Kolozsvár, 1893. július-december (7. évfolyam, 147-298. szám)

1893-10-06 / 228. szám

Kolozsvár, 1893. HÍREK. Kolozsvár, okt. 6. Október 6 ika. A nemzete nagy napját szépen ünnepelte meg az egyetemi ifjúság Ko­lozsvár város közönségével együtt. Féltiz óra­kor kezdett gyülekezni a közönség a kegyes­rendiek templomában, s tiz órakor megkezdő­dött a mise, melyet Dániel Joachim fényes és nagy segédlettel tartott. A mise után a kö­zönség a reformátusok belfarkas-utczai temp­lomába ment át, a­hol a ref. collegium ifjú­sága tanári karával együtt szintén megjelent. Az ünnepélyes istentisztelet a hymnus elének­­lésével vette kezdetét, melyet a templomot zsú­folásig megtöltő közönség állva énekelt el. Ezu­tán Herepei Gergely mondott egy megható imát az elesett vértanukért, mire a hymnus két utolsó verszakát énekelte el a nagyszámú közönség. A kegyeletes ünnepély ezzel véget ért.­­ Ma délután négy órakor pedig az egye­temi ifjúság tartja meg a mai nap szokásos ünnepélyét, melynek programmjából lapunk mai tárczájába közöljük G­á­l Gyula hangulatos al­kalmi költeményét. A kertészeti egyesület kiállítási vacsorája nem a „Hungáriá”ban lesz, a­hogy a programmban íratott, hanem az úri k­a­­szidó alatti teremben. A részvételre előjegyzéseket elfogadtak: Biró János, Bodor László, Turcsányi Gyula, Gazsi József, Soós Károly, dr. Nagy Mór és Simkovits József. Egy Egy teríték ára : 1 frt 50 kr. A vacsora va­sárnap esti 8 órakor lesz. Csongrádmegye a Mátyás szo­borra Csongrád megye alispánja Szentesről 11 fit 30 kr. gyűjtést küldött a Mátyás-szobor ja­vára. Ritka garas jut már erre az igazi nem­zeti czélra, melynek a milleniumra elhatározott megvalósításából aligha lesz valami, ha a bi­zottság ujult erővel nem fog a gyűjtéshez. Betörés a Sigmond-féle szeszgyár­nál. A Sigmond-féle szeszgyár irodájába az éj­jel ismeretlen tettesek betörtek.­­ Az eset, a­mint a gyárban gyanítják, körülbelül éjjel fél­kettőkor történt. A betörők az ajtón akartak bejutni, de itt szándékuk dugába dőlt. Ekkor az ablakot kifeszítették, s azon hatoltak be az iroda­helységbe. Szerencsére azonban az irodá­ból semmit el nem emeltek, a fiókokat pedig érintetlen hagyták. Bizonyára megzavarta a be­törőket valami külső zaj és hirtelenében kere­ket oldottak. Esküvő. Rainer Gusztáv derék fiatal iparosunk, a Bodnár és Rainer kocsikészítő c­ég társtulajdonosa, holnap szombaton reggel 11­ 7 órakor tartja esküvőjét a szentpéteri temp­lomban Heimatnn Rózával, Hermann János ke­rekesmester polgártársunk kedves leányával. Az isketési szertartást Bíró Béla apátplébános végzi. Esküvő után a fiatal párnászatra indul. Áldás kísérje frigyüket. A vízvezetéki tervek revíziója. A kolozsvári vízvezeték és csatornázás nagy költséggel készült tervezetének felülvizsgálatát e hó 20­ és 21-én fogják eszközölni az erre meghívott B­a­r­c­z­a Károly kir. műszaki ta­ná­csos vezetése alatt. A felülvizsgált terveket még e hó folyamán beterjesztik a pénzügyi szakbizottság elé, s valószínűleg még ebben az évben letárgyalja a városi képviselő