Magyar Polgár, 1883. április-június (17. évfolyam, 74-148. szám)

1883-04-28 / 98. szám

1863. ápril 28. dek. Borsa, Csomafája, Gyula, Hosszú-Macskás és Ki­do községek képezik. Ezen postahivatal föl van ha­talmazva levél- és kocsipostai küldemények, 200 írtig terjedő postautalványok és utánvételes küldemények, valamint postai megbízások közvetítésére. A menet­rend következő : Indulás Pánczélcsehről .­1 óra 30 p. regg. Érkezés Magyarfalura 5 óra 5 p. regg. Indulás Mi Magyarfaluról Borsán át 5 óra 20 p. regg. Érkezés j Válaszutra 8 óra 25 p. regg. Indulás Válaszútról Bor­án át 10 óra 15 p. regg Érkezés Magyart. tura 1 óra 20 p. délut. Indulás Magyarfaluról 1 óra 35 p. lévit. Érkezés Pánczélcsek­re 3 óra 10 p. délut­án izennel közhírré tétetik. Nagyszeben, 1883. április A magy. kir. postaigazgató : F . 11 é­r­t. * A Füzesséry-Verhovay-ügy, a­­legújabb hírek szerint, egy lépéssel közeledett a befejezés stádiumához. Füzesséry ugyanis — mint említettük — kérelmet adott be szolgá­lati utón felettes dandár-parancsnokságához, úgy hívja össze a tiszti becsületbíróságot. A érvényhez mellékelve van a „Függetlenség“ így példánya is. A kérvény tartalma az, hogy Füzesséry felett ugyan már ítélt egy becsület­­biróság s az nem tartotta őt kifogásolhatónak,­inthogy azonban Verhovay lapjában kijelen­­ette, hogy csak akkor verekszik meg Füzes­iéivel, ha a katonai becsületbiróság őt elégtétel­­adásra és vételre képesnek ítéli, annálfogva kéri a tiszti becsületbiróság összehívását. Kutassy ez­­idői­ dandár-parancsnok pár napig nem volt fővárosban s a tiszti becsületbirósági ülés az okból nem volt megtartható ; az összehi­­­vás joga ugyanis a dandár-parancsnokot illeti, égre megjött Kutassy. Füzesséry, ezt meg­adva, rögtön hozzá sietett s arra kérte, hogy a tisztikart a lehető legrövidebb időn hívja­­össze, nehogy ügye sokáig elhúzódjék.­­ E felszólításnak meglett az eredménye s tegnap­előtt este csakugyan összeült a honvédtiszti választmány Kutassy lakásán és esti 11 óráig tanácskoztak. Az elnök Ruttner századost és Brett hadnagyot elküldő Verhovayhoz és Fü­­­­aesséryhez a tényálladék fölvételére. Verhovay határozottan tagadta, hogy ő valamikép is be­­­folyt volna a Füzesséry interpellácziójára s a maga részéről Füzesséryt semmikép sem tart­­elégtételadásra képesnek. Füzesséry azon­­ban fentartotta ismert állításait. Ezen kétes­­eredmény után a választmány hosszabb ta­nácskozás után kimondta, hogy Füzesséry eljárásában katonai szempontból nem lát lényeges hibát, sőt, még a szi­gorú katonai szokások és tradíc­iók szerint is, jelen esetben a lovagi­as elégtételadás­ra képesnek tartja. E határozatot még a késő esti órákban Ghyczy kerületi parancs­nok értésére adták, ki a választmány e néze­tét szükségesnek tartja a nagy tiszti gyűlés elé terjeszteni s e végből rögtön intézkedett, hogy a tiszti gyűlés a Ludovika akadémiában megtartassék. Ez Illés lefolyásáról még eddig hiányoznak az értesítések.