Kolozsvár, 1887. július-december (1. évfolyam, 152-305. szám)

1887-10-10 / 237. szám

237. szám. I-I. évfolyam. 1887. Szerkesztő-iroda: FŐTÉR 7. SZ. SZENTKERESZTI-HÁZ. A lap szellemi részét illető minden közlemény ide intézendő. KÉZIRATOK NEM ADATNAK VISSZA. Megjelölik a lap minden nap, a vasár- és ünnepnapok kivéte­lével. Névtelenül beküldött közlemények te­kintetbe nem vétetnek. Kolozsvárt, hétfő, október 10. Kiadóhivatal: BELKÖZÉP-UTCZA 4. SZÁM. ELŐFIZETÉSI DÍJAK: Egést évre..............................>6 frt. Fél évre.................................. 8 frt. Negyedévre................................4 frt. Egy hóra................................1 frt 60 kr. Egy szám ára 6 kr. HIRDETÉSI DIJAK: Egy □ centiméternyi tér ára 4 kr. Gyá­rosok, kereskedők és iparosok árkedvez­ményben részesülnek. Bélyegilleték min­den hirdetés után 30 kr. Nyilttér sora 251kr. Jenei Viktor meghalt. Nyugtassa békén az isten. Szombaton az ő jóságos nézésű kék szemeire reá borult a halál éjszakája. Élete delén kettészakittatott a munkája — a teste a földdé lesz. Mély bánat­tal írjuk le ezt a gyászhirt. A Kolozsvár ha­lottja is Jenei Viktor. Legjobb barátját, dol­gozótársát vesztette el e lap. Keservesebb mun­ka nem jutott részünkbe, minthogy ezt keljen hirdetnünk : Jenei Viktor meghalt. Jenei Viktor, ez a kötelesség-tudással tele férfi; ez a lelkes, erős meggyőződésű em­ber ; ez, kinek az isten a maga szivéből aján­dékozott egy darabot, hogy erősen tudjon ve­le szeretni, mélyen tudjon érezni a szenvedők­ért; ez a buzgó, a közjóért önzetlenül tenni soha el nem fáradó Jenei Viktor — meghalt. Ez nem bevégződése egy életnek — ez félbe­szakítása. Keserűségünkbe a zúgolódás vegyül bele. Miért kelle már elvesznie, mikor reá an­­­nyi szükség van? Itt van a tél. A rongyos gyermekek vár­nak reá. Ő öltöztette őket, itt és az ország­­ minden vidékén az ő buzdítása folytán kelet­kezett egyletek útján. A fiatalság az egyete­men, kinek tanácsra, segítségre van valami sú­lyos ügyben szüksége vár, reá. Az 8 ügye volt mindeniknek az ügye, úgy tett értük, mint a saját gyermekeiért. Hogy tudott szeretni ! A közügy ezer ága: a városnál, az iskolaszékek­nél, az egyházánál vár reá. Az életét nem saj­nálta érettük. Érezte, hogy az erejét emészti fel, hogy a sírját ássa —, és tett, tett. Mert úgy volt teremtve, hogy mindenkinek jó le­gyen, csak magának egyedül ne. És barátai, a­kikért oda adta volna a lelkét és a családja ... Én istenem, mennyi üreséget hagyott ma­ga után ! Ismét és ismét ide tódul az a kér­dés: miért kelle már elvesznie — és sírunk lelkünkből elveszten. Gyászlobogók lengnek Kolozsvártt és min­denki róla beszél. Holnap d. u. hozzák haza Budapestről kihűlt, betegségtől elbínzott tes­tét. Olyan harczosa a közéletnek, mint ő, a mig érdekeket védett, érdekeket sértett. De, hogy a tiszta meggyőződés, önzetlenség vezet­te ezt a becsületes, igaz embert — semmi se jobb bizonyság arra annál, mint hogy ravatala kö­rül nincsen ellensége. Mindenki így szól: ez egész ember volt. Tiszta meggyőződéstől átha­tott, s a politikában, a társaságban a hite ne­vében küzdő egész ember. Nem vezette soha egyéb, mint a­mit a lelkiismerete súgott. A­kit szeretett, azt egészen szerette, a­mit üd­vösnek hitt, azért egész erővel harczolt. Nem hazudott érzelmeinek nyilvánításában, nem