Magyar Nemzet, 1985. december (48. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-16 / 294. szám

M Századok, félszázadok... DECEMBER 10., 1935.: Kínában a „december kilencedike” mozgalom folytatta küzdelmét a japánellenes nemzeti front kialakulásáért, ideoló­giailag és politikailag felkészítette a népet a Japánok elleni felszabadító háborúra, s hozzájárult a Kuomintan­gón belüli válság elmélyüléséhez. Er­re a napra újabb tüntetéseket szervez­tek. DECEMBER 17., 1885.: Franciaország madagaszkári hódító háborújának vé­ge. Franciaország előzőleg igényt tá­masztott Madagaszkár északi részére, de a gyarmatosító Jules Ferry kor­mánya megbukott. A franciák így is előjogokat kaptak az ország északi ré­szén, ellenőrizhették a külpolitikát, a bírósági ügyeket. DECEMBER 18., 1885.: I. Lipót csá­szár követe Kassán közölte Apafi Mi­hály erdélyi fejedelem követével, hogy a november­­ 27-én kötött szerződésüket nem fogják betartani. (A szerződés szerint öt hónap alatt fizetendő száz­ezer tallér fejében nem felel császári­királyi katonaság Erdélyben.) DECEMBER 18., 1935.: Benest vá­lasztották meg köztársasági elnöknek — Masaryk utódaként — Csehszlová­kiában. DECEMBER 18, 1935.: Több ezer tiencsini diák tüntetett a polgárhábo­rú beszüntetéséért, és a hopeji csahari politikai tanács felszámolásáért Kíná­ban. Ugyanezen a napon Nankingban ötezer diák vonult fel a Kuomintang- kormány épülete elé, a letartóztatott pekingi diákok szabadon bocsátásáért és azt követelve, hogy a kormány hagyjon fel a kapitulációs politikával. DECEMBER 18., 1935.: A CGTU (fran­cia szakszervezet: Egyeséges Általá­nos Munkásszövetség) és a COT (Ál­talános Munkaszövetség) között tár­gyalások folytak a két szakszervezet egyesüléséről. A CGTU széles körű ak­ciót indított a bevándorolt dolgozók jogaiért. Neves jogászok bevonásával megkezdte a statutumtervezet megfo­galmazását. A L'Humanité december 18-i számában megjelent cikk hangoz­tatja: a CGT-nek is támogatnia kell a bevándorlókat. DECEMBER 20., 1885.: Szabadon en­gedték belgrádi börtönéből Thököly Imrét. (Előzőleg Thököly egymás után vesztette el Ónodot, Kisvárdát, Sze­rencset és Nagykállót; a törökök áru­lónak minősítették. A „kuruc fejede­lem” uralma összeomlott; S­aj­tán Im­­rahin parancsára a várad­i pasa elfo­gatta és láncra verve fogságba vetet­te.DECEMBER 21., 1935.: Sanghajban a Japán koncesszió területére bevonul­tak a kínai tüntetők. Tömeges meg­mozdulások zajlottak Hankonban, Kantonban és más városokban. DECEMBER 22., 1885.: Japánban Itó Hirobumi megalakította az első euró­pai mintájú kormányt, s porosz min­tára létrehozta az első Japán alkot­mányt. (Összeállította: Balogh Ágnes) A színházak heti műsora Operaház: Cs: Bánk bán (Bérletszü­­■net, 7) — P: Jövő H: A rózsalovag (fél 7, P: Bérletszünet. Jövő H: V. béri. 2. ea.) — Szó: Anyegin (Bérlet­szünet, 7) — V: Bohémélet (Falcon­ béri. 2. ea., de. 11), Manon Lescaut (R. béri. 2. ea., 7). Erkel Színház: K: Traviata (1. béri. 2. ea., 7) — Szó: Pillangókisasszony (2. béri. 2. ea., 7) — Cs: Panasztbe­­csület — Bajazzók (Bérletszünet, 7) — P: Rigoletto (10. béri. 2. ea., 7) — Szó: Turandot (11. béri. 2. ea., 7) — v: Jö­vő H: A diótörő (Ifj. ea.. de. 11, Jö­vő H: Bérletszünet, 7) — Figaro há­zassága (Losonczy béri. 2. ea., 7), Nemzeti Színház: H: Az ember tra­gédiája (7) — K: Olympia (7) — Szó: A fizikusok (7) — Cs: P: Szó, V: Ad­vent