Magyar Nemzet, 1981. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)

1981-09-20 / 221. szám

­. Győzelem a szovjet ifi-labdarúgók ellen Súlyemelő VB UEFA-torna selejtezőt vívott a 16 évesek magyar labdarúgó­válogatottja a szovjet fiatalok ellen. Csapatunk idegenben 3—0-ra kapott ki és most 2—1 (1—0)-ra sikerült a visszavá­gás. Szolnokon, 2500 néző előtt a középcsatár Kondcs két góljá­val a 78. percig 2-0-ra veze­tett az együttesünk, a szovjet válogatott az utolsó percekben szépített. Gulyás, Simon és Kovács teljesítménye emelke­dett ki a magyar labdarúgók közül. Dalnoki Jenő edző értékes­nek tartotta a sikert, mert úgy látta, hogy játékosai erős szov­jet csapatot tudtak legyőzni. Utánpótlás labdarúgó-válo­gatottunk szintén Szolnokon szerepelt és előkészületi mér­kőzésen 6—0-ra győzött a me­gye NB I-es válogatottja ellen. Teljes elzártságban a román futballisták Amint Oltványi Ottó, az MTI bukaresti tudósítója je­lenti, Bukarestből a snagovi-tó partján levő edzőtáborba tette át felkészülési székhelyét a ro­mán labdarúgó válogatott. A hétvégi edzéseket már a ta­­nár­i pályán tartották a játé­kosok, akik szinte teljes zárt­ságban élnek. Még a román újságírók sem kereshetik fel őket és a ,,hírzárlat” miatt rendkívül kevés információ jelenik meg a lapokban. A ro­mán vezetők korábban úgy nyilatkoztak, hogy a Magyar­­ország elleni rendkívül fontos mérkőzésre minden külső kö­rül mindentől mentesen kíván­ják a felkészülést lebonyolí­tani. Ez teljes mértékben sike­rült is, mert az edzőtábort le­zárták és oda látogatók nem léphetnek be. A szigorú el­zártság egyik oka az is, hogy a román csapat az edzőmér­kőzéseken a magyarok elleni taktikát gyakorolja s a szövet­ség döntése értelmében „ebbe a titokba nem láthat senki”. Közben a mérkőzés színhe­lyén, az Augusztus 23. stadion­ban már minden készen áll. Bukarestben megjavult az idő, elmúltak az esős napok és a meteorológiai előrejelzés sze­rint már szép őszi idő várha­tó. A stadion gyepszőnyege ki­váló, a pálya viszont rövidebb lett. Az Universiade versenyei miat nyolcsávosra bővítették a 6. futópályát, s ezért a labda­rúgópálya hosszát 2, szélessé­gét pedig 3 méterrel rövidítet­ték. A kissé szűkített játékté­ren bonyolították le a román— bolgár, barátságos mérkőzést­­is."­­ A román válogatott 22 fős kerete Kovács Is­tván, Valen­tin Stanescu és Victor Stancu­­lescu vezérletével tanulmá­nyozza a magyar csapat játé­kát- Filmeket vetítenek a tá­borban, táblán rajzolják ki a magyar csapat alakzatait és a spanyolországi mérkőzésen lá­tottakat. Egyelőre még 22 fős keret, de a hírek szerint ezt 16 főre szűkítik le, ebből a ti­zenhatos mezőnyből áll majd össze a válogatott. Előzetes számítások szerint nem vár­ható bombameglepetés az ösz­­szeállításban, hiszen a váloga­tott kulcsembereit a Craiova adja s a VB-mérkőzéseken ki­próbált együttest a vezetők nem kívánják megbontani. A Davis Kupában 1:1 Taróczy Balázs biztos győ­­zelme után Machán Róbert Maeso ellen játszott Avilesben, a spanyol—magyar Davis Ku­pa teniszmérkőzésen. Péntek este a spanyol játékos 6:1-re nyerte az első játszmát, a szombati folytatásban először Machán győzött 6:3-ra, de az­tán Maeso 6:3 és 7:5-re győ­zött, így a mérkőzés 1:1-re áll. Sikeres rajt a röplabda EB-n Szombaton bemutatkozott a magyar csapat