ve­zetett félre senkit czéljai iránt. A­mit magára vállalt, azt teljesítette, a katedrán épen úgy, mint a közéletben. Az esze csak egyetlen nagy hatalmassággal tanácskozott abban, a­mit ten­nie kelle­t a szívével. Barátai néha szemére vetették, hogy érzékeny. Erre a hiányosságára büszke volt. Ah­­a szeme könybe lábbadt, ha egy csomó didergő hitvány féreg örvendezett a meleg ruhának, melyet a Jenei Viktor egylete kerített tagjaira. Áldott legyen emlékezete. Jó, nemes, igaz volt és erősen tudott szeretni. Az isten vissza­vette benne a maga szivéből nekünk ajándé­kozott darabkát. Nagy szegénység, hogy elvesz­tettük ; nagy okunk van sírni érette. A betegsége ott kezdődött, hogy az egy­házának erdélyrészi iskoláit látogatta meg s arról memorandumot készített. Óriási munka volt ez. Olyan lelkiismeretességgel csinálva, a­hogy Jenei Viktor szokta végezni a magára vállalt kötelességet. Belebetegedett a munkába. Orvosai pihenést tanácsoltak. Neki nem lehe­tett e tanácsosal élnie. Ezer tennivaló mutat­kozott mindenfelé, a­hol 8 használni tud. És akart használni. Nem alkudozott még a halál­lal se, ha arról volt szó, hogy segítsen valami közügyön. A halál legyőzte. Milyen sokat szen­vedett az az áldott jó ember. Fáradt agya el­borult. Szeretetet sugárzó szemei mennyit sír­tak. Világos pillanataiban rendelkezéseket irt a gyermekeihez. Azt hagyta meg nekik csak, hogy igen becsületes és igen igaz emberek le­gyenek. És búcsúzott a feleségétől, a­kit ra­jongva szeretett. Minden leírott szava egy könnycsepp. Vigasztalja e nagy veszteségben édes övéit az isten. Áldott emlékét szivünkben őrizzük. * * * Dr. Jenei Viktor, mint Jenei József, ma­ros-vásárhelyi ref. kollégiumi pénztárnok és ne­je, Zudor Rákhel, tizedik és legkisebbik gyer­meke született Marosvásárhelyen, 1840-ben. A kis becze a marosvásárhelyi ref. kollégiumban végezé oskoláit, honnan a bécsi műegyetemre költözött, de egy év múltán tanszakot változ­tatott s a budapesti egyetem jogi tanfolyamát végezte és pedig, a nagyon népes család fejé­nek halála után, egészen saját erejére utalva, utóbb, mint a híres Szőnyi-intézet nevelője egyik és tanítója tartván fon magát. Ez intézeti bokros és terhes elfoglaltsága mellett is páratlan szor­galommal és kitüntetéssel végezé tanulmányait és szerzé meg jogtudori oklevelét s korábbi tanára, a nagyhírű Dózsa Elek ajánlatára, az erdélyi ref. Főconsistorium 1867 ben székely­­udvarhelyi ref. jogtanárrá választá meg, hol jogtörténeti magvas értekezésével foglalá el tanszékét. A székelyudvarhelyi ref. collegium akko­ron megapadt s részben elaggot tanárai mellett némileg veszített régi jó hírnevéből s különö­sen vagyoni ügyei rendezetlen állapotban valá­­nak. Dr. Jenei Viktor s vele egyszerre válasz­tott társa, Paál Ferencz, most a kolozsvári áll. tanitó-képezde ig. tanára, ifjúi erélylyel s a gondnoki kar segélyével, új életet öntött a tan­intézet működésébe, pénzügyi rendezésében te­vékeny részt ven. Ugyanily szerepet játszott a társadalmi és politikai közélet mezején s mint a Deák-párt hive nem egy kemény harczot vi volt az oltvidéki ellenzékkel. Egyik elsőrendű tényező volt a K. Eötvös-féle „n­épnevelési egyesület“ Udvarhely megyei szervezésében s tudtunkra ez az egylet az egyetlen, mely e czimen jótevő működését ma is folytatja. Az erdélyrészi ref. jogi