­­ Kapcsolatban e hírrel felemlítjük, hogy Füzesséry, mint hír­lik, becsületsértési perbe szándékozik fogni a budapesti ügyvédi kamara választmányának tagjait, kik­ a fegyelmi eljárás lehetetlenségének konstatálása daczára, kárhoztatandónak nyil­vánították eljárását a Polónyi elleni interpel­­láczió tárgyában. A „Petőfi társaság" Pozsonyban. A „Petőfi-társaság­, mint rendesen, ez évben is fog vidéki kirándulást rendezni, s ezúttal Pozsonyban akarja vidéki nagygyűlését meg­tartani. E kirándulás ügyében tegnapelőtt a tagok ülést is tartottak. Mindenekelőtt a ki­rándulás napját határozták meg, mert ama írről, hogy m­ájus 20-án legyen a felolvasó ülés, le kellett mondani a tudományos aka­démia nagygyűlése miatt, melyet ugyane na­pon tartanak meg s azért a kirándulók közül többen akadályozva lennének. A pozsonyi iro­dalmi ünnepély tehát május 27-én lesz. Az egész kirándulás program­­ját a budapesti és pozsonyi rendezők már minden részletében megállapították. Dr. Poór Antal kanonok, va­lamint dr. Vutkovich Sándor, levélben tudat­ták a társulattal, hogy úgy a Toldy-kör, melynek e két író elöljárói, valamint Pozsony városa, mindent el fog követni, hogy a társa­ságot a legszívélyesebb vendégszeretettel fo­gadja. A tagok, valamint a hozzájuk csatla­kozó többi írók, festők és színészek május 26-án érkeznek Pozsonyba. Az nap ismerke­dési estély lesz a Toldy-körben. Másnap d. k.­­a városház termében megtartják a felolvasó Illést. Programmja a következő: Elnöki, meg­nyitó­ beszéd Komócsy Józseftől; „A magyar politikai költészetről“, értekezés 1­. Szathmáry Károlytól; „Dalok“ Reviczky Gyulától; „Hu­moros elmefuttatás“ Frankenburg Adolftól; költemény Kiss Józseftől; rajz Mikszáth Kál­mántól; „Visszaemlékezések“ Pulszky Ferecz­­től és végül elbeszélés Jókay Mórtól. Ez utób­bit a szerző akadályoztatása esetén Komócsy József olvassa fel. Az ülést d. u. lakoma kö­veti. Ebéd után díszelőadás lesz a színházban , ez alkalommal a „Szigetvári vértanuk“-at adják elő. Ugyanez este májusi vigalmat ren­deznek tánczcval, mely reggelig tart. A ki­rándulók május 28-án utaznak vissza Buda­pestre. A kirándulók számára leszállított áru­ jegyeket eszközölnek ki. * Egy magyar szökött katona kalandjai. Érdekes egyéniség van jelenleg a budai 17. számú katonai kórházban, mely­ben tudvalevőleg a többek közt a beteg ka­tona rabokat is ápolják. Az illető, mint rab, már hosszabb idő óta a megfigyelő osztály­ban van elhelyezve, mint a­ki elmezavarodott­ságot színlel. Szemerédy Alajosnak hív­ják s jelenleg negyven éves. Élete a legellen­tétesebb téren mozgó kalandok egész lánczola­­ta, melyet a „Hircsarnok“ hiteles forrás után következőleg ad elő. Szemerédy Alajost a hatvanas években sorozták be a 32. sorez­redbe. 1866-ban mint őrvezető fegyveresen el­hagyta őrszolgálatát s ezért vizsgálat alá he­lyezték, de a vizsgálat tartama alatt szabadon hagyták. Szemerédy még a vizsgálat befejezé­­se előtt nyomtalanul eltűnt a századtól, s megszökött. Nyomozták, de eredménytelenül, sehol sem volt feltalálható — 1874-ben Ame­rikában Pensylvániában egy idegen egyén je­lent meg, a ki ott előbb mint kereskedő-ügy­nök nyert alkalmazást, később rendőr-ügynök, majd titkos rendőr lett s végre mint a sebé­szet tanára működött az odavaló egyetemen. 1879-ben Pensylvánia egyik nyilvá­nos házában nagy rablógyilkosság követte­­tett el, a ház tulajdonosát gyilkolták meg és értékeit elrabolták. Azonban úgy látszott, hogy a gyilkost valami körülmény munkája közben megzavarta, mert a véres tett színhelyén fe­lejtette felső öltönyét és kalapját is. A visz­­szamaradt tárgyakat a rendőrség csakhamar felismerte s e szerint azok az odavaló egye­tem fent említett sebészeti tanárának tulajdo­nai voltak. A gyanút megerősítette, sőt két­ségtelenné tette az a körülmény, hogy a ta­nár úr, aki már öt éve élt Pensylvániában, a rablógyikosság