tes­tület is, úgy hogy a kormányhatósági jóváha­gyás után már a tavaszszal hozzá lóghatnak a munkához. Tűzoltók gyakorlata. A­mi a kato­náéknak a nagy manőver, az a tűzoltóknak a zárgyakorlat. Szép is, fényes is,­­ meg nehéz­­ is. Ilyen zárgyakorlatot, nagy manővert fo­g a­­ kolozsvári önkéntes tűzoltó-egylet vasárnap, e­­ hó 8 án délután 3 órakor a városi tűzoltólak­tanya udvarán tartani, még­pedig meghívott e­lkelő közönség előtt. A gyakorlatokat Polcz Rezső főparancsnok vezeti. A király névnapja, Bra­ssó­ból és Nagyszeben­ből, valamint több más vi­déki városból annak hite érkezik, hogy a ki­rály ő felsége névnapja alkalmából ott ünnepi istentiszteletek voltak. Vasúti indóházak megbővítése idő óta általános panasz, hogy a kézdi­­vasarhelyi indóház roppant szűk az utazó kö­zönség befogadására. A sok panasz végre meg­­hallgatásra talált s a m­agyar állam vasutak ■gazgatósága elrendelte a várótermek kibőví­tését. A hirdetmény e tárgyban már megjelent 8­0 szerint már julius havában az új épület át fog adatni a használatnak. Épen ily módon a sepsi-szentgyörgyi indóház is ki fog bővít­tetni. Gyilkosság. Az albisi határon albisi lfl- Kauta András hétfőn reggel 4 órakor tel­jesen összeroncsolt agygyal agyonütve találta­it. Gyanúsítottak ötön a csendőrség által le­tartóztattak, kik közül egy tettét be is ismerte. A vizsgálat erélyesen folyik. Sikertelen hajtóvadászat. Úgy látssz,ha a k­étfalusisoknak nincs szerencséjük a med- Vtőkre rendezett hivatalos hajtóvadászatokkal. Most vasárnap volt a második hajtóvadászat,­­ habár most már szakértő hajtókát alkalmaz­ik, még­sem sikerült egy medvét sem lelőni. "“már kevésbé, mert az egész hajtóvadászat ott, nem hajtók sem vadászok még csak med­­vét sem láttak. Elfogott gyilkosok. Említettük volt ipunk egyik számában, hogy kóbor czigányok egy szentléleki embert megöltek, egy másikat súlyosan megsebesítettek. A rendőrség nyom­ban megindította a nyomozatot a tettesek ki­­puhatolása iránt. Szilvási Vidtor csendőrőrmes­ter nyomon kísérte faluról falura a vándorczi­­gányokat, s Udvarhely megyében Oláhfaluban utol is érte őket. Az egész karavánt vissza­szállította Kézdivásárhelyre, hol a kórházban súlyos betegen fekvő egyik sértettel szembesí­tette őket. A sértett a csapat közül négyet, úgymint 2 férfit és két nőt azonnal felismert, mint a­kik résztvettek a gyilkosságban. A bá­tor és erélyes csendőr-őrmester ügyes eljárását mindenfelé nagyon dicsérik. A királyi pár Budapesten. A „Bu­dapesti Közlöny“ jelenti. Gödöllői tudósításunk szerint Ő Felsége a Királyné e hó közepén pár hétre Budapestre költözik. A nagy estély azonban, mely e hó közepére volt tervezve, a közönség iránti figyelemből, jövő tavaszra lett elhalasztva, minthogy a Felségeik — kegyes figyelmüknél fogva — nem kívánják a csalá­dokat egészséges falusi tartózkodásukról a fő­városba kényszeríteni, hol a cholera, habár csak szórványosan, de mégis létezik. Ferenci Ferdinánd Chicagóban. Ferencz Ferdinánd főherczeg — mint egy chi­cagói távirat jelenti — világjáró körútjában Chicagóba