tanfolyamok előbb Maros- Vásárhelytt központosításával, majd a kolozsvári kir. jogakadémia újra szervezése utáni meg­szüntetésével, dr. Jenei Viktor a történelem és irodalom tanszékére helyeztetett. Udvarhelyit, honnan, aztán, 1872 ben, a kolozsvári úján ala­pított tudomány-egyetem észjogi és encyklopae­­diai tanszékére neveztetett ki — előbb még Udvarhelyit kötve meg Szentes Márton, kolozs­vár-városi pénztárnok szép és mivel. lányával, Rózával, a legszebb házassági frigyet, mely za­vartalan boldogsággal és négy szép reményű gyermekkel ajándékozó meg. Kolozsvártt új és szélesebb tevékenységi kör nyílt meg a közügyek különböző ágaiban lankadatlan buzgalom Jenei előtt. Első­sorban egyetemi tanári széke vette igénybe a köte­lességek lelkiismeretes férfiat s kathedráján ki­vétel nélkül mindig oly teljes készültséggel, a szabad előadás oly magvas, kerek és kidolgo­zott alkotásaival jelent m­eg, hogy legkitűnőbb hallgatói, évek múltán tett nyilatkozatai sze­rint is, azonnal nyomtatás alá lehetett volna előadásait bocsátani. Maga, azonban, e tekin­tetben, scripulosus vola, s bír­észjogi tan­könyve évek óta egészen készen áll, minden előadási ciklus rendén újabb és újabb átdol­gozás alá vette, s mint bizalmasan mondogatá, „élni hagyja“. Egyes jogi s különösen egyház­­jogi és politikai kérdéseket így is fejtegetett folyó­iratokban és a napi sajtó terén, s tiszta és erős logikájával, mindig fenkölt irányzatá­val lebilincselte olvasóit, s éles polemikus ere­jével lefegyverezte ellenfeleit. Tanári köteles­ségei teljesítésében kiválóan pontos, hallgatói­val szemben bizalmasan jóakaró, segítő, ta­nácsló vala fogytig. Részt vett a jogakadémiák és az egyetemi oktatás ügyében a közoktatás­­ügyi miniszter által egybe­hívott enqueten s ott a jogi szakoktatás kérdésében tartott tar­talmas nyilatkozatával méltó feltűnést keltett. Ép ily buzgó tevékenységet fejtett ki felekeze­­tének egyházi és oskolai ügyeiben is. Mint a főconsistoriumnak, majd az egyházkerü­leti igaz­gató tanácsnak tagja, a kolozsvári egyháznak jogi tanácsosa, a kolozsvári ref. egyházmegyé­nek egyházkerületi képviselője, majd gondno­ka, mint a házassági főtörvényszéknek bírája, a ref. konventnek, s a ref. collegiumnak anyagi ügyeit felülvizsgáló egyházkerületi bizottságnak egyik tagja ott volt mindenütt, a­hol a buzgó és önzetlen munkálkodást a közügy a kiváló szellemi erőktől igénybe vette. Ott volt­am a bizottság egyik tevékeny tagjaként, a­melyet az egyházkerület a nemzeti fejedelmek által adományozott, de az absolut kormányok ön­kénye által visszatartott Cameraticum benefi­ciumok ügyében az állam ellen indítandó ke­reset megindítására, előadatai és bizonyítékai fölkutatására küldött ki, s a­mely nagy mun­kájával és a kormány jóakaratával perközti bé­keegyezséget kötvén, az egyházkerület addig élvezett háromezer pár száz forintnyi javadal­mát évi tizennégyezer forintra emelte. Ott működött ama másik egyházkerületi háromtagú bizottságban is, a mely az erdélyi ev. ref. egyház törvénykönyvét három évi fá­radságos munkával egy beállít­á­s az unió alap­ján létrejött zsinati törvények keretébe beil­lesztette; ott az egyházkerületi jogügyi bizott­ságban, mely az egyházi és iskolai sokszor bo­nyolult perek intézésében a munka javarészét oly nagy buzgalommal, önzetlenül s annyi si­kerrel