megtörténte után, egyszerre nyomtalanul eltűnt a városból. Ki volt, mi volt, honnan jött, hova való, azt mind nem tudták a jó pensylvániaiak, hanem azért kö­röztették az egész tartományban, egész Ame­rikában, de sikertelenül. Ekkor a rendőrség áttette a nyomozást az ó-világrészbe is és vi­lágszerte körözteté a rablógyilkost. Fényképét megküldték a világ minden rendőrségének és törvényhatóságának. Budapestre is küldtek több fényképet, köztük egy az itteni 32. gya­logezred hadkiegészítő parancsnokságához is érkezett s itt csakhamar felismerték, hogy a körözött, rablógyilkossággal vádolt egyetemi tanár nem más, mint a 32. ezredtől 1866-ban megszökött Szemerédy Alajos őrvezető. Három év telt el ettől fogva s a körözöttet az ó-vi­lágban sem tudták feltalálni sehol.­­ A múlt évben márczius hó 30-án a 32. gyalogezred egyik altisztje a sugárúton véletlenül szembe­jött a rég körözött Szemerédyvel, felismerte és azonnal le is tartóztatta. Az új­ épületbe a helyőrségi börtönbe vitték. Itt konstatálták személyazonosságát, de kihallgatni nem tud­ták, mert őrültnek tette magát s a hozzá in­tézett kérdésekre választ nem adott. Átvitték a 17. számú helyőrségi kórházba, hol az or­vosok hat heti megfigyelés után kimondották, hogy simuláns. Ekkor visszaszállították a új­épületbe s kezdték kihallgatni, amikor már vallott is annyit, hogy szökését beismerte, az­után Amerikába ment s ott igen kalandos életet élt, de a neki tulajdonított rablógyil­kosság elkövetését határozottan tagadta. A budapesti helyőrségi törvényszék most megke­reste a pensylvániai rendőrséget a rablógyil­kosságra vonatkozó ügyiratok közlése végett, de ezek a mai napig még nem érkeztek meg. Időközben Szemerédy, valószinüleg, hogy to­vábbi kihallgatását megakadályozza, ismét el­­mezavartságot színlelt s igy szeptember hóban ismét a kórházba vitték, hol még mai nap is megfigyelés alatt van. Egye, az amerikai iratok megérkezéséig, szünetel, akkor azonban folytatni fogják ellene a vizsgálatot. — Sze­merédy kevés műveltséggel bir, de sok ter­mészetes esze van s találékonysága oly nagy, hogy akik őt ismerték, énenséggel nem cso­dálkoznak rajta, hogy Amerikában oly rövid idő alatt annyiféle állást tudott szerezni s csak is az képez megfejthetlen rejtélyt, ho­gyan jutott a sebészi oklevélhez, melylyel ma­gának a pensylvániai egyetemen tanári állást szerzett. * Egy rituális vád a 16. század­ból. Említettük azt a kudarczot vallott ri­tuális vádat, mely a Debreczen mellett fekvő Derecske községében keltett nagy feltűnést. E hírrel kapcsolatban most a „Debreczen“ baráti kézből érdekes sorokat vett egy 16-ik századbeli hasonló rituális vérvádra vonatko­zólag. Ez egy idézet egy latin munkából, mely­nek czíme a kö­vetkező: „Brevis Historia Con­­ventuum­ ordinis S. Francisci Seraphici refor­­matae provinciáe J. Mariae Hungariae authen­­ticis fontibus, in archivo provinciae existen­­tibus deducta, per P. Odoricum Balázsovits, ejusdem provinciae vicariim­. Posonii 1869. Typis Francisci Regii Mayer.“ A kérdéses idé­zet magyar fordításban igy hangzik: „El nem hallgatható ama különös eset, mely 1539. évben Nagyszombatban történt, hová Thurzó Elek királyi helytartó I. Ferdinánd parancsá­ból kiküldetett, hogy a zsidók ellen, egy ke­resztény gyermek meggyilkoltatása miatt, vizs­gálatot tartson és ítéletet hozzon. Az elköve­tett gyilkosság babonás okát, melyet az öre­gebb zsidók vallomása megerősít, Bonfin kö­rülményesen adja elő.