos tömegsze­rencsétlenséget okozó közúti bűn­­cselekményének az ügyét. Armán a múlt év december 3-án Volán autóbuszt vezetett Kétegyháza és Lökösháza között. A vasúti átjá­rónál a fénysorompó tilos jelzé­se ellenére ráhajtott a sínekre s a Kétegyháza felől érkező sze­mélyvonat motorkocsija belero­hant a busz hátsó részébe. Az ösz­­szeütközéskor a busz utasai kö­zül 12-en életüket vesztették, öten súlyosan, húszan pedig könnyeb­ben megsérültek. A vonaton hét utas sérült meg. Első fokon a gyulai megyei bíróság Armán Já­nost nyolcévi szabadságvesztéssel sújtotta és a járművezetéstől végleg eltiltotta. A Legfelsőbb Bí­róság a vádlottat a megyei bíróság által megállapított vétségen túl, a vasúti közlekedés gondatlan ve­szélyeztetésében is bűnösnek ta­lálta és az első fokon kiszabott büntetést helybenhagyta. — A Zenebarátok klubja soro­zatban ..Századunk vokális zené­je” címmel Oldal Gábor zenetör­ténész tart előadást máju­s 22-én, este 6 órakor a szabadsághegyi, Új Tükör Jókai Klubban, XII., Hollós út 5. a 21-es autóbusz vég­állomásánál.­­ SÚLYOS KÖZLEKEDÉSI BAL­ESET történt a XV.., Arany János út és Bercsényi utca keresztező­désénél. Takács Ferenc 25 éves budapesti gépkocsivezető taxi­személykocsival nem adott elsőbb­séget egy személyautónak és ösz­­szeütköztek, majd a taxi a gya­logjárdán kidöntött egy telefon­­fülkét, amely rázuhant Boros Já­­nosné 71 éves budapesti lakosra. Az idős asszony életét vesztette, a taxi vezetője és két utasa — Kubik Zsuzsanna 20 éves és Var­ga Judit 24 éves budapesti lakos — súlyosan, a vétlen személygép­kocsi vezetője és utasa pedig könnyebben megsérült. Takács jogosítványát a rendőrség bevon­ta, s a gépkocsivezető ellen meg­indította az eljárást. — A televízió szerdai műsora: 7.59: Műsorismertetés. 8.00: Tévé­torna. 8.05—10.30: Iskolatévé. 10.30: Delta. (Ism.) FF. 10.50: Ank­a Ka­­renina. X 3. (Ism.) 11.45—1­2.15: Lehet egy kérdéssel több? (Ism.) FF. 14.10—16.25: Iskolatévé. (Ism.) 16.33: Műsorismertetés. 16.35: Hí­rek. 16.40: Nyugat-norvégiai uta­zás. 17.15: Kuckó. 17.50: „Életet az éveknek”. FF. 18.20: Ki figyel oda? FF. 18.45: Staféta. FF. 19.10: Tévétorna. 19.15: Esti mese. FF. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Hat év történelem. Szovjet—amerikai do­­kumentumfilm-sorozat. XX 13. 20.45: Csillagvárosi tanulmányút. 171*2. 21.15: Telesport. Kb. 22.45: Tv-híradó 3. — 2. műsor. 20.00: Műsorismertetés. 20.01: Mély fo­lyam. FF. 20.30: Régi zeneszerszá­mok. 20.55: Tv-híradó 2. 21.15: Pe­riszkóp. FF. 21.45—22.30: Szolgála­ti út. Lengyel film. — Együttműködési szerző­dést írt alá három évre a magyar és a bolgár televízió közt kedden Nagy Richárd, a Magyar Televízió elnöke és Iván Szlavkov, a Bolgár Te­levízió vezérigazgatója. — A Kozmosz—1181 mes­terséges holdat kedden Föld körüli pályára bocsátották a Szovjetunióban a kozmikus térség további kutatására. A szputnyik fedélzeti berendezé­sei megfelelően működnek. — Űrhajósok részvételével kezdődött meg kedden Varsó­ban az Interkozmosz „telede­­tekciós” szakértőinek tanács­kozása. A résztvevők megvi­tatják a szocialista országok közös terveit, a világűrből végzett Föld-kutatás felada­tait.