érkezett és a Lixington-fogadóba szállott, a­hol az ő és a kísérete számára har­­mincz szobát rendeztek be. A királyi herczeg, a­ki a legnagyobb inkognitóban érkezett meg, Tavera báró chicagói osztrák-magyar konzul kíséretében a kiállítás osztrák-magyar osztályát tekintette meg. A közönség nem ismerte meg a főherczeget. Az új hadügyminiszter a képvi­selőházban. Mialatt tegnap a Házban Wekerle Sándor miniszterelnök beszélt, érkezett a Ház folyosóján Krieghammer Ödön hadügymi­niszter, fényes táborszernagy­i uniformisban. Kí­séretében Nyíri őrnagy segédtisztje volt, szin­tén díszben, oldalán széles szolgálati szalaggal. Az üres folyosón akadt egy néhány ember, aki az érdekes vendégeket rögtön megismerte a érkezéséről nyomban értesítették báró F­ej­ér­vár­y honvédelmi minisztert, aki éppen bele volt merülve Wekerle miniszterelnök beszé­dének hallgatásába. Báró Fejérváry rögtön ki­sietett s pár pillanat múlva a két miniszter már karonfogva ment a miniszteri szoba felé, melynek ajtajában egymásután tűnt el az új hadügyminiszter, Fejérváry és Nyity őrnagy. A Ház elnöke a Wekerle beszéde végén adott szünet után m­ár megnyitotta az ülést s a miniszterek még mindig együtt voltak a mi­niszteri szobában. Az orosz hajóraj. Az az orosz hajó­raj, mely Avelan tengernagy vezetése alatt ok­tóber 13 án Toulonba érkezik, a Pamiat-Azo­­va és I. Miklós pánczélos hajókból s Nakhi­mov tengernagy czirkáló hajóból fog állani s már a középtengeren van, mert már néhány nappal ezelőtt jelentették, hogy három orosz hadihajó kelt át a gibraltári tengerszoroson. A hajók egyike Gibraltárban maradt, a másik kettő pedig Cartagena spanyol kikötőbe ment, hová a harmadik valószínűleg ma érkezett meg. Cartagenában vagy Spanyolország egy­más keleti kikötőjében, hol nagyobb hajógyár van, tölti az orosz flotta az időt,mig Toulonba nem in­dul. Spanyol kikötőben helyezi magát teljesen menetkész állapotba s itt szerzi be mindazt a kész­letet, mire esetleg szüksége lehet. Október 28-án távoznak az oroszok Toulonból s egy olasz ki­kötőt is érinteni fognak; azután folytatják út­­jukat a Pyreuszba és Szmirnába, anélkül, hogy akár magyar, akár osztrák kikötőt érintenének. A franczia lapok már jelentették, hogy a párisi községi képviselet 350.000 frankot szavazott meg az orosz tisztek fogadására. Azt azonban bölcsen elhallgatták, hogy az összeg csak igen heves küzdelem után szavaztatott meg s hogy a szocialista táborból ez alkalommal is kérlel­hetetlenül ostorozták az egész orosz-franczia barátkozást, valamint Oroszország és Sándor czár politikáját. A szónokok hosszú sorának meg volt az a valóban meglepő bátorsága, hogy az oroszok mellett való tüntetést föltétlenül kárhoztatta. A debreczeni kollégiumnak egye­temmé fejleszészére­­ szépen gyűlnek az adományok. Debreczen város 200,000, a debreczeni ref. egyház 50,000, a gróf Dégen­­feld örökösök 25,000, Könyves Tóth Antal 30,000, Soós Gábor 50,000, egy névtelenül ma­radni akaró zuzgó ref. egyháztag 30,000 fitos alapítványán kívül már az előző évről több