­­ A bűntett el­követői nádorilag ítéltettek el, s a köztéren megégettettek; a többi pedig kirá­lyi parancscsal kiűzetett. S hogy e végrehaj­tás emlékezete a késő utódokra is átszálljon a város kapuja, melyen kiűzettek, s a mely az időtől kezdve zsidó kapunak neveztetett, azonnal befalaztatott, s egy kőből faragott gyermek-alakkal jelöltetett meg.­­ Végre 1800- ban, a polgárok kérelmére — fontos okoknál fogva — ismét megnyittatott.“ * A létesítendő történelmi arcz­­képcsarnok ügyében az írók és művészek társasága feliratot intézett Trefort miniszter­hez, melyben a felkarolt eszme pártfogásáért köszönetet mond és a tanácskozás eredményeit a következőkben foglalja össze: Legelső teen­dőnk, úgymond a felirat, alapos tájékozást sze­reznünk az országszerte elszórt anyagról. Ezt legczélszerűbben úgy érhetjük el, ha felkérjük közreműködésre a műemlékek országos bizott­ságát, a magyar tudományos akadémia archeo­lógiai bizottságát, a történelmi és régészeti társulatokat, végre a nemzeti múzeum igaz­gatóját, mint a könyvtárak és gyűjtemények országos felügyelőjét, oly czélból, hogy kül­tagjaik, illetőleg hivatalos összeköttetéseik út­ján a kellő anyagot rendszeresen összegyűjt­­sék s annak idején ezeket a szervezendő arcz­­képcsarnok-bizottságnak rendelkezésére bocsás­sák. Legjobb meggyőződésünk szerint tervünk valósítására a legsürgősebb és a legfontosabb a kormány kezdeményező lépése. Azzal a ké­réssel bátorkodtunk tehát exczellencziádhoz já­rulni, hogy a kormány, a főváros, a kezdemé­nyező írói és művészi kör és az említett tár­sulatok és bizottságok képviselőiből méltóz­­tassék állandó bizottságot alkotni s ennek feladatául kitűzni, hogy tegye meg az orszá­gos arczképcsarnok létesítésére a kellő előmun­kálatokat és létesítse meg az általunk kezde­ményezett eszmét. Végül kérik a minisztert, hogy a jövő évi költségvetésből az arczkép­csarnok létesítésére szintén eszközöljön ki bi­zonyos összeget. MAGYAR POLGÁR (98. sz.) * Mária Antoinette főherczegnő temetése. Az a szertartás, melyről már e főherczegnői temetésre vonatkozólag megemlé­keztünk, csak egy része volt a valódi gyász­­szertartásnak, az elhunyt hamvai végnyuga­lomra tételének, mely Bécsben e hó 24-én ment végbe. Ennek a szertartásnak bécsi la­pokban a következő leírását olvassuk: Sok ezernyi néptömeg gyűlt össze a gyászszertar­tásra. Kevéssel 3 óra után indult meg a me­net. Az uralkodóház tagjai négy órakor jelen­tek meg udvari gyászkocsikban. A feketével bevont templomajtónál Hunyady gróf főszer­­tartásmester állt. Az udvar majdnem teljes számban képviselve volt. A király a marsai egyenruhában jelent meg, rendjelek nélkül. A udvari egyházi személyzet beszentelte a halot­tat, mire udvari szolgák leemelték a koporsó a ravatalról s a gyászkocsira vitték. A pom­­pás koszorúkat azon vörösbársony gyászle­pelre helyezték melylyel a koporsó be vol fedve. A menet ezután a Neuer Markbra, a kapuczinusok templomához, vonult. Ekkor a templom közepén felállított ravatalra helyez­ték a koporsót s kezdetét vette az ünnepé­lyes beszentelés, melyet Ganglbauer bécsi ér­sek fényes segédlettel végzett. Gyászének hang­jai mellett vitték azután a koporsót a sírbolt­ba, hol az érsek azt újra beszentelte. Az ér­sek imája után Hohenlohe herczeg, főudvar­mester a koporsó kulcsát a kapuczinusok gvár­­diánjának adta, át, mire a gyászszertartás vé­get