­­ Japán nyelven jelent meg a napokban Karinthy Ferenc Epepe című regénye, amely eredetileg a Magyar Nemzet hasábjain látott napvilágot, folytatásokban. A fordító ugyanaz az Ikudo Ikana nevű egykori magyarországi ösztön­díjas irodalmár, aki néhány évvel ezelőtt már tolmácsolta anyanyelvén Karinthy Ferenc Budapesti tavasz című regé­nyét. A kötetet a tokiói Ko­­busha kiadó jelentette meg.­­ Az IBUSZ belföldi üdülési ajánlatai: Aggtelek (Cseppkő Szál­ló) 7 éjszaka június 26—október 2. között. Félpanzióval: 1300.— Ft. Tiszakécske (fizetővendég-szobák) 7 éjszaka június 4—augusztus 27. között. Félpanzióval: 1490.— Ft. Eresztvény (Dornyai Turistaház) 7 éjszaka június 4—augusztus 27. között. Teljes ellátással: 1400— 1600.— Ft. 7 éjszaka a Salgó Szál­lóban, június 26—október 2. kö­zött teljes ellátással: 1800.— Ft. Farkasgyepű (Boroszlán Motel) 7 éjszaka július 15— szeptember 30. között. Félpanzióval 1510.— Ft. A részvételi díjakból nyugdíjasoknak és gyermekeknek kedvezményt adunk! Kedvezményes üdülés Siófokon. 7 éjszaka június 1—15. között. Elhelyezés motelban. Fél­panzióval: 1350.— Ft. Részletes felvilágosítás és jelentkezés az IBUSZ-irodákban. X — Thermál szalon pódium be­mutatja Asturia. ..Óh, az a félvér nőszemély” c. művét, Köllő Mik­lós pantomimművész és a Do­minó Együttes előadásában, a Margitszigeti Thermál Szálloda Havanna clubjában máj. 25-én vasárnap este 19.30 órai kezdettel. Belépő díj: 120.— Ft. Jegyek kap­hatók a Thermál Szállodában és a Danubius Utazási Irodában (Bp., V., Marti­nel­li tér 8. Tel.: 173-115). Színházak Központi Jegyirodájá­ban. (Bp., VI., Népköztársaság útja 18. Tel.: 120-000). Országos Filharmónia Jegyirodájában. (Bp., VI., Vörösmarty tér 1. Tel.: 176- 222). X — Fotósok figyelmébe! A japán YASHIDA cég fényképezőgépek és tartozékok kiállítása megnyílt az OFotert Bemutatótermében. Megtekinthető május 22-ig, na­ponta 18.00 óráig a Bp., VII., As­­bóth u. 15. sz. alatt. Japán kiál­lítás az Ofotertnál csak 3 napig!­­ A MALÉV Air Tours ü­dülő­túrákat szervez a lakossági valuta­keret terhére. Görögország: ok­tóber 16—25. Részvételi díj: 210 US 4- 5050.— Ft. Portugália: szep­tember 05—17; szeptember 19—ok­tóber 01. Részvételi díj: 207 US 4- 9690 — Ft. Spanyolország: szep­tember 13—27. Részvételi díj: 196 US -­ 4210.— Ft. október 04—18; október 11—25. Részvételi díj: 170 US 4- 4120.— Ft. Szíria—Jordánia: október 04—12: október 11—19: október 18—28. Részvételi díj: 21n US 4- 6210.— Ft. Szardínia-Sziaet: szeptember 17—24: szeptember 24— október 01. Részvételi díj: 253 US -1 5330.— Ft. Részletes felvilágo­sítás és jelentkezés: MALÉV Air Tours utazási iroda, Budapest, 1051 Dorottya u. 9. Tel.: 186-614. X — Fü­löp József akadé­mikust, a Központi Földtani Hivatal elnökét az Osztrák Tudományos Akadémia tiszte­letbeli tagjává választotta, je­lentik Bécsből. — ISMERI-E ÖN A SZOVJET­UNIÓT? cím­mel pályázatot hirdet a Szputnyik szerkesztősége. Ju­talmak: három fődíj: egyhetes tu­ristaút a Szovjetunióba; három II. díj: fényképezőgépek, órák; három III. díj: népművészeti tár­gyak; tíz vígaszdíj: ingyenes évi előfizetés a Szputnyikra. Pályáza­ti feltételek: a