ki­­kisebb-nagyobb alapítvány és adományt jutta­tott a hazafias áldozatkészség e nemes czélra. Mióta a zsinat felhívását a te­m­plomi klán hirdetettek, mindennap újabb és újabb 100— 200 forintos és ennél is nagyobb adományok híre érkezik a püspöki hivatalhoz. Örvendetes és bizonyára Debreczenben is sokakra buzdító hatást tett Dall’Asta Szaniszló fiumei ügyvéd­nek Mokovich, Maderepach, Smcquina és Thi­erry városi képviselők által is aláirott ama ha­­zafisággal megokolt indítványa, hogy Fiume vá­­ros 300 forintos alapítványnyal járuljon a deb­reczeni egyetem létesítéséhez. Az indítványt közelebb tárgyalják. Dan­'Asta maga részéről ugyane czélra egy szép levél kíséretében 20 frtot küldött a Debr. Ellenőrhöz. A szoboszlói református egyház a debreczeni egyetem javá­ra négyezer koronás alapítványt, tett és főbb presbiter ezer koronát ajánlott fel. Kiss Áron püspök gróf Degenfeld főispán és Sinaonfy pál­ KOLOZSVÁR gármester értekezl­etre hívják össze a megye s a város értelmiségét, a­melyen a jogakadémia ta­nárok az egyetem létesítésének szükséges vol­táról fognak értekezni. Tömeges szerencsétlenség a ló­versenyteren Berlinből jelentik, hogy a Westenden megnyílott lóversenyen tizenhét ló bukott fel, köztük a híres „Wallgunde“ is. Egy ló kitörte a nyakát, nyolc­ kisebb-nagyobb sérüléseket szenvedett. Ennek a szerencsétlen­ségnek oka abban keresendő, hogy a verseny­­pályán a vízvezetéki csöveket nem rég fel­szedték és az árkot csak úgy felületesen hány­ták be. Játéktanfolyam. Az idei iskolai já- t­éktanfolyamra, mely e hó 9-étől 14-éig tart, igen szép számmal jelentkeztek a középisko­lai tanárok, a­mi a közoktatásügyi minisztert arra indította, hogy egy, később meghatáro­zandó időben második tanfolyamot nyisson. Szokatalan meglepetés. A kapos­vári magyar királyi adóhivatalt, tegnapelőtt olyan meglepetés érte, amely a meglepetések törté­netében meglehetős szoktalan. Olyan pénzes le­velet kapott, melyben százszor annyi pénz volt, mint amennyit a levélborítékon jeleztek. A meg­lepetést okozó pénzeslevelek tudvalevőleg ép­pen ellenkezőleg, kevesebb pénzt tartalmaznak, mint amennyit jeleznek rajtuk. A kaposvári csodás pénzes levél Budapestről érkezett. Az állt rajta, hogy háromszáz forint van benne. A pénztárnok, aki nagyon el volt foglalva, a le­velet fölbontatlanul félretette. Mikor később a levelet felbontotta, szinte a földre ejtette meg­lepetésében, mert 32.000 fit volt belecsomagol­va. A nem mindennapi bankószaporodás álta­lános meghökkenést keltett. Természetes, hogy a nagy összeget különös gondviselés alá vet­ték , megtettek mindent, hogy megtudják, ho­gyan történt a csoda ? A levél egy budapesti banktól érkezett. A világ legnagyobb teleszkópja­ Az 1900-ban megnyitandó nagy franczia világ­kiállításra óriási teleszkópot terveznek. Ez a teleszkóp, melynek felállításával, mint a „Scien­ce pour tous“ jelenti, egész komolyan foglal­koznak, — az összes eddigieket messze fölül­múlná. A jelenlegi teleszkópok legnagyobbika a holdat, mely átlag 50,000 mértföld távolban van a