a Hargitán (Cs: Nyilvános fő­próba, de. fél 11, P: Szó, V: 7, P: Bemutató) — Cs: Rómeó és Júlia (7) — V: Királyasszony lovagja (ifj. béri. m. sor, 2. ea.. de. l­) — Jövő H: Ti­zenkét dühös ember (7). Várszínház: H: Macska a forró bá­dogtetőn (7) — K: Csiksomlyói passió (7) — Szó: Magyar Electra (7) — Cs: Sarah, avagy a languszta sikolya (7) — P: Szó: Családi ház manzárddal (7) — V: Arlecchino, a két úr szol­gája (Kedvezményes en., csak nyug­díjasoknak, de. ll), Csütörtöki hölgyek (7) — Jövő H: A megtört asszony — Változások (7). Katona József Színház: H: Budapest­ Orfeum (7) — K, Sze, Cs, P, Sze: Ha­jótörött (a Boleslav Polivka vendég­játéka, 7) — V: Jóslat (7) — Jövő H: Három nővér (7). Madách Színház: H, K, Cs, P: Macs­kák (B) — Sze, V: Cyrano de Ber­gerac (7) — szó: Mégis, kinek az éle­te? (7) — Jövő H: Vízikereszt (7). Madách Kamara: H. p, v: Kedves hazug (7) — K, Cs: Galopp a Vérme­zőn (7) — Szó: Szeget szeggel (7) — Szó: Jövő H: Játék a kastélyban (7) —J*: Cs:IP, Szó: Hofélia (éjjel fél l­). Vígszínház: H: Tizedes meg a töb­biek (7) — K, V: Farkas (Ajtay béri. 1. ea., V: Góth béri. 2. ea., 7) L Szó Szó: Jövő H: Láthatatlan légió (7. Szó [UNK] Várkonyi béri. 2. ea.) — Cs: Ugyan­az hátulról (7), Utolsó tekercs (8) — P: Merlin (fél 7) — V: a balek (du. Pesti Színház: H: Sze. Szó: Tangó (7) ~ K: Megtört szívek háza (xvi béri. 1. ea., 7) - Cs, V: Kőműves Ke­lemen (7, V: du. fél 3) - P, V: Equus (7) — Jövő H: Rémségek kicsiny bolt­ja (IX. bér­. 1. ea., 7). Fővárosi Operettszínház: K: Cs* He­gedűs a háztetőn (7) — szó: A „Re­mény” (7) — P, Szó: Bál a Savoyban (7, P: Bemutató I., Szó: Bemutató II.) — Szó: Mesebalett (du. fél 3) — v* Nebáncsvirág (du. fél 3 és este 71 — Jövő H: KISZ KB DIAKGALA *85 (7) — a Zsebszínházban: Sze: Halálos sze­rályi(félé8)8) Si °: A “Ntómoeki- Thála Színház: H: P: Dekameron (7) — K: Háború és béke (7) _ Sze* Volt egyszer egy Városliget (7) — és* Jövő H: Magyar kocka (7) _ szó­ Vasárnapi1 Kaláka — a Kaláka együttes műsora (du. fél 3) - Szó: szép as­szonyok egy gazdag házban cz> _ v* Jóból is megárt a kevés (7) Thália Stúdió: H: A kölyökkor ál­mai (fél 8) - Sze, V: Hangok komé­teí%.m 8> ~ SZ0: József Attila Színház: h. v­­a irt, Kh?8 <7W?:aA Í‘ ,bérl” V: HélTaiS! béri.) — K: A régi nyár (7) — sze Cs: Jövő H: A kikapós patikárius !?’ H*:Baabéru" CSp ) «ft Dörmögőék vidám Parkja (de: fél in­­ a Pearl Vigadóban: H: Anni* m V: Váratlan találkozások (du fél a Játékszín: H. K. Cs: Miugi­­ du -H: A sárga telefon (7) - k- a­vi bakancsos és fia, a huszár m — p- Töltsünk el egy édes órát - l4ota irén nagylemezének élő bemutatója (7) _ 8*o, V: Macskajáték (7. vTdu fél ) — V: Más néni (7) - Jövö H-pont a lakáj (7). ° **• «yP­Józsefvárosi Színház: »• b*,. (7) - K: Szent Johann' Nagy család (7) — P: Deli­la (7) — Szó: Hazánk fiai (7) — V: Visszhang­­hercegnő (de. fél l­ és du. fél 3) — Jövő H: Hongkongi parkóka (7). — az Asbóth utcai Kisszínpadon: Sze, V: Mészárszék (7). Radnóti Miklós Színpad: H: Lumpá­­ciusz Vagabundusz (7) — K: Az élet oly rövid (7) — Sze: A farkas szem­pillái (de. ll). — Sze, Sze: Terroris­ták (7) — Cs, V: Színlelni boldog sze­retet (7) — P: Az ibolya — Az árny (7).Mikroszkóp Színpad: H: Lukács Sándor-est (fél 8) — K: Sze, Cs: Mo­­toszka (de: fél 10) — K: Jövő H: Il­letékesek vagyunk (fél 8) —­ Sze, Sze, V: Valami változik (fél 8) — Cs: Ves­­­szük a Lapot (fél 8) — P: TELEFERE — Vitray Tamás televíziós folyóirata (fél 8) — Szó: Ki kopog? (du. 3). Vidám Színpad: H: Szeretem a fele­ségem (7) — K: Cs: Kabos-show (7) — Sze: Bubus (7) — P. V: A LHita­­vlija titka (7) — Szó: Jövő H: Nyolc nő (7) — V: Hajrá, magyarok! (du. fél 3) — a Kisszínházban: P. V: Folytassa, Kibédi! (fél 8). Arany János Színház: H: Táncfórum (du. 3) — K, V: Soapin furta tagjai (du. 3) — K: Családi fénykép (7) — Sze, Szó: A két veronai nemes (du. 3) — Sze, Cs, P, Szó, V: Az ördög három aranyhajszála (du. 9, Szó, V: de: fél l­, Sze: vendégjáték a Dallos Ida Kul­­túrházban). Reflektor Színpad: V: Balerina (8) — Kispesten: Szó: Micimackó (du. 2) — az Olimpia moziban: V: Micimackó (de. fél l­). Egyetemi Színpad: K: A Forrás Kor­sós Károly estje (7) — Sze: Mezey Katalin költő szerzői estje a Hordó­ban (7) — P: Szó: A telibe viszon­­zott vágyakozás (8). Állami Bábszínház a Jókai téren: K: Sze, Cs, P: A csodaszarvas népe (de. 10) — Szó, V: Hófehérke és a hét törpe (du. fél 3 és fél 5, V: de. fél 10 és fél 12) —* a Népköztársaság útján: H: Ubu király — a kispolgár hét főbűne (fel­, nőtt ea., fél 8) — Cs. P: Szó, V: Oz, a nagy varázsló (du. 3, Szó, V: de. ll és du. 4). Vera és Dal a Várban (I., Táncsics u. 7.): Sze: Péczely Sarolta hangver­senye (8). MTA Zenetudományi Intézete (I., ■ Táncsics u. 7.): H: Schola Hungarica — Karácsonyi hangverseny (fél 8). Bartók Béla Emlékház (II. Csalán út 20.): P: Perén­yi Miklós és Rohmann Imre estje (6). Pesti Vigadó Hangversenyterem: K: Farkas Ferenc szerzői estje a zene­szerző 80. születésnapja alkalmából (fél 8) — Sze: Szegedi Anikó zongo­raestje (Romantikus zongoraestek 6., fél 8) — Cs: A Liszt Ferenc Kamaraze­nekar hangversenye (fél 8) — P: A MÁV Szimfonikus Zenekar hangver­senye (MÁV-bérl. C/3., fél 8) — V: A CoreUl Kamarazenekar hangversenye (Corelli béri, II. tél 8). — a Kamarateremben: K: Gőzben (a Pécsi Nemzeti Színház és a Pesti Vi­gadó közös előadása, du. 4, ill. este 7) — Sze: Lamberthier úr (7) — Cs. P: Ének Phaedráért (a Miskolci Nem­zeti Színház és a Pesti Vigadó közös estje, 7) — Szó: Szervusz Magyaror­szág — Csuka Mónika szerzői-előadói estje (du. 3 és este fél 8) — V: Várat­lan találkozások (du. fél 3), Az utolsó hősszerelmes (7) — Jövő H: Kopogós röml (7). Zeneakadémia: H: Hangverseny Ko­dály Zoltán születésének 103. évfordu­lóján (H&ngv. szoc. brig. A/3., fél 8) — Szó: A Corelli Kamarazenekar hang­versenye (Corell Kamarazenekar 3., fél 8) — Cs: Gabos Gábor zongoraestje (Gabos G. négy hangv. 4., fél 8) — P: A Magyar Állami Hangversenyzenekar és a Budapesti Kórus hangversenye (Téli béri. B.4., fél 8) — Szó: Ella Ist­ván orgonaestje (fél 8) — V: A Ma­gyar Posta Szimfonikus Zenekarának hangversenye (Postás-kert, 3. he­­ll). Kálvin téri református templom: P. Kovács Endre orgonaestje (8). Szereposztás és rövid tartalom a Pes­ti Műsorban találhatói Nézze meg, hogy, mit néz <§z IBS meg! Egész hónapo ® tévénézőknek, videós A hónap Ittre ielnek, tévéjétékeinek A decemberi szám ét művészeti TARTALMÁBÓL: műsorainak részletes ismer­tetése, téjékoz­­tató a videoté­kák kínálatáról - és sok érde­kes olvasni­­való. 15 forintért - 32 nagy újságolban • Stunts Universal Hungary — riport a kaszkadőrökről • Varázsló és csekkszámla­­tulajdonos: Walt Disney • Grúzia nagy rendezőinél: Interjú Csheldzével, Abuladzé­­val, Sengelajával és Paradzsa­­novval • Molnár Gál Péter új