ért. * Mikor lesz a czári koronázás. A czári koronázás napja még nincs ugyan hi­vatalosan hírül adva, de egy olasz lap azt a valószínűtlen hírt közli, hogy a pápai udvar közvetlen értesítést nyert, hogy az orosz c­ár koronázása május 27-én megy végbe. Valószí­­nűtlennek mondjuk e hírt egyfelől azért, mert­­ Vatikán és az orosz kormány között nem valami benső vizsony áll fenn, s másfelől azért, mert az illetékes körök a császári manifesz­­um megjelenését, mely a koronázás napját végérvényesen kitűzi, húsvét ünnepére (óhitű­e­k húsvétja) várják. A koronázás alatt szol­­gálatra kirendelt csapatok, szertartók és mél­­óságok május hó 20-ig (a régi naptár sze­rint) Moszkvában lesznek. * Tűz, víz és levegő. Ez a három elem egy napon három rémes és sok ember­életbe került katasztrófát idézett elő. Igaz, hogy a világ három különböző pontján, de a szerencsétlenségek eredményeikben, számtalan emberélet kioltásában, szerfölött megegyeznek s ezért foglalják mindhármukat egy hírbe. A tűz bányarobbanást idézett elő Francziaor­­szágban, a bessegesi bányákban, hol a fű­tő­­kemeneték vigyázatlan kezelése folytán állott elő a robbanás, mely alkalommal 9 egyén életét vesztette, hárman pedig sérülést szenvedtek. Minthogy azonban a névsor felol­vasásánál 127 egyén hiányzott, attól tartanak, hogy az áldozatok száma még nagyobb.­­ A víz egy egész hajót követelt áldozatául. Lon­­doni hírek szerint u. i. a La­ Manche csator­nában a „County of Aberdeen“ és a „British Commerce“ nevű vitorlás hajók éjfélkor ösz­­szeütköztek, s az utóbb nevezett hajó eleá­­gedt. A hajón levő személyzet közül 25 ön­­­tengerbe fúltak, s csak a hajó parancs­­noka és az első kormányos mentettek meg.­­ A levegő egy légnemű anyaggal, a gázzal volt képviselve. Párisban, az Ambigu-színház­­ban, közvetlenül az előadás megkezdése előtt, gázrobbanás volt, mely alkalommal húsz egyén sérülést szenvedett. A közön­ség semmit sem tudott a robbanásról, s azt gondolta, hogy az előadás valamelyik színész megbetegedése miatt nem tartatik meg, s a színházból rendzavarás nélkül távozott. * Örült-e, a ki a franczia aka­démiába megy ? Gusteve Aimard-ot, az ösmeretes nevű franczia írót, már jó ideje el­fogta a nagyzás tébolya, a mely mindig zajo­sabb len s az akadémiai tagság elérésére irá­nyult. Múlt szerdán, a midőn fölébredt, lázas gyorsasággal fölöltözött s egy bérkocsit ren­delt, mely őt az akadémiába vigye; mert ime, végre ő is elérte azt, a mit megérdemelt. A tébolyult környezeit az orvosok előre figyel­meztették ennek bekövetkeztére; a kocsi elő­állott, s Aimard egy papír göngyöleggel, mely állítólag székfoglaló beszédjét tartalmazta, be­ült a kocsiba s önelégülten kiáltott a kocsis­nak: „á l'Institut!“ de a kocsisnak már ak­kor megvolt a maga utasítása. Fél órával ké­sőbben a bérkocsi a saint-annai tébolyultak háza előtt állott meg, a­hol a boldogtalant betegápolók fogadták. Másnap, csütörtökön, az Ile Saint-Louison, egy sápadt, bágyadt kinézé­sű, papi ruhát viselő egyén lépett egy bérko­csiba, s oda szólott a kocsisnak: „à l’Institut!“ A kocsis szánakozólag nézett a papra, egyet rántott vállán, s így dörmögött magában: „Igen, igen, hiszen öszmerem én már ezt!“ A helyett azonban, hogy a rakodón végig haj­tott volna, épen az ellenkező irány felé tar­tott, daczára annak, hogy a pap kísérője több­ször türelmetlenül kiáltott rá: „Hiszen nem erre kell az „Institut“-be menni!