Szófiában, a női röplabda EB-n. Első ellen­fele a szerényebb képességű török együttes volt. Válogatot­tunk 3:0 (2, 3, 4) arányban fö­lényesen nyert,. .. Vasárnapi galoppversenyek 1. Filko — Vadászmező — Riki — Glorid­a. — 2. Járőr — Two — All night — Disco. — 3. Brill — Nonstop — Georgette — Tüzér. — 4. Banka — Padisah — Nivo — Popey. — 3. Aszkézis — Belze­bub — Cartus — Riverside. — 6. star — Ga­nges — Terka — Szélvi­har. — 7. Ciliké — Köves — Bar­bara — Diktátor. — 8. Tatársánc — Borka — Mecénás — Medárd. — 8. Rio — Pán — Dramaturgia — Lasszó. 10. Selyem — Filigrán — Whitworth — Cimbalmoslány. A versenyeket 13.30-kor kezdik. A Magyarország—Hollandia— Svájc női tornász hármasviadalt vasárnap és hétfőn Zalaegersze­gen rendezik. A magyar együttes Egervári, Flander, Óvári és Tóth nélkül áll ki, mert Kertész Aliz szövetségi kapitány túlságosan zsúfoltnak látja az idei műsort és nem akarja túlterhelni a ver­senyzőit. Pihenteti őket, hogy majd a VB-n legyenek a legjobb erőben. A női sakkvilágbajnoki páros­mérkőzésen, a grúziai Borzsomi­ban, a negyedik alkalommal is döntetlenre végződött Csiburda­­nidze és Alekszandrija játszmája. Az­ állás tehát 2:2. A BSF női aszta­litenisz-csa­pata VVI. m­érkőz­ésen 5:0-ra győzött a T­S Duisburg ellen. A Szovjetunió atlétikai bajnoksá­gán, Moszkvában az olimpiai baj­nok Kula 86.00 m-rel nyerte a ge­rely­hajítást, a rúdugró világrekor­der Volkov viszont meglepetésre nem került a legjobb három közé. Győzött Szpaszov 560 cm-rel. A 400 m-es síkfutásban Markin 46.18 mp­­cel, gátfutásban Arhipenko 49.75 mp-cel győzött. A Ferencváros műkorcsolyázó szakosztálya felvételt hirdet a jég­­iskolájába. A 4—7 éves fiúk és lá­nyok hétfőn és szerdán 17—18­­­óra között jelentkezhetnek a Jégszín­ház (XIV., Istvánmezei út 1—3.) előcsarnokában, Ladányiné Saáry Éva edzőnél. Az országos atlétikai váltóbaj­nokságon a férfiak 4x200 m-es ver­senyét a Bp. Honvéd 1:25,8 perces, a nők hasonló távú bajnokságát az NYVSSC 1:38,7 perces idővel nyer­te, a 4x1300 méteres váló bajno­ka a Tatabánya, 15:23,8 perccel. Az olaszországi ifjúsági vízilab­­da-világbajnokságról alig érkezik jelentés. A legfrissebb információ szerint a magyar csapat a közép­döntőben 10:8-ra nyert az NSZK ellen. A díjlovagló EB-n, Ausztriában­­az NSZK győzött a csapatverseny­ben. Magyarország a 8.­ helyen vég­zett.- * - **-/*. • » '• .• Kína férfi röplabda :• válogatottja barátságos mérkőzésen Szopra le­győzte­­Tapán csapatát. Vasá­rn­a­p­i s­portmű­sor Karate: Barátság Kupa nemzet­közi verseny. Körcsarnok. 9 ó. Lovassport: Budapesti díjugrató bajnoksága. Nemzeti lovarda. 8 ó. Modellezés: Nemzetközi autós verseny. Budaörsi repülőtér. 10 ó. Ritmikus sportgimnasztika: Or­szágos bajnokság, szerenként­ dön­tők. Sportcsarnok. 10 ó. Torna: Magyarország—Svájc— Hollandia női válogatott viadal, előírt, gyakorlatok. Zalaegerszeg. 