foly­tatásos cikksorozata: A düssel­dorfi rém •­ Közös rejtvény a Fülessel — tízezer forintra főnyere­mény­­t Karácsonyi kazettakíná­­lat, a videorovatban Magyar Nemzei SPORT Teremfoci ’85 Új név a kupán: Tatabánya Vastaps köszöntötte az előadás résztvevőit , s nem csupán a vasárnap délelőtti sorsdöntő ma­tinén, hanem a háomnapos finálé valamennyi találkozója után. A lelátókat zsúfolásig megtöltő bor­sodi közönség tehát elégedett volt az MLSZ III. teremlabdarúgó­­bajnokságának színvonalával, pe­dig Miskolc különleges szemüve­gen át vizsgálja a parkettfocit, hiszen e város adott otthont (még 1972-ben) az első hazai teremtor­nának. A Képes Sport Kupa, a Focifarsang visszatérő rendezvé­nyei hozzászoktatták a miskolcia­kat, hogy ne becsüljék az értéken aluli produkciót. Ráadásul ezúttal sem a helybeli kedvencek játé­kára, sem a válogatottak színre lépésére nem számíthatott — a döntők semleges helyszíneként „csupán" a múlt heti selejtezőkön legjobbnak bizonyult négy együt­tes tartósított jó formájában bíz­hatott. Ezt megkapta, ezért egyér­telműen a játék mellett voksolt — mindez nem csupán a helyszíni támogatásban, a hangulatterem­tésben nyilvánult meg, hanem (egyáltalán nem mellékes) anyagi hasznot is hozott a csapatoknak. A pécsi, zalaegerszegi, szolnoki és debreceni kasszasiker után a mis­kolci sportcsarnok is maximális bevételt könyvelhetett el, így a tavalyihoz képest, várhatóan, megduplázódott az osztalék, s a tornanyertes 150 ezer forint feletti összeget tehet zsebre majd az MLSZ által tavaszra ígért elszá­molás után. Még a második he­lyezett jutalma is valószínűleg felülmúlja a tavalyi kupagyőztes MTK-VM akkori 90 ezer forintos első díját, jelentős összeghez jut a harmadik és a negyedik helye­zett, s — egyenlő arányban — részesül a bevételből a mezőny további tizenkét résztvevője is. Ha léteznének hazánkban foga­­dóirodák, bizonyára igen alacsony oddszokat ajánlottak volna a né­gyes döntőt megelőzően a zala­egerszegiek sikerére tippelőknek A két évvel ezelőtti tornagyőztes, tavalyi ezüstérmes ZTE torony­magas esélyesként érkezett, az egerszegiek mellett a papírforma alapján, csak a technikás-ötletes Pécs számíthatott még sikerre, míg a Debrecen, s legfőképp a szürkének elkönyvelt Tatabánya csupán statisztaként szerepelt a nézőtéren ülő szurkolók latolga­tásaiban. S mi történt ezután? A min­denki által leírt Tatabánya két­szer is 0—3-ról fordított, a Deb­recen ellen 6—4-re győzött, a pé­csiekkel vívott csatában pedig 4—4 után a büntetőrúgásokkal kerekedett felül. Ilyen előzmények után érkezett a vasárnap délelőtti döntőbe, a legnehezebbnek ígér­kező találkozóra, a pontveszteség nélkül álló Zalaegerszeg elleni összecsapásra. Meglepetés történt: könnyed, magabiztos győzelmet aratott a Bányász. De nem azért, mintha a ZTE félvállról vette vol­na e párharcot. A teremspecialis­ta egerszegiek ezúttal nem tud­tak mit kezdeni a végig fegyel­mezetten, szoros emberfogással játszó, kemény (de sportszerűen küzdő) bányászcsapat szorításá­ban. Az ördöngős Vincze István nem véletlenül lett a torna leg­jobb mezőnyjátékosa , a jól cse­lező fiatal tatabányai mindig a legjobbkor érkezett a lepattanó labdákra, s öt alkalommal sike­rült bevennie az ismét bravúro­san védő, a finálé legjobb kapu­sának választott zalaegerszegi Balázs Zsolt kapuját A gólkirály­ságra pályázó Plotár Gyula az utolsó pillanatban lemaradt a du­­ról.