földtől, tizenöt mértföld távolban teszi szemlélhetővé. A franczia világkiállítás nagy teleszkópja a holdat annyira közel hozza,­­ hogy annak képe azon keresztül szemlélve olybbá tűnik fel, mint a minőnek csak lát­szanék szabad szemmel nézve, csupán egy mért­föld távolból. A franczia tudományos folyóirat ezt azzal bizonyítja, hogy a negyven méter hosszú távcső teleszkóp-tükrének átmérője há­rom méter volna, de német csillagász körök­ben ezt illúziónak tartják, mert egy ily tükör fél méter vastag és 8000 kilogramm súlyú volna. Ezt pedig a technika jelenlegi állása mellett elérni lehetetlen. A párisi csillagászok és optikusok daczára ennek bíznak benne, hogy a rengeteg távcsövet felépíthetik, a­mely eset­ben azt 2—3000 méter magasságban állítják fel, hogy a föld felett lebegő homályos le­vegő és felhőrétegek az obszerválást ne za­varják. Egy apagyilkos kivégeztetése Pa­risból jelentik : Albyban tegnapelőtt végezték ki Veyrias apagyilkost, a­ki oly kegyetlenül gyilkolta meg atyját, hogy ennek halálküz­delme három napig tartott. Veyrias hatásos végperc­et szerzett magának, a­mennyiben a guillotine előtt nejét és anyósát bűnrészesség­­gel és bűnszerzéssel vádolta. „Egyenlőségnek kell lenni!“ kiáltás ,A két asszonyt szintén ki kell végezni!“ A jelenetnek iszonyú hatása volt. Sok néző elájult. A khinai sajtó jellemzésére szolgál­janak a „Keletázsiai Lloyd“ czímű legtekintélye­sebb khinai újság következő hírei: „Sajnos, hogy az emberi élet ily rövid. Európában feltalálnak ugyan szereket a halál ellen, de azok nem érnek semmit. Mostanában Kantonban három asszonny egyszerre akasztotta fel magát. Ez igazán jó!“ __nAz idei rizsaratás jónak ígérkezik: remélhe­tőleg a nagy iskolai vizsgálatok, melyeket rizsa­ratás idejében fognak tartani, szintén sikerülnek majd “ _ nA birodalmi fal hetedik tornyán gyil­kosság történt. Két pekingi kereskedőt ütöttek agyon. Jó, hogy nem mandarinok voltak.“ — „A magyar (Hunga-Ri) császár fia jelenleg körül­hajózza a világot. Indiában tigrisekre vadászott, nagy szerencsével űzte ezt az Európában felette kedvelt, nálunk csak napszámosok által gyakorolt sportot.“­­ „Midőn a császárt legutóbb kihozták volt, a tömeget megbotozták, mert a „Sárga út“ tele volt emberekkel. Az ég nagyhatalmú fia szív­ből nevetett ezen.“ „Tai-Men főmandarinnak a Jang Tsh­e Kjang melleti villáját egy papírlámpás gyújtó vigyázatlansága következtében a tűzisten megemésztette. Vigasztalódjék a nagy nemes. A kefekötő boszuja, Fodor József kefekötő agyonlőtte Budapesten a feleségét, aztán öngyilkos lett. Egy évvel ezelőtt vett el egy Szabó Erzsébet nevű, nálánál tíz évvel idősebb özvegyasszonyt, mert azt remélte, hogy megélhet mellette a nélkül, hogy dolgoznia kellene. Az asszony, a­ki sokat keresett, egy ideig csak tűrte urának a henyélését, meg a része­­geskedését, de végre is megunta a dolgot s augusztus elején kitette a szűrét. Fodorné a Hársfa utcza 53. számú házában lakott. — Az volt a mestersége, hogy utczai leányo­kat tartott ellátáson, a mi busás jövedel­met hozott