végezé — szóval, ott mindenütt, a­hol a nobile off­iium sok ágú, sok munkával és küzdelemmel s nem egyszer rágalmak elhordo­­zásával együttjáró kötelességeiről valt szó. Épen ily fáradhatatlan buzgalmat fejtett ki, továbbá, Kolozsvár törvényhatósági, társa­dalmi és politikai közéletében, mindenütt és mindezekben dolgozva, fáradva, sok és súlyos kellemetlenséget is szenvedve, de a meggyő­ződés, az elvek és humán törekvések igéiből nem engedve, nem alkuva soha egy jot­át is, hanem kitartva — elmondhatjuk egész erejé­vel, egész hevével s talán épen erején fel­ül s e hév túlfeszítő, emésztő hatása mellett is.. . Szóljunk e róla, mint férjről, apáról, ro­konról és barátról? A ki a valódi tűzhelyt oly szentségnek tekintő s oly féltékeny odaadás­sal őrizó — talán megkövetelheti haló porá­ban is, hogy a sürü fekete fátyolt, mely e kört oly gyászba borita, érintetlen hagyjuk. .. Néma tisztelettel, őszinte hódolattal haladunk el mellette s e helyett rámutatunk arra a na­gyobb családra, melyet a magáé mellett is oly gonddal ápolt s a szegény iskolás gyermeke­ket segítő egyletben az emberszeretet melegé­vel létesített és országszerte propagált. . . E sok oldalú, lánghévvel űzött s minde­nekben egész odaadással végzett tevékenység­nek tulajdonítjuk, aztán, hogy ereje, talán csa­ládi öröklött szervezetének lappangó bajai alap­ján, már több, mint egy éve megrendült s foly­ton, a legutóbbi időben rohamosan, hanyatlott. Több testvére, látszó épsége mellett is, java korában s rögtönösen halt el — ő is, bár tes­tét lelkiismeretes gonddal ápolta s a legmér­­sékeltebben élt, már évek óta rendes gyógy­­folyamoknak volt kénytelen magát alá­vetni, azonban, fájdalom, nem sok sikerrel s kiválóan gyöngéd lelkülete, érzékeny kedélye által is foly­ton gyöngítve testileg is. Régibb keletű gyo­mor- és szívbajához utóbb általános ideg­gyön­­gesége és izgultsága is járult s a radegundi többször használt túlerös és orvosi vezetés nél­kül folytatott gyógymód, mint látszik, egészen kimertté testileg, lelkileg s haza utaztában, Grazban, oly súlyos ideg­baj verte le, hogy rö­vid hat heti halál-vergődés után rohamos sziv­­szélhüdés vetett véget e jó, igaz és tiszta élet­nek. Az élet­tevékenységhez és rajongásig sze­retett családjához való erős ragaszkodás élte végszakán egészen a fölgyógyulás és orvoslás körében tartá fogva s mig folyton ápolá ma­gát, hogy hazatérhessen, elköltözött egy jobb hazába . . . És most mindennek vége — az oly szé­pen és hatalmasan indult és folyt pálya közé­pen kettévágva, a kiváló tanárból, páratlan családapából s az egyházi, társadalmi, politikai és jótékonysági közélet egész emberéből egyet­len marok por, a­mi megmaradt. Vitázzunk a végzettel, vagy inkább, adjunk hálát, hogy ily sok téren és igy tölthette be a maga helyét s hogy a jók oly kegyelettel és elismeréssel gon­dolhatnak életére, munkálkodására. A család könyei mellett ez a legszebb koszom, a­me­lyet ő nagyon is korán hantolt sirdombra he­lyezhetünk. S most, Isten veled, te igaz, te hű ba­rát! A többit szivünkbe fojtjuk s élő emlé­kedben őrizzük . . .