­­Szállodai szobájában elcsúsz­va, felsértette az állát, s a fel­szakadt bőrt össze kellett varrni, így nem léphetett pályára a dön­tőben. Ez volt egyébként a torna egyetlen sérülése...) Távollété­ben a pécsi Dohány Lajos és a zalaegerszegi Nagy Imre egyaránt tizenhat találattal végzett az élen a kéthetes gólvadászaton, s mert a rendezők csak egyetlen díjat ajánlottak fel, így sorsolás döntött, mely a PMSC játékosának ked­vezett A Zalaegerszeg és az MTK-VM után tehát új név került a ván­dorserlegre, a látványosság he­lyett praktikus, fegyelmezett harcmodorával kitűnő Tatabánya lett a kupa védője. A hazai soro­zat végén megkockáztathatjuk, hogy a tavaly bevezetett szabá­lyokhoz (megnövelt 5X2 méte­res kapuméret, négy mezőnyjáté­kos) lassan egyaránt hozzászokik a néző és a labdarúgó, s a futball ilyen körülmények között is élvez­hető — akkor, ha művelői komo­lyan veszik, s olyan akarással vetik magukat a küzdelembe, mint a miskolci döntő csapatai. S ha igazak a híresztelések, s 1988 elején a FIFA valóban meg­rendezi az 1 ter­em labdarúgó vb t (a tervek szerint valamelyik euró­pai vagy egyesült államokbeli városban, huszonnégy csapattal), akkor a jövőben még nagyobb je­lentősége lehet a hazai csatározá­soknak. Világbajnokság hiányá­ban addig kellő megméretést ad­hatnak azok a nemzetközi tor­nák, melyek közül egyre több zaj­lik magyar résztvevővel. A Zala­egerszeg például január 3-án és 4-én Karlsruhéban a Hamburg, a Nürnberg, a Stuttgart, a Basel, két további nyugatnémet gárda, valamint a házigazda társaságá­ban küzd, majd Passauban is par­kettra lép. A Bp. Honvéd Mün­chenbe kapott meghívást, ahol január 5-én és 6-án a Bayern, a Hamburg, a Nürnberg, a Mün­chen 1860, a Slavia Praha, a Wac­ker Innsbruck és a nyugatnémet öregfiúk válogatott a mezőny tagja. A magyar válogatott január 9. és 11. között Luzernben szere­pel. A brazil Santos, a nyugatné­met Hamburg, valamint három svájci csapat társaságában vesz részt rangos, pénzdíjas nemzet­közi tornán. Árvay Sándor Eredmények: Pénteken, lapzárta után: Tata­bánya—Debrecen 6—4 (0—3). Gó­lok: Plotár, Vincze I. (2—2), P. Nagy, Simon, illetve Magyar B. Szabó J., Duró, Supka. Szombat: Tatabánya—Pécs 4—4 (2—3). Gólok: Vincze I. (2), Szabó L., Simon, illetve Lőrincz (2) , Czérna, Szabó L. (öngól). ZTE—Debrecen 15—8 (6—4). Gólok: Nagy I. (6), Sipos, Csepre­­gi, Soós, Czigány (2—2), Galántai, illetve Magyar B. (4), Benyó, Var­ga, Nagy L. Duró. Vasárnap: Pécs—Debrecen 12—7 (4—5). Gólok: Dohány, Czérna (3—3), Megyeri, Csoboth, Torna, Túri, Lőrincz, Supka (ön­gól), illetve Mörtel, Duró, Supka (2—2), Biros. Tatabánya—ZTE 7—5 (5—3). Gólok: Vincze I. (5), Hermann, Balázs (öngól), illetve Nagy I. (3) , Soós, Gass. A végeredmény: 1. Tatabánya 8 pont, 2. ZTE 6 p. 3. Pécs 4 p. 4. Debrecen pont nélkül. A legtöbb gólt Dobány Lajos (PMSC) és Nagy Imre (ZTE) lőtte a tizenhatot. HungarHotels Riporter Rallye 0 így nyertünk tartalék autóval Az autósportban járatosak biz­tosan tudják, hogy a legjobb ver­senyzők többnyire nem egy kocsi­val szerepelnek, minden várat­lan eseményre felkészülve, bár­melyik pillanatban bevethető tar­­talék­au­tó áll rendelkezésükre. Természetesen a kettes számú gép minden egyes része meg­egyezik az elsőével, hogy az adott pillanatban átállási nehézségek nélkül lehessen folytatni a ver­senyt. Olyan magától értetődő dolgokról nem is beszélek, hogy a két autó