neki. Ezekkel a lányokkal csinálta ki azt is, hogy elkergeti az urát, a kit tulaj­donképen ő vett el. Csakhogy Fodor József nem hagyta annyiban a dolgot s megesküdött, hogy boszul, áll a feleségén. Tegnapelőtt dél­után elment a felesége lakására s azt köve­telte tőle nagy mérgesen, hogy adja ki a fel­öltőjét, meg egy zálogczédulát, melyet nála ha­gyott. Az asszony, a­ki éppen egyik lakójával beszélgetett, elővette a kívánt tárgyakat , az­zal adta oda Fodornak, hogy kotródjék s töb­bé be ne tegye hozzá a lábát. Az elkeseredett kefekötő erre revolvert rántott elő a zsebjéből, kétszer rálőtt az asszonyra, a ki nyomban ös­szerogyott. Majd maga ellen fordította a fegy­vert s a szájába lőtt. A házbeliek persze ös­szefutottak, rendőrök is jöttek s utóbb a men­tők, de már akkorra Fodor is, a felesége is ha­lott volt. Az asszonyt a halántékán érte az egyik golyó a rögtön megölte. Fodornak meg az agyvelejét roncsolta szét. IRODALOM és MŰVÉSZET. Színházban. A „Lengyel zsidó“-t adták. Ebben a darabban Gál Gyula megmu­tatta azt, hogy milyen kiválóan tehetséges, önálló felfogású művészi alakítást tud pro­dukálni. Alkalmunk volt már szólni Gál T­yula nagy sikeréről e darabban, most ismét öröm­mel konstatáljuk s kiemeljük, hogy a közön­ség a legnagyobb : teljes elismeréssel fogadta e minden izében kidolgozott s frappáns hatású, pompás alakítást, mely olyan, hogy kezdetét képezheti egy nagy művészi pályának. Szí­vesen ismerjük el, hogy e kezdet ez alap a tehetségen kívül igazi ambíczión a szorgalmon nyugszik. A színház köréből. Somlóné Vadnay Vilma holnap, szombaton lép fel először „Rip van Winkle“ Lisbeth szere­pében, mely a művésznőnek egyik legkiválóbb alakítása. Vasárnap „Sárga csikó­ban Er­zsikét játszsza. ” Vasárnap délután K. Gerő Lina vendégfölléptével a „A notre-damei toronyőr“ kerül színre. NEMZETI SZÍNHÁZ. Bérlet 26 sz. Páratlan. Kolozsvárt, szombaton, okt. 7-én, RIP VAN WINKLE Operette 3 felv. Kezdete 7 órakor, vége 10-kor. GYASZKOVAT. Tóth Lőrincset, a kúria tanácselnö­két, a magyar szépirodalom nesztorát, súlyos csapás érte. Felesége, született egerfarmosi Kandó Zsófia, életének 65 ik esztendejében meghalt. Negyvenkét évig élt boldog házasság­ban férjével, a­ki most megtörve áll hitvese koporsójánál, öt gyermeke, kilenc­ unokája, két menye, két veje, közöttük Miklós Ödön államtitkár, siratják benne a legjobb anyát és nagyanyát. Kivülök a rokonok és tisztelők nagy sokasága gyászolja elhangját. KÖZGAZDASÁG. Nyilvános szállítás a m kir ál­lamvasutak és a katonaság részére. A kolozsvári kereskedelmi- és iparkamara az előtte fekvő pályázati hirdetmények alapján ér­tesíti az érdeklődő köröket, hogy a m. kir. ál­lamvasutak 17.250 g. különböző szén, 22 900 g. nyersvas, 2308 köbméter lécz, deszka és gerenda, 260000 dr. zsindely szükségletét, 2700 tonna ócska vassín eladását, továbbá a kato­naság 21.100 dr. takaró- és pokrócz­ beszer­zését és 9276 g. rongyeladását nyilvános pá­lyázat útján kívánja fedezni, illetőleg értéke­síteni. A részletes feltételeket tartalmazó pá­lyázati