* + * Az egyetemi tanári kar gyűlést tartott a gyászeset hírének vételére. A dékán meleg sza­vakban emlékezett meg az elhunytról. Emlé­két jegyzőkönyvben örökítik. Tevékenységének, érdemeinek bővebb méltatását az egyetem szo­kásos formájában fogja megtenni. A testület azt határozta, hogy az elhunyt sírja felett rö­vid beszédben tolmácsolja a kar fájdalmát Ko­lozsvári Sándor (ki bizalmas szeretett barátja is volt Jeneinek), s az özvegynek a temetés után a kar részvétét tárgyazó irat nyujtas­­sék át. Koszorút nem tesz az egyetem. Ennek helyében odaadja a pénzt annak az egyletnek, a melyiket Jenei alapított, s a melyikért an­­­nyit, s olyan szeretettel munkálkodott: a ron­gyos egyletnek. Az egyetem jogi karának szomorú jelentése a következő: A kolozsvári m. kir. Ferencz­ József tudomány-egyetem jog és államtudományi kara mély fájdalommal tudatja Dr. JENEI VIKTOR ny. r. tanárnak, a hazai jogtudomány lelkes munkás­­ának, élete 47-ik s tanári működése 20-ik évé­ben, folyó hó 8-án történt gyászos elhunytát, Ko­lozsvárt, 1887. október hó 9-én. Az egyházkerületi igazgató tanács a ha­láleset hírére tegnap gyűlést tartott. Részvétét jegyzőkönyben fejezte ki, s a temetés után fájdalmának küldöttségileg ad hangot az öz­vegy előtt. Koszorúját ugyancsak a rongyos egylet részére megváltja. A gyászesetet bejelen­ti az egyházkerületi közgyűlésnek és a con­­venti elnökségnek. Az egyházmegye által kiadott gyászlap így szól : A kolozsvári ev. ref. egyházmegye mélyen megillető­dve tudatja dr. JENEI VIKTOR az egy­házkerület gondnokának, az egyházkerület igaz­gatótanácsának és konventi képviselőjének és a kolozsvári ev. ref. egyházközségi iskolaszék tag­jának Budapesten, f. hó 8-dikán élte 47-dik évé­ben, kino3 szenvedés után bekövetkezett halálát. Béke porain­ Kolozsvár, 1887. október hó 10- ikén. I* * * A temetés holnap délután 1/13 órakor fog megtörténni, a vasúti indóházból, hol Szász Domokos érd. ref. püspök fog imát mondani. A püspök a főpásztori körútját fél­beszakítva, holnap reggel érkezik Kolozsvárra. * * * A temetésen a városi képviselőtestület és tanács Albach Géza polgármester vezetése alatt vesz részt. Megjelennek még testületileg az egyetem tanári kara, élén dr. Kánitz rektorral, az erdélyi református egyházke­rület igazgató-tanácsa, az ev. ref. kolle­­legium tanári kara és ifjúsága, a tanitóképezde tanári kara és ifjúsága, az egyetemi ifjúság, az egyetemi kör, a szegény gyermekeket segélyző egylet választmánya Paál Sándor alelnök vezetése mellett. * + * •»* Eddig a következők rendeltek koszorú­kat a koporsóra: a mélyen sújtott gyászoló csa­lád élővirág-koszorút fekete szalaggal: „A fe­lejthetetlen férjnek. A legjobb édes­apának“ felirattal. Babér- és virágkoszorú fekete sza­laggal „A szeretett vőnek, özv. Szentes Mártonná“; „Az igaz barátnak, Dorgó Albert és neje“; „Az igaz barátnak, dr. Csiky Vik­tor és neje“; Péterffy Domokos „A régi tanítvány P. D. hálás kegyelettel“. Koszorút küldenek még V­eress Ákos törvényszéki biró, az egyetemi ifjúság (babérkoszorú fekete sza­laggal) és még többen. A sirnál az egyetemi ifjúság nevében gr. Almásy Imre, az egyetemi kör elnöke fog beszélni. Gyászdalt a tanitóképezde dalköre éneke­. * * * A család gyászjelentése a következő­: Kis­­baczoni Szentes Róza, immár, özvegy Jenei Vik­­torné, a maga és árva gyermekei ; Aladár, Kál­mán, Jolán és Klára; továbbá a megboldogult testvérei: Jenei Johanna, özv. Magyari Pálné; Je­nei Krisztina, Prekup Aurélné ; Jenei Károly, Je­nei Lajos s ezek és a már elköltözött többi test­vér családjai, valamint