típusa is egyforma. Hogy miért ez a rövid elméleti bevezető? A magyarázat rendkí­vül egyszerű. A hét végén tartot­ták meg a hagyományos Hungar­Hotels Riporter Rallye-t, amelyen a technika kiismerhetetlen ördö­ge jóvoltából az előzetesen ter­vezett Skoda helyett Zastavával indultunk el, s talán nem tűnik szerénytelenségnek, ha bejelen­tem: nyertünk is. A történet a Budaörsi úton kez­dődött, amikor a Skodám sebes­ségváltója nem akarta végrehaj­tani az én elhatározásomat, ma­gyarán olyan hangokat adott, mintha a fogaskerekek ellenkező irányban forogtak volna. Mind­ez röviddel azelőtt történt, hogy a máskor oly engedelmes jármű­vel, benne az ezúttal mitfahrer szerepet vállaló barátommal, Ki­rály Józseffel Egerbe, a verseny céljába kellett jutni. A Budaörsi úton történtek után ennek cse­kély valószínűségét éreztem. Mindenképpen részt szerettünk volna­ venni az újságírók autóver­senyén, így nem volt más válasz­tás, elő kellett venni a nagyoknál is megszokott tartalékautót, amely ezúttal a mitfahrer Zastavája ké­pében jelent meg. Azt még a technikához keveset értők is tud­ják, hogy a Skodában elöl van a csomagtartó és hátul a motor, a Zastavában pedig éppen fordít­va. Az igazán elhanyagolható kü­lönbség a vezetési technikában sokat jelent. Szerepet, pontosab­ban széket nem cserélhettünk, mert a szabályok előírják, hogy az újságírónak kell vezetni. Az erről szó­ló diplomát nem adják ki gyorsan, de a Skodát sem ja­vították meg, a péntek reggeli rajthoz a piros Zastavával áll­tunk ki. Am­ikor az Intercontinental Szálló előtt 9 óra 28 perckor a 17-es számot viselő Zastavánk megkezdte a 184 kilométeres út­ját, nem nagyon hittünk a siker­ben. Azt jól tudtam, hogy ennél a típusnál is balról a harmadik pedállal kell gázt adni, a középső­vel fékezni, az elsővel kuplungol­­ni. A biztos ismeretek tudatában az ügyességi pályától tartottam kicsit, hiszen a bólyák kerülge­téséhez jól kell ismerni a jármű méreteit, s más egyéb tulajdon­ságait, ezzel pedig én nem büsz­kélkedhettem. A Felvonulási tér­re tervezett ügyességi szakaszon valamilyen láthatatlan segítő an­gyal mellénk állt, hiszen különbö­ző technikai gondok következté­ben ezt a próbatételt a rendezők kiiktatták a versenyből. A hely­színen fellélegeztünk, s már sok­kal magabiztosabban folytathat­tuk utunkat. Az első időellenör­­ző állomás a starttól 44 kilomé­terre, Gailgamácsa határában volt. ide 65 perc alatt kellett megér­kezni. Egy rövid tévelygés és egy ki tudja honnan előkerült, az úton keresztben elszáguldó bátor motorkerékpáros bácsifka kikerü­lése után ez sikerült is. Még ek­kor sem bízhattunk a végső győ­zelemben, hiszen a részfeladatot rajtunk kívül még jó néhányan teljesítették. Az újabb részsikeren felbuz­dulva már nagyobb „étvággyal” hajtottuk az autót, s a kocsi ezt engedelmesen tűrte. A hajtás szó azért is helytálló, mert bár a ki­írás szerint mindenütt be kellett tartani a közlekedési szabályokat, így a megengedett sebességet sem lehetett volna túllépni, a megle­hetősen szűkre szabott időket a paragrafusok esetenkénti figyel­men kívül hagyásával tudtuk csak hozni. Szerencsére a rend felett őrködő traffipaxos kocsikat min­dig sikerült időben megpillanta­ni és az ilyenkor szokásos csele­kedetet, a fékezést végrehajtani. A lényeg: fennakadás nélkül tör­tettünk a cél felé. A nagy tempót kénytelen-kel­letlen kicsit visszafogtuk. Történt ugyanis, hogy a