Szputnyik 1980-ban megjelent, illetve megjelenő szé­náinak hátsó belső borítóján fotókat közül és ezekkel kapcsolatban kérdéseket tesz fel. A 12 fény­képhez, illetve a kérdésekhez tar­tozó­ válaszok visszterjedelme nem haladhatja meg a három gépelt oldalt. A pályázatokat legkésőbb 1981. január 31-én kell postára adni a moszkvai szerkesztőség cí­mére: Moszkva, Puskin tér 2. APN Szputnyik. Érdemes bekapcsolód­ni ! A Szputnyik korábbi, a pályá­zathoz szükséges számai megta­lálhatók a könyvtárakban és a Lapkiadó Vállalat közönségszol­gálatnál, Bp., XIV., Thököly út 21. szám alatt. — Meghalt Bónis József, az Országos Szövetkezeti Ta­nács volt főtitkára, 83. esz­tendejében. Temetése, legkö­zelebbi hozzátartozóinak je­lenlétében, május 20-án volt a Farkasréti temetőben. — Dr. Gáspár Gyula, a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetem nyugdíjas tanszékve­zető egyetemi tanára, a mate­matikai tudományok kandidá­tusa váratlanul elhunyt, éle­tének 64. évében. Temetése május 24-én, 13 órakor lesz a miskolci városi temető rava­talozójából. — HALÁLOZÁS: Mély megren­düléssel tudatjuk, hogy szeretett igazgatónk. Havas Károly elvtárs 1080. május 18-án, hosszas beteg­ség után elhunyt. Temetéséről ké­sőbb történik intézkedés. ZENIT Kft. Külkereskedelmi Képviseleti Vállalat. X — Fájdalommal tudatjuk, hogy a drága édesanya és nagymama, Kertész Béláné szül. Morvai Ste­fánia életének 89. évében elhunyt. A gyászoló család. Minden külön értesítés helyett. X — Mély fájdalommal tudatjuk, hogy dr. Szűcs Albertné szül, Koch Edit váratlanul elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása május 26-án, de­ 11 órakor lesz a Rákoskeresztúri temetőben. (Kozma u. 6.) A gyászoló család. X — Fájdalomtól megtört szívvel tudatom mindenkivel, akik ismer­ték és szerették, hogy felejthetet­len, imádott feleségem Simony Gáborné szül. Tokolics Aranka — a legdrágább feleség és édesanya — folyó hó 15-én mérhetetlen szenvedés után itthagyott bennün­ket. Temetése V. 22-én, 12.30 óra­kor lesz az Óbudai temetőben. Gyászolják férje, kislánya Wasse­­la Barbara, családja, a barátai, munkatársai.­­ — A gyászoló család mély fáj­dalommal tudatja, hogy Lázár Istvánná született Práger Bianca, 91 éves korában. 1980. május 15- én elhunyt. 1980. május 23-án. (pénteken) 15 órakor helyezzük örök nyugalomra a Farkasréti temetőben. X — Köszönetnyilvánítás: Ezúton mondunk köszönetet mindazok­nak, akik drága férjem, illetve bátyánk Ribiánszky Miklós te­metésén részt vettek és együttér­zésüket írásban, vagy személye­sen kifejezték és fájdalmunkban osztoztak. Ribiánszky Miklósné, dr. Ribiánszky László, Ribiánsz­ky József.­­ A NEGYEDIK PARTNER Illl!lllllll8ili:ilillll!tllllllllll!lllllllll!lllll!lll!lllllllllllll!llll!llimill!lllltllltlllllll!llllllllimi!lllllllllllll!! —/C— (Kaján Tibor rajza) llllllllilllllllllllilllilliiililllilillillllllilllllfilllllillillllllillllltlIlillllililllUillllUilllltlIlllilflllililiiiilliliil ■Szerda, 198­6. május 2­1. Bübüke monológjai A gyermeknap, igen. Kö­zeleg a gyermeknap. Gyerme­kek vagyunk, kijár nekünk az az egy nap az évben. Takaré­kossági nap, távközlési nap, színházi