16 ó. SPORTNAPLÓ A MÁSODPERC TÖRTRÉSZE Valaha rég, amikor magam is futballoztam, kétféleképpen fogadtam a kapott góljainkat. Az egyik fajtát az elháríthatat­­lanok kategóriájába soroltam. Ha az ellenfél ellenállhatatla­nul gyors, ötletes támadás vé­gén bevágta a labdát a hálónk­ba,­­zokszó nélkül nyeltem le a békát. Legfeljebb a tehetet­lenség meglehetősen szomorú érzése fogott el, mert kényte­len voltam tudomásul venni, hogy nem mi vagyunk az ügye­sebbek, erősebbek. Viszont majd szétrobbantam a méreg­től, ha figyelmetlenség, ké­nyelmesség, ráérősség, puha­ság, netán tunyaság miatt kap­tunk­ gólt, olyat, amilyent a tu­dásunk, a felkészültségünk alapján hárítanunk kellet vol­na. . Ha nézem a meccseket, ma is elfog a méreg a buta gólok láttán. Szabadrúgás a Bánik Ostrava javára az Üllői úti BEK-mérkőzésen. Lő a cseh­szlovák játékos és szétugrik a sorfal! Könyörgöm, miért ug­rik szét? Azért állt össze, hogy lezárja a labda útját. És még­is: amikor érkezik a labda, a játékos odébb lép, nehogy elta­lálja őt. Ha a szabadrúgás ide­je alatt kimegy a pálya szélére és megiszik egy pohár sört, többet segít a csapatának, mintha a sorfalban elsasszézik a labda elöl. Mert ha nem áll ott, a kapus nem minősíti vé­dettnek az egyik sarkot és ne­tán kivédi az arrafelé tartó lö­vést. Avagy. Beadás a jobb­ oldalról. A ferencvárosi kapu előtt a csatár ma­ga elé akarja tenni a labdát, de ott a védő, beugrik, a labda fölpattan és a hátvéd kézzel üt bele. Kézzel! Holott a vérbeli labdarúgó, különösen a védő, inkább dugná tüzes kemencé­be, a kezét, minthogy a labdá­hoz érjen vele a 16-oson belül. Illetve csak akkor ér hozzá, ha másként elkerülhetetlen a gól. Ha a labda egyenesen a kapu­ba tart és lábbal, fejjel, testtel elérhetetlen. Amennyiben más esetben is kezez a játékos, me­rényletet követ el a csapata el­len. Olyannak képzelem az ese­tet, mintha kiderülne, hogy egy jó barátomnak tartott vala­ki kiemelné a pénzemet a zse­bemből. A szerdai román—magyar mérkőzésre gondolva emlékez­tem vissza erre a két gólra, számítva arra, hogy velem együtt mások is mérgelődtek emiatt az országban. Biztos to­vábbjutástól esett el a Ferenc­város röpke két perc alatt, va­lójában ennek a két percnek is csupán néhány századrésze alatt. A sorfal szétugrásához, majd pedig a kezezéshez ese­­tenkét nem kellett több egy­­egy tizedmásodpercnél. Tehát a másodperc, tört része alatt ment tönkre minden, amit az előző, hosszú egy és negyed órában tizenegy ember össze­fogása, harckés­zsége, akarat­ereje felépített. A nagyjából egyforma ké­pességű és felkészültségű csa­patok közt — és ma már egyre kiegyensúlyozottabbak az eu­rópai erőviszonyok — nagyon sokszor döntenek az ilyen bu­ta gólok. Fogcsikorgatva küzd egymással a két­­ csapat, gyöt­rik egymást a játékosok, bele­vetődnek a lövésekbe, ínuksza­­kadtáig rohannak a másik után, aztán az egyik pillanat­ban állva marad egy, vagy akár három játékos és ott a mérkőzést eldöntő, netán az el­lenfelet a padlóra küldő gól. Meggyőződésem, hogy a ro­mán válogatott nem erősebb, nem jobb, mint a miénk. Ha legyőzi csapatunkat, ez nem azért történik majd, mert el­lenállhatatlanul futballozik, hanem mert nem az ő, hanem a mi játékosaink idegpályáiba áll be hamarább valamiféle rövidzárlat. Ha pedig nyer a magyar csapat, akkor ez felte­hetően annak lesz tulajdonít­ható, hogy a román játékosok­ban olvad ki először valamifé­le biztosíték. Nem arra gondolok most, hogy az egyik csapat valósággal ki­kényszeríti a hibát a másikból. Ha válogatottunk mondjuk az NSZK-ban vívná ezt a tétmér­kőzést, ak­kor számítani kelle­ne arra, hogy a nyugatnémetek meg-megújuló, erőszakos, gyors variációkkal teli támadásai feléltik a mieink ellenálását, a magasabb