rendezők nem az egyszerű autós turista által is­mert utat jelölték ki, hanem a Mátra legmagasabb hegyei között kellett Egerbe jutni. Ilyen útvo­nalon nem könnyű tartani a 60 kilométeres átlagot. Ráadásul a műszerfalon kigyulladt egy szá­momra ismeretlen piros lámpa. A gondokat még az is növelte, hogy a baljós fény helyét a kocsihoz értő gazdájának éppen egy ka­nyarban akartam megmutatni. Kezem a kormánykerékbe akadt, s csak úgy tudtam a kényszerű fogságot megszüntetni, hogy a kanyart kicsit késve vettem be, közben a közelben levő összes fellelhető kapcsolóba beleakad­tam. A manőver befejezése után már nyugodt körülmények között tudtam meg, hogy a piros lámpa az olaj hiányát adta tudtunkra. A máskor nem túl magasnak hitt mátrai csúcsok most hatalmasak­nak tetszettek. Szerencsére az olajhiány rövidesen megszűnt, egy közeli benzinkútnál pótoltuk a korábbi feledékenységet. A cél a Hotel Eger parkolójá­ban volt. Mikor a megadott idő­ben megérkeztünk, kiderült, hogy rajtunk kívül még öten maradtak hibapont nélkül. Döntött az utol­só feladat, az ügyességi pálya. Ekkor nagy hasznát vettük, hogy a mitfahrer is tud vezetni, sőt, jelen pillanatban, saját autója lé­vén, a pilótánál is jobban. Ami­kor a szédítő tekergés után meg­állították a stopperórát, azt hit­tük, miénk a legjobb ioő. Már biztos győztesnek hittük magun­kat, amikor megtudtuk, hogy még megérkezésünk előtt Asztalos Zol­tán Ladáját nálunk gyorsabban kormányozta a belgák között." A pénteki célba érkezés után szombaton az EgerUmrist prog­ramja felejtette el a résztvevők­kel, hogy igazából versenyen van­nak, az eredményhirdetés csak az esti órákban volt. A borkóstoló közben azonban már fény derült az igazságra. Az Asztalos-házas­pár útközben büntetőpontokat gyűjtött, mert egy alkalommal közelről is megtekintették a vác­­rátóti arborétumot, pedig az jócs­kán távol esett a kijelölt úttól. Ez a természet iránti, tudat alatti, érdeklődés hozta meg számunkra a sikert. A szombat esti ered­ményhirdetéskor kétszer is győz­tesként szólítottak bennünket, kategória- és abszolút elsőként vehettünk át serlegeket. Újonc­ként, tartalékautóval nyertünk. Még elképzelni is nehéz, mi lesz jövőre, ha addigra a Skoda ki­heveri „betegségét”. Persze, le­het, hogy a Zastavit, érdemei el­ismeréseként, kinevezzük első számú autónak. Iglói Nagy István V Hétfő, 1985. december 16. Folytatás —győzelemmel Utójátéka is volt a női kézilab­da B-világbajnokságon pénteken lejátszott Ausztria—Magyarország (19—17)­­ mérkőzésnek.­­ Vinko Kandija az osztrák csapat edzője, s Gunnar Prokop, az együttes egyik szakvezetője súlyosan meg­sértették a játékvezetőt, illetve a mérkőzés ellenőrét. Mindkét vezetőt két mérkőzésre eltiltották a kispadtól, így nem lehetnek ott a pálya szélén a Szovjetunió és Bulgária ellen. A magyar csapat vasárnap első középdöntőben mérkőzésén 24— 11 (10—6)-ra legyőzte Bulgáriát. Csik János szövetségi kapitány az MTI-nek elsősorban a kapus Ráczot, valamint Sulyokot és Gödörét dicsérte. A B csoport állása: 1. Szovjet­unió 5 pont, 2. Magyarország, 3. Csehszlovákia 4—4 p. 4. Románia 3 p. 5. Ausztria 2 p. 6. Bulgária pont nélkül. Szabó József sikere,­ Hertongenboschban, az úszó Európa Kupán kitűnően szerepelt Szabó József. Két számot nyert meg, 400 m vegyesen Európa ed­digi legjobb 25 méteres medencé­ben elért eredményével (4:13.36 p.) lett első, 200 m mellen pedig 2:13.78 