anyja, özv. Kis-baczoni Szentes Mártonná, Szőts Zsuzsanna s a közeli és távolabbi rokonok nevében legmélyebb gyászba borult szivvel jelenti, hogy Nagy-Enyedi Dr. JENEI VIKTOR, m. kir. egyetemi ny. r. tanár ; az erdélyi ev. ref. Egyházkerület Igazgató Taná­csosa és konventi képviselője; a kolozsvári ev. ref. Egyházmegye Gondnoka; Kolozsvár sz. kir. város törvényhatóságának bizottsági tagja; a sze­gény iskolás gyermekek segélyező egyletének ala­pitó Elnöke, stb. a legáldottabb hitves, apa, test­vér, vő és rokon, Budapesten, f. hó 8-án, életé­nek 47-dik, zavartalan boldogságban töltött há­zasságuk 17-dik évében, kinos szenvedés után, jobb létbe költözött. Kit sirassunk ő benne job­ban — a páratlan hüségü gyöngéd férjet; a leg- A KOLOZSVÁR TÁRCZÁJA. Jet­ta. PETELEI ISTVÁN elbeszfítee. • közlemény. De ime, Jetta reszket, úgy fázik. Hát át­öleli karjával Berei Tamás s dobogó szivéhez borítja. Oh! el nem múlik soha ez a meleg­ig, ez a boldogság. Porrá nem válik az öröm, édes szerelem. Kardos leventék, erős zömök férfiak fes­ Étt szemei is nézik azonban a Berei tamás Párját. Szigorú, haragos tekintetű arczok. Es ölelő kar végig leng a zsidó leányka dere­kán s lehull csendesen. Tamás rosszul érzi magát. — Menjünk innen, Jetta, nehéz ez a le­vegő! És mennek a másik szobába. Ott egy mennyezetes ágy roncsai, a me­lyiknek függönyét megette a moly s lábait a *zn. Szép menyasszony fészke hajdan, most ar­­ra jó, hogy a kis zsidó leányka megfogódzék az egyik oszlopához s karjait Berei Tamás felé nyujtsa. A férfi mohón kap utána. Jetta föl­­é*ippen, mint egy játszó madár s a másik osz­­l­ophoz szalad. Tamás utána törtet ... és ke­­regenek, futnak az ágy körül s a régi por föl­­fB&ll. Nem libben-e ezen a finom porszemen el­múlt időkből valami láthatatlan emlék? egy sóhaj vagy egy csengő kaczaj maradéka, mely eloszlott valamikor a légbe? És Tamás kering mint egy lepke a láng körül és aztán elfogja a leányt, njakát njakához szívja és átöleli gyön­ge derekát. Aztán fáradtan kapaszkodik Jetta a karjába s csöndesen érnek a nagy szobába — És ez tőr a falon? — Ennek a tőrnek ez a története. Egy­szer Berei Kata elment az uráért. A török ur­nak, a­ki tömlöczbe tartotta az urát, nem kel­lett se arany váltságul, se ezüst, csak a Kata öle­lése. Hat elment 8 maga érte. És mikor az urá­ról levették a lánczot s drága paripát adtak, alaja és mikor a török kutya kereste a diját ezt a drága köves markolatu tőrt Be,éi Kata be tudta verni a pogány szivébe. Hanem a Be­rói leány sem arra való már, hogy az ura kar­ja ölelje át a derekát, ha idegen érintett. Lá­tod, Jetta, ennek a késnek a hegye látta a Berói Kata szivét is. És attól fogva ivadékról ivadékra úgy őrzi ezt a kést a család legöre­gebbje, mint a becsületét. Most Mik’ósé . . . mert őt mondták az öregebbnek. Az anyám hordta a­mig élt — és most Miklós. A Berei Kata története szomorú történet. A szivárványos ablaküvegen beleng a napfény és aranyos takarót borit a kopott fekete asz­talokra s a vasazott székekre. Tamás piszkál­ja a tüzet s kukoriczacsutkát vet reá. A leány tesz, vesz, rendezget szótlanul. A Miklósé, a Miklósé . . . A Miklós szobájába lopódzik Jetta csen­desen. Az szörnyű rendetlen. Üvegek a földön csizmák szerteszét 8 porlepte rongyos ruhák a szögletekben. •) az öregebb . . . A vén cselédet