nap, gyermeknap. Most olcsóbb a játék. Gyere­kek vagyunk, játsszunk. Tolo­gatjuk a match-boxot, ját­szunk. Felmászunk a csúszdá­ra, lecsúszunk. Megint felmá­szunk, lecsúszunk. — Vigyázz, Bübüke, mert lecsúszol! Mondtam, Bübüke, hogy nem úgy kell lecsúszni, hanem másképp. Szépen föl­mászol, közben erősen kapasz­kodsz, szépen leülsz, aztán el­kezdesz csúszni lefelé, de köz­ben vigyázol, hogy ne csússzál túl gyorsan, de közben vigyá­zol, hogy ne hason csússzál, de közben vigyázol, hogy amikor leérsz, ne legyél csupa homok. Ne rohangássz állandóan. Nem tudsz szép csendesen mendegélni, mint a többi gye­rek? Rohangászol. Na, most is elestél. Mért rohangászol ál­landóan? Kimelegszel, aztán megfázol. Homokozzál szépen, homokozzál. Ne úgy, hanem így. Bubuka, ne bőgjél, amiért az a csúnya kisfiú elvette a lapátodat. Ne bőgjél, Bubuka hanem menj oda, és vedd visz­­sza tőle. Vágd fejbe. Építsetek várat a homokból A homokból is lehet várat épí­teni. Lehet. De nem úgy. Az nem vár, hanem egy vityilló Te ne egy vityillót építs, ha­nem egy várat. Tudod, milyen egy vár, nem? Nahát. Kívül elkezdődik a fallal, a fal az úgy megy, négyszögletesen Minden sarkán van egy torony a sarkán, édes fiam, mondtam hogy a sarkán, és nem a köze­pén, és minek oda egy ekkora torony, egy ekkora, az a vár közepébe való, így, na, meg­mutatom, add ide a lapátodat Ne vágj ilyen ábrázatokat mert mindenki idenéz. Most mért ordítasz? Mondtam, hogy az a torony nem odavaló Mondtam, hogy majd én fel­építem egy jó helyre. Azért nem kell ordítani. Azért kell várat építeni, hogy egyre ügye­sebb légy. Hogy kibontakozzon a fantáziád. Szélkakas? Hon­nan vegyek én szélkakast itt a homok közepén? Micsoda homok ez? Üvegcse­rép. Nahát, üvegcserép a ho­mokban. Most el is megyünk innen. Hagyd ott azt az üveg­cserepet, nem te tetted oda hagyd ott békén. Na jó, most az egyszer elveszem, legyen igazad, lehet, hogy jön a Ta­más vagy az Évi, és elvágja a kezét. Legyen igazad, de mi akkor is menjünk innen. Bu­buka, te is gyere, ne rohangál­jál, a rohangászás nem játék és ne igyál abból a vízből, van neked teád, ne menj oda a szö­kőkúthoz, mert beleesel, mit tudom én, hogy milyen bogyó ez, azt a virágot se tudom mért kérdezgetődsz állandóan amikor játszunk, persze, hogy mondtam, hogy kérdezd meg, ha valamit nem tudsz, de az nem a bogyókra vonatkozott, játsszál szépen a Bubukával, de annak a kisfiúnak ne add oda a biciklidet, mert tönkre­rongálja, na elég, gyerünk ha­za, gyerünk, gyerünk, mára elég volt, otthon még játszhat­tok, na végre, nahát, anya, ezek a gyerekek nem akarnak játszani, mit főzöl? Paprikás­krumplit virslivel, na mi az, Bübüke, te nem akarsz be­menni a szobába? Szó sincs róla, anya, meg ne engedd ne­ki, ne akarj te krumplit há­mozni, Bübüke, nem, még azt az egyet sem, ne is söpörj ösz­­sze, mert csak felvered a port, törölgetni, na meg mit nem! Majd mindjárt kezdődik a tévé, nem most, majd később, előbb eszünk, aztán fürdünk, aztán majd jön a tévémaci, hát hogy jönne most, Bubuka, nem érted, hogy az nem akkor jön, ammikor te akarod, mert csak este jön, és most meg nincs este, addig nézegessétek a ké­peskönyveket, de ne