fokú tudás paran­­csolóan kiváltja a hibát a má­sikból. Bízom benne, hogy Bu­karestben nem ilyen lesz a kép. Ott nagyon nagy tétért szállnak harcba egymás ellen a csapatok, ideges lesz mind­kettő a végletekig, hiszen a meccsükön bármilyen ered­mény elől indulhat s a kudar­cot valló vesztes alighanem búcsúzhat a VB-döntőtől. Bu­karestben nem várható impo­náló, látványos játék, hanem az izmok egymásnak feszülése és a szellem­ párviadala. Az a csapat győz, amelynek a játékosai jobban koncentrál­nak, akaraterejükkel mindvé­gig szabályozni tudják az ideg­pályák működését. A Buka­restben pályára lépő vala­mennyi labdarúgó tud annyira futballozni, hogy ne kövessen el naiv ügyetlenségeket. Hogy a példánál maradjak, ne lépjen ki a sorfalból, ne üssön kézzel a labdába a büntetőterületen, avagy becsúszva az ellenfél elé ne a saját kapujába küldje a labdát, buzgalmában ne hagy­ja ott az emberét, ne rúgjon a labda mellé a kritikus pilla­natban. Az az érzésem, hogy a szer­dai mérkőzés ilyesmiken dől majd el az egyik, vagy a másik csapat javára. Apró, könnyen elkerülhető hibák nyitják meg az utat a kapu elé és hiába te­szi ki a szívét-lelkét a csapat nyolcvankilenc­­perc ötvenki­lenc másodpercen át, ha tíz al­kalommal bekövetkezik tized­­másodperces rövidzárlat. A fi­gyelmetlenség nem egyszerűen a meccseredményt teszi tönk­re, hanem elveszi a hosszú időn át folyt munka jutalmát, sőt, ha netán a mieink­ kapják a csapást, az egész labdarúgó­sport látja a vereség ká­rt. A mi labdarúgóink tudásából telik arra, hogy legalább egy döntetlent kivívjanak Buka­restben. De hogy ez valójában sikerül-e, az tucatnyi, látszó­lag mellékesebb tényezőtől függ. Például attól, hogy me­lyik csapat játékosainak a szellemi vértezete lesz erősebb, melyik együttes tud majd olyan koncentrált figyelemmel küzdeni, amilyennel meg le­het előzni a veszedelmes rö­vidzárlatokat. Zsolt Róbert Marterot Vasárnap, 1981. szeptember 20. Hlavati ifjúsági világcsúccsal ezüstérmes Nagy bolgár sikerek Boskovics Jenő, az MTI ki­küldött tudósítója jelenti: A súlyemelő-világbajnokság he­tedik versenynapja után már adott a kérdés: hol a határ az eredményekben , és mi van a magyarokkal? A kérdések újbóli feltevésé­re a félnehézsúlyúak versenye alapos okot adott. A bolgár Blagojev, aki négy évvel első ifjúsági világbajnoki győzelme után a középsúlyban megnyer­te az EB-t, világcsúcsokat ál­lított fel, azután sokáig semmi. Lille-re súlycsoportot váltva, félnehézsúlyban azután egy új Blagojev jött elő, óriási ered­ményekkel. A parádés félnehézsúlyú versenyben Blagojev 7,5 kilós különbséggel előzte meg az idén feltűnt, és mindössze 18 esztendős szovjet Zaharevicset. A magyar olimpiai bajnok­nak, Baczakó Péternek 372,5 kilóval, a szerény ötödik hely­­lyel kellett beérnie, moszkvai győztes eredményénél öt kiló­val gyengébb teljesítménnyel. Rehus-Uzor pedig csak hete­dik lett 355 kilóval, többet várt magától. — Nem értem, mi van - mondta Aján Tamás, a Nemzetközi és a Magyar Súly­emelő Szövetség főtitkára. — Dolgozunk, jók az edzésered­mények, a porondon azonban nem sikerül a bizonyítás. Szombaton Lille-ben, a súly­emelő világbajnokságon meg­tört a jég, van már érmese a magyar csapatnak. A 19 esz­tendős Hlavati András, a Bp. Honvéd ifjúsági világbajnoka élete első nagy felnőtt