“ A kocsis azonban olyan rendületlen volt a maga hité­ben, hogy a kocsizók végre is kénytelenek voltak a rendőrség segélyét igénybe venni. Ez a pap pedig nem volt más, mint Perrand püs­pök, kit e napon vettek föl az akadémiába s a ki ki tudta mutatni azonosságát. Az új aka­démikus szerencsére még idején érkezett reá váró társai közé, s nem kellett attól félnie, hogy őt is az őrültek házába viszik csupán azért, mert az akadémia épületébe akar menni. * Egy királyi szolga viselt dol­gai, John Brownról, az angol királynő nemrég elhunyt szolgájáról, több érdekes ap­róságot beszélnek el a londoni lapok. A hű szolga tényleg közelebb állt a trónhoz, mint maga a trónörökös. Mindig a királynő szemé­lye körül volt úgy hivatalos, mint családi ün-1­­nepélyek alkalmával. Neki sok olyasmi volt az szabad, a­mi másnak nem, így pl. b­eszélik,­­­ hogy midőn egyszer a királynő egy hűvös 31 délutánon sétakocsizásra indult és Brown, a­ szokás szerint, ott ült a hátulsó ülésen, a 3- királynő megkérte, tegye vállára a piárdét. It Brown engedelmeskedett, de pár percz múlva a a királynő meg arra kérte, hogy vegye le róla. a „Csak tartsa a vállán! — kiáltott fel Brown.­­ — Minden perezben mást akar!“ Ezért s más­­ ilyen dolgokért Brownt a királyi család tagjai,­­ magát a királynőt kivéve, nem igen szerették.­­ De ez utóbbi folyton oldala mellett szerette­­ látni; szerette benne azt a ritka odaadást és hűséget, melyet a királynő személye iránt élte - végéig megőrzött. * II. Sándor czár szelleme, mint­­ jós. Az orosz társadalom műveltségi állapo­tát nagyon jellemzi az a hír, hogy a pétervá­­ri spiritisták társaságában fölidézték II. Sán­­­dor czár szellemét s tudakolták tőle fia jövő­­­jét. A szellem, mint a legelőkelőbb körökben­­ egész komolyan beszélik, a következő szavak­­r­­al felelt: „Fiam a vértanú pálmáját viseli­k majd a korona helyett.“ Tekintettel a válasz mivoltára, valószínűnek tarthatjuk, hogy e hit a nihilisták által terjesztetik. Akármint van azonban a dolog, az a körülmény, hogy hiedelemre talál, szomorú világításban tünteti fel az orosz társadalom műveltségi viszonyait. * Menyasszony, mint peres­ ok­mány. Egy tizennyolcz éves leány volt nem­rég alkalmazva Brünn egyik virágkereskedésé­ben. Rokonainak s barátnőinek rábeszélésére jegyet váltott egy 54 éves gazdag szatócscsal, három gyermek özvegy atyjával. Értékes aján­dékokat kapott tőle s viszonyuk eléggé tűr­hető fordulatot vett. Egyszerre kompromittáló hírek jöttek forgalomba a leányról: vőlegénye hitelt adott a rágalmaknak, felbontotta a vi­szonyt s pert indított a márkaajándékok visz­­szaadása iránt. A leány megtagadta a vissza­adást, minthogy vőlegénye minden ok nélkül lépett vissza. Ó, nem tekintve a szatócs fél­­szemű voltát, jegyet váltott vele, ámbár fiatal s minden külső előnynyel fel van ruházva, a­minek bizonyságául fényképét is a periratok­hoz mellékelte. A vőlegény képviselője, az ügyvé­dek szokása szerint, kétségbe vonta a fénykép hi­telességét, minek folytán be kellett megvizsgá­lás véget mutatni az eredetit. A vőlegény képvise­­lője ezzel sem elégedett meg,hanem megkövetelte az eredet­inek a peres okmányokhoz való csatolását, hogy a bírónak módjá­ban legyen a per eldöntésénél véleményt al­kotni. A perrendtartás szabályai szerint telje­sen jogos volt e kívánság, természetesen nem vethette magát alá ily eljárásnak a leány, in­kább visszaadta a nászajándékokat.

Next