hirdetményeket megtekinthetni a kamara irodájában (belmonostor­ utcza 12. sz. a.) Kolozsvári hetivásár, okt. 6. A vá­ros népességének szaporodásával vásáraink is megélénkültek. A vidékről mindenből sokat hoz­tak be, a az üzlet, a gabonapiacz kivételével, jobb irányzatot vett. Gabon­apiaczon felhozatal jó, de élénkség csak a zabnál tapasztalható. Imá­­zsánként: búza 6—7 frt; rozs 4 frt 80—5 frt; tengeri 5 frt —5 frt 20 kr; zab 5 frt 6­0— 80 kr; árpa 4 frt 80— 6 frt. Lisztek: dara és 6 sz. 15 frt; 1-es 14.20; 2-es 13.60; 3-as 13 frt; 4-es 12 frt; 5-ös 11.30; 6-os 10 forint 40 kr; 7 es 9.40; 8-as 6 frt 20 kr; rozs 9.40; dercze 4.50; korpa 3 frt 50 kr. Húsneműek kilójával: marhahús 54— 56 kr; sertéshús 48—52 kr; borjúhús 60 kr; juh 32 kr; szalonna 60—64 kr; zsir 68 kr ; sonka 1 frt; császárbus 1 forint; szalámi 2 frt; füstölt kolbász 72 kr; füstöletlen 60 kr;­­ párisi kolbász 1 forint; lengyel kolbász 1 frt; páczolt marhanyelv 1 frt; sertésnyelv 1 frt; tustus oldal 80 kr; nyelvkolbász 1 frt 20 kr. A Hat vásár. Eladatott 191 db. szarvas- 1 marha, 350 sertés, 7 ló, 60 juh. Darabonként­ 1 tejős, kisborjas tehén 95—115 frt; meddő 70_95 frt; mustra ökör párja 230—260 frt; éves borjú dbja 30—33 frt; szopós 10—12­­ frt. _ Sertés kövér fiatal 30—40 frt; süldő 10—13 frt; Nagy sovány 18—20 frt; közepes 1­9—11 frt; malacz 5—6 frt. — Juh és berbécs­­ párja 8— 9 frt. Ló­mbja 30— 60 frt. Majorság párjával: csirke 45—50 kistyuk 1 frt 20 kr; kövér liba 5 forint; sovány liba 3 frt ; pulyka 3—4 frt; tojás 4 darab 10 krajezár. Takarmány: Egy szekér széna 8—9 forint; szalma 2—3 forint; zsúp párja 7 krajezár. Október 6. Tűzifa egy szekérrel 3—5 frt; 4 kbm 10—11 frt 50 kr. A kereskedők üzlete élénkülő irányzat­nak ; az iparosok az őszi szükségletek és a költözés következtében e vannak látva mun­kával. TÁVIRATOK. A magyar udvartartás. Budapest, október 6. (A „Kolozs­vár“ eredeti távirata.) A képviselőház pénzügyi bizottsága tegnap este ülést tartott Széll K. elnöklete alatt. A tár­gyalás megkezdése előtt Pázmándy a budget tárgyalás elnapolását ja­vasolja, minthogy a kormány tétele egy fontos törvényjavaslat jóváhagyásától függ, ez pedig bizonytalan. Wekerle azt válaszolja; ha nem bírna valószínűséggel, hogy a kormány megkapja a jóváhagyást, maga felvetette volna ezt a kérdést. A tárgyalás folya­mán az udvartartás költségeinél Feste­­tich előadó intéz kérdést miniszterel­nökhöz a magyar udvartartásról. Erre Wekerle válaszolja, hogy az udvar­tartás kérdésében terjedelmes ope­­rátumot készített, mely a felség jó­váhagy­ását kinyerte. A kérdés köz­jogi része mielőbb megoldás alá fog kerülni. Őszi versenyek. Budapest, október 6. (A „Kolozs­vár“ eredeti távirata.) Az őszi versenyek negyedik napja a következő eredmény­nyel folyt le. I. Kétévesek handicapja. (1000 frt). Első Rodolitz tábornok „H­e­n­dr­ik“-je, második gr. Wenckheim D. „Appétit“-je, har­madik gr. Festetics Taszilo „Bonnie a Dun­­dee“-je. II. Kétévesek claiming handicap­ja. (1000 frt). Első Dreher A. „Geb­baden“­­je, második gr