verse­nyén a 100 kg-os súlycsoport­ban szakításban 177,5 kilóval beállította a magyar felnőtt rekordot, egy kilóval megjavít­va saját ifjúsági világcsúcsát. Ezzel az eredménnyel szakí­tásban ezüstérmes lett, az aranyérmet a szovjet Viktor Szoc nyerte el 182,5 kg-os tel­jesítménnyel. Nagy meglepe­tés, hogy szakításban az olim­piai bajnok csehszlovák Za­­remba kiesett, nem tudta ki­szakítani kezdősúlyát, a 185 kilót, sőt meg is sérült. Lökésben a szovjet Szoc 225 kilóval fölényesen lett első, Hlavati 205 kilóval 6. lett, és 382,5 kilóval az összetett ver­senyben is a 6. helyen végzett. Szoc (407,5 kg) mögött a cseh­szlovák Matkievic 392,5 kg-mal szerezte meg az ezüstöt, a bol­gár Oszipovszki 387,5 kg-mal a bronzot. Csak úgy mondom... író, különc hazard játékos, aki mindent több lapra tett Sokoldalú tehetség volt. Megtámadták a töibe oldalról. * Jó­ fej — jó írás. * Szókincsünk szüntelen gya­rapszik. Egyre több olyan szót használunk, melyet nem ér­tünk.* Ami unalmas, az mindig ak­tuális.* Tehetségünkért olykor sú­lyos árat kell fizetnünk; te­­hetségtelenségünket ingyen kapjuk a természettől. * Sajnálom a témádat! Rossz szerzőt választott. . . * Irodalmunk tettetésre épül. Az író úgy tesz, mintha írna­ az olvasó, mintha olvasna. * A törpék szeretik a nagy szavakat.* Szókratész tanított, de egy árva sort sem irt. Bölcs em­ber volt.* Volna tehetséged, csak még­ nem találtad meg önmagad. S attól tartok, rossz helyen ke­resed ...* Sok könnyelmű szerző befe­jezi művét. És pont ezzel rontja el. Unom már a széklábfara­­gást! Át fogok térni a tám­lákra.* Egyesek a termelésben jár­nak élen, mások a fogyasztás­ban.* Dolgozik olykor a legelszán­tabb lógós is. Pihenésképpen. * A hóhér tisztában van köte­lességével. Más szakmákban ez korántsem ilyen egyértel­mű.* Kényszer volt egykor a munka. Ma már csak afféle úri passzió ...* Lát­já­tok feleim képernyűjü­­kön, mik vognunuk! Isa pur és korom vogmuk ... * A legújabb divatkreáció. — Divatba jött a magas életnívó. Elöl nagy felhajtással, belül üresen hordják. * Sokakat csak felszínességük tart a felszínen. * Most, amikor bővében vol­nánk az eszközöknek, egyszer­re nagy hiány mutatkozik a célokban.* Naponta újból felállítjuk a régi téziseinket. * Könnyebb az aforizmát kri­tizálni, mint megérteni. Velinszky Vilmos Ipari formatervezők Befejeződött a zsennyei tanácskozás Szombaton befejeződött a szocialista országok ipari for­matervezőinek ötnapos tanács­kozása a Vas megyei Zsennye község művésztelepén. A IV. nemzetközi ipari formaterve­ző műhely nevet viselő kon­ferencián a magyarokon kí­vül bolgár, csehszlovák, len­gyel, NDK-beli, román és szovjet designerek, elméleti szakemberek vettek részt. Az előadásokat a formatervezés etnikai kérdései köré csopor­tosították. A fő témák: mit vár a szocialista társadalom az ipari formatervezőktől, a meg­bízást adó vállalatok önálló­sága mellett miképpen érvé­nyesül a társadalmi igény. Módszertani aktuális problé­mák is napirendre kerültek. A tanácskozás résztvevői el­határozták, hogy jövőre nem­zetközi kiállításon mutatják be a szocialista országok legjobb designerjeinek munkáit, kér­ve a bemutatón a közönség értékítéletét. A jövő évi, im­már­­ötödik nemzetközi ipari formatervezői műhely felmé­ri a szocialista országok desig­­nerképzésének