azt, mert bámulod folyton azokat a moz­donyokat, nem leszel te moz­donyvezető, itt van ez a nyu­szis, ne nézd csak, na látod, mi az, hogy mért sompolyog az a róka? Sompolyog, és kész, és egyáltalán kitől hallasz te ilyen szavakat, hogy sompo­lyog, nem is sompolyog, hanem csak megy, mért megy, hát hogy elkapja azt a kis nyulat, az még nem sompolygás, hogy el akarja s­apni, hát biztos, mert játszani akar vele, hogy megegye, hát ezt meg kitől hal­lottad, és rádverek, ha nem hagyod abba, és jön a gyer­meknap, és mi vagyunk a ti jó szüleitek, és ezért hálával tartoztok, és azért lesz a gyer­meknap, hogy akkor még job­ban lássátok, hogy mi va­gyunk a ti jó szüleitek, és kaptok majd mind a ketten já­tékot, de most utoljára mon­dom, hogy ne szedd le arról a kis autóról a gumikat, és ha jók lesztek, kaptok majd egy kis tortát is, persze, minden gyerek kap tortát az egész vi­lágon, na az igaz, de csak azért nem kapnak, mert a szüleik nem akarnak dolgozni, vagy pedig arrafelé elolvadna a torta a melegben, arrafelé is elolvadna, honnan tudsz te ilyeneket, hogy Afrika meg Dél-Amerika, neked még nem kell ilyeneket tudnod, persze, hogy elolvad, a csokoládé mindenhol elolvad, már hogy küldenél, nem lehet azt csak úgy küldözgetni, ők se külde­nek neked elefántot, de nemso­kára itt a gyermeknap, és elé­gedjetek meg azzal — mondta atyám szombat délután —, de csak ha jók lesztek, csak ak­kor jön a gyermeknap, csak akkor. De akkor biztosan. Győre Imre Többfelé zápor, zivatar KentlMASdnik főerezejét lénye­gében két, viszonylag sekély lég­örvény határozza meg. Az egyik a Szovjetunió európai területének a középső része fölött található és elsősorban Ukrajna, valamint a Keleti-Kárpátok térségében okoz többfelé záport, zivatart. En­nek hátoldalán hideg levegő áram­lik a Fekete-tenger térsége fölé. A másik légörvény középpontja a Krit-szigetek fölött található és hatására főleg Nyugat-Európában csapadékos az idő. A Kárpát-me­dence a két ciklon közötti átme­neti zónában található, úgy, hogy időjárásunk kialakítására egyik sincs döntő hatással. Hazánkban kedden változóan felhős volt az ég, több-kevesebb időre kisütött a nap. A délutáni órákra helyenként erősen megnö­veltedett a felhőzet, és elszórtan záporok, zivatarok alakultak ki. A hőmérséklet kora délután­ álta­lában 18—23 fok között alakult. A várható időjárás szerda estig. Időnként erősen megnövekvő gomolyfelhőzet, többfelé zápor, zivatar. Megélénkülő északi, északkeleti szél. A várható leg­magasabb nappali­­ hőmérséklet 17—22 fok között. A Duna vízállása Budapestnél kedden 368 centiméter volt. Európai időjárási körkép Az 1980. május 21., 06 órára előrejelzett európai időjárási helyzet 1980. május 81. Budapest záporeső 21 Ankara derült 26 Athén derült 24 Belo­rád zivatar 77 Berlin záporeső 21 Bécs záporeső 21 Bukarest zivatar 19 Helsinki napos 15 kije* felhős 16 Koppenhága esős 16 Lenk­erád derült 14 Li­szaboo derült 36 londos felhős 18 Madrid napos 24 Milánó záporeső 33 Minazk s­eles 15 Moszkva felhős 14 Mafx'fce* zivatar ae­zsiti felhős 18 Pirire esős 19 Pr­ága záporeső 30 Róma derült 24 Kholm napos 16 Szófia záporeső 22 Varsó derült 19

Next