is behívja s Verőn félve lépi át a küszöböt. Kong a padló, s némely deszkája ki is van rothadva és a tölgyfa-rá­­más ablakok néhány üvege helyén sárgult pa­pirosok. „Menjünk innen — kéri a cseléd­­ mert a nagysáa uifi nem szereti, ha szobájába jár­nak“ — és félve nyúl a lomokhoz. Jetta kíváncsian kutat, a­mig rendezget. Tarkái, mint egy gyermek a színes rongyokat tartó zsákban, ha a babájának keres köntösnek valót. A babájának... — Haragos Miklós ? . .. — Az Isten őrizzen tőle. Jetta­ni a cseléd, elfordul, hogy ne lássa mosolyog­Hirtelen eszébe jut az a te­kintet, melylyel tegnap őt mérte végig Berei Miklós. Némi kaczérsággal rángatja egyenesre kisténykéjét. Majd meglátjuk, ha ha­ragos-e ? ... Annyira elfoglalja fejét valami hamis gondolat, hogy halkan dudorász. Azonban szeme az ablakon át akkor a csendes falura téved, hol az öreg zsidó tenye­rébe temetett arczczal sirdogál leánya után s szakálláinak fehér szálait megtépdesi. Futva menekszik vissza Tamáshoz. Ő ime tűnődve néz a széthulló parázsba. Minden egye­bet elfelejt Jetta mindjárt s hamisan, szemeivel hunyorgatva, lopódzik a háta mögé és befogja szemeit. + * * Miklós csak estére tért haza. Egész nap semmi dolguk se volt a testvéreknek egymás­sal , azért hódorgott mindegyik a maga utján hogy elélje az időt. Rendszerint csak este ta­lálkoztak. Ritkán jártak vadászni is együtt. Mint­hogy olyan kevés sikerült nekik, irigyeltek egy­mástól egy nyulat is. Néhányszor hevesen ösz­­szevesztek a­miatt, hogy melyik találta a va­dat. Ilyenkor Miklóst ingerelte az öc­cse. Érez­tette vele, hogy lenézi s röviden, rendelkez­ve beszélt hozzá. Aztán napokig nem szóltak egymáshoz, de csak kibékültek. A bátya enge­dett mindig. Mert este mégis csak egymás mellett kel­le ülniük a kemencze előtt, hogy hallgatva szív­ják pipáikat (legalább nem voltak magokra) s két haragos ember, hogy pipázhatnék közel egymás­hoz békességben. .. A Zöldi-ház lett volna nekik való hely a faluban, de nem tartották elég jó fajnak a szá­raz kis embert s inkább boszantsa az embert az unalom, mint egy rátarti paraszt, a kinek a nagyapja még béres volt soláh volt.. . Úgy mond­ják legalább... Nem tekintve azokat az ünnepnapokat, a­melyeket országos vásárok alkalmával enged­nek meg maguknak, mikor is bementek a vá­rosba egy istenes nagy ivásra, derekabb mulat­ságot csupán akkor szereztek, ha a rektort hívták föl a cuk­ára s azt teletömték eczetes nyúlós borral. Mikor pedig a rongyos, borzas sovány emberke már énekelni kezdett, akkor ráültet­ték valamelyik vad csikóra, s a tornáczból nézték kaczagra, mint száguld az állat kereken a nagy udvaron s milyen kétségbeesve kapasz­kodik nyakába, sörényébe a kis mester. A végén mindig leesett. Egy kicsit összerántotta magát, de aztán haza szállították s a felesége ki­­gyógyitotta. A nagy szobában világ égett. Miklós füt­­­tyintett a béres gyereknek s kezébe adta va­dászzsákmányát. Nem vitte be a házba, mint azt máskor szokta. Aztán, hogy be akart nyitni Tamáshoz, eszébe jutott a zsidó leányka és levette ka­lapját s haját ujjaival elegyengette. Akkor dü­hös lett e gyöngeségért magára, káromkodott , visszatért és szobájába ment. A kemenczében ott tűz égett. Meggyujtotta a gyertyát. Jól esett a meleg. — No lásd, lásd — morogta — gondolt teára, a­mig oda voltam. Szétnézett a szobán.

Next