helyzetét. Az áruvásárlási kölcsönakció egyes feltételeinek módosításáról Módosulnak az áruvásárlási kölcsönakció egyes feltételei. Ennek megfelelően a lakosság 1981. szeptember 21-től kezdő­dően 5000 forintig terjedő vá­sárlás esetén 30, ezen felüli vásárlás esetén pedig 40 szá­zalékos előleg lefizetése­­mel­lett vehet igénybe áruvásárlá­si hitelt. A kölcsönre vásárol­ható árucikkek listája válto­zatlan. Nem változik a kölcsön után fizetendő kezelési köl­csön mértéke és a kölcsön le­járata sem. A lejárat 30 száza­lék előleg esetén legfeljebb 12 hónap, 40 százalék, előleg esetén legfeljebb 18 hónap le­het, ötezer forintot meghala­dó vásárlás esetén is fizethető 30 százalék, azonban a hitel­lejárat ebben az esetben leg­feljebb 12 hónap lehet. A változás nem érinti az ifjúsági betéttel rendelkezőket és a hazai­mázasokat, akik to­vábbra is változatlan feltéte­lekkel vehetnek igénybe áru­­kölcsönt. A vásárlás értékhatárától függetlenül 30 százalékos kész­­pénzfizetés mellett vásárolha­tó hitelre a fekete-fehér tele­vízió, 1981. október 1 -től 1982. március 31-ig pedig a háztar­tási hűtőszekrény (mélyhűtő is) és a kismotorkerékpár (Jáva, Babetta és Simson S- 50 típusú kivételével) vásárlá­sához mindössze 20 százalék előleget kell fizetni. A hitel lejárata az előbbi cikkeknél 5000 forintig terjedő vásárlás esetén 12 hónapig, ezen felül 18 hónapig terjedhet. A változásról az Országos Takarékpénztár és a takarék­­szövetkezetek fiókjai, valamint a boltok és áruházak részletes felvilágosítást adnak. Ismét megnyílik a zeneműtár Új szolgáltatásokkal nyitja meg kapuit másfél éves zárva­­tartás után a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár zenei gyűjte­ménye a Fehérhajó utcában. Előreláthatólag november kö­zepén fogadja az első olvasó­itat, zenebarátokat a csaknem kétszeresére bővített közmű­velődési intézmény, ahol fo­­notéka és olvasó-kutató szoba is várja az érdeklődőket. A lemezgyűjteményben több mint ötezer felvételből lehet válogatni. Akinek kevés a helyben­ hallgatás élménye, az kérheti a mű átjátszását saját magnószalagjára. A zenei gyűj­temény 32 ezer kottát és 12 ezer zenei szakkönyvet kínál kölcsönzésre. A zenei élet friss eseményeiről magyar és kül­földi folyóiratokból kaphatnak tájékoztatást az érdeklődők. Az idegen nyelvű zenei szak­­könyvekről központi címjegy­zéket vezetnek. A nyilvános zeneműtár a hét négy napján — hétfőn és pén­teken délután 2-től 7-ig, ked­den és csütörtökön délelőtt 10-től délután­­4-ig — fogadja majd a zenebarátokat, a zenei vetélkedőkre készülőket. — Az IBUSZ Budapestről induló túrái: Várgesztes—Csókakő, szep­tember 26. A Bakony rengetegében, szeptember 27. (270.— Ft). Miskolc — Lillafüred, szeptember 27. (270.— Ft). A királyi Pilisben, szeptember 27. (185.— Ft) Ny­itra—Garamszent­­benedek, (Csehszlovákiába átmenő túra), szeptember 29. (230.— Ft). Besztercebánya (Csehszlovákiába átmenő túra), október 1. (230.— Ft). Komárom megye, október 3. (230.— Ft). Szüret a Mátra alján, októ­ber 3. (330.— Ft). Simontornya— Ozora, október 3. (250.— Ft). Pa­­lócfön/i, október 4. (230.— Ft). Kő­szeg— Nagycenk (2 napos). O­ktober 3—4. (3®0.— Ft). A túrák* részvé­teli díjaiból­ nyugdíjasoknak ked­vezményt adunk! Részletes felvi­lágosítás és jelentkezés az IBUSZ. irodákban.­­

Next