perccel. Az EK-t az NSZK nyerte meg (256 pont), az NDK (244) és a Szovjetunió (230) előtt. A Spandau 04-é a Szuper Kupa A vízilabda Szuper Kupa dön­tőjét vasárnap délután Zürichben játszotta le a BEK-győztes nyu­gat-berlini Spandau 04 és a KEK-védő Vasas. A mékőzést a Spandau nyerte meg 13—12 (4—4, 3—2, 4—5, 2—1)-re V. Dózsa-bravúr röplabdában Bravúrosan szerepelt az V. Dózsa női röplabdacsapat a KEK nyolcaddöntőjében. Egy he­­­te Budapesten 3:2-re legyőzte az NDK-beli Traktor Schwerint, szombaton pedig Berlinben 56 perc alatt 3:0-ra nyerte meg a visszavágót, a sorsoláskor esélye­sebbnek látszó ellenfelével szem­ben. A női BEK-ben a Tungsram SC 3:0-ás előnnyel utazott el Hol­landiába, a Trom Olympus elleni visszavágóra. A második mérkő­zésen 3:0-ra kikapott, ám a játszmákon belüli pontarány (73:70) kedvezett neki, így to­vábbjutott. SPORTNAPLÓ Világ Kupa kard versenyen Nancy­­ban a Lengyel Rosztrzewa győzött, Csongrádi előtt. Nébald György az ötödik helyen végzett. A női junior sakkvilágbajnokságon a Ljubljana melletti Dobrnában a 4. fordulóban Mádl Ildikó kikapott az élen álló szovjet Arahamitától Szarajevóban, a junior műkorcso­lyázó világbajnokságon a jégtáncosok között a szovjet Krikanova, Platov kettős győzött, Kerekes és Szentpéteri 12. lett. A Stockerau—Langenlois rangadót az osztrák asztalitenisz CSB-n a Jó­nyer vezérelte Stockerau nyerte meg a Klampárral kiálló Langelois ellen. Az eredmény 6:4 volt. Jónyer 3:1 (—18, 15, 17)-re legyőzte Klampárt. ta Svédország Davis Kupa teniszcsapa­már szombaton megérkezett Münchenbe, a hét végi döntőre. Az együttesben Wilander, Edberg és Jar­­ryd szerepel majd. A cselgáncs Bajnokcsapatok Európa Kupáját ez idén a francia US Orleans nyerte meg. Szovjetunió asztalitenisz-válogatott­ja a moszkvai nemzetközi versenyen a férfi csapat­viadal döntőjében 5:ä-ra legyőzte Kínát. A Szolnoki MÁV-MTE teremlabda­rúgó-tornáján Szolnokon az Eger SE lett az első (6 pont), a Szolnok (4 p.), a H. Szabó L. SE és a szeol-DElép (l—1 p.) előtt. Az ökölvívó CSE-n, Tatabánya: Ta­­tabánya V. Dózsa 14:14. A Somodi—Lé­vai meccsen döntetlen lett a végered­mény. A férfi kosárlabda NB I-ben szom­baton a ZTE 84—72 (43—34)-re legyőz­te a Körmendet, a MAFC ismét kika­pott, ezúttal a Csepeltől, 121—85 (52*­ 38)-ra. A női NB I. két meglepetése: BEAC— MTK-VM 74—66 (42—47) és Kecskemét—Bp. Spartacus 79—68 (31— 27).A tekézők Tizenkettek-bajnokságán a férfiaknál Csányi Béla, a nőknél Szenczi Judit (mindkettő FTC) vég­zett az élen. Megválasztották az Év Sportolóit az Egyesült Államokban is. Az olimpiai bizottság szavazásán atléták végeztek az élen, a férfiaknál a hármasugíró Willie Banks, a nőknél a futó Mary Decker-Slaney. A 39 esztendős Tom Gorman lett Arthur Ashe után az Egyesült Álla­mok tenisz Davis Kupa csapatának kapitánya. Válogatott jégkorongmérkőzésen, Tamperében: Finnország—Csehszlo­vákia 4—4 (3—0, 0-2, 1—2). A jégkorongbajnokságért: Jászberé­nyi Lehel—Miskolci Kinizsi 14—3, FTC —Dunaújváros 6—1. Három sakkozó: Csernyin, Gavrikov és Gurevics megkezdte mérkőzéssoro­zatát a szovjet bajnoki címért. Mint ismeretes ők hárman a bajnokságon holtversenyben végeztek az élen, ezért van szükség a mostani ráadásra. Az első partiban: Csernyina Gavrikov döntetlen. Az Év Legjobbja szavazáson az NSZK-ban Boris Becsk­er (teniszező), Comelda Manisch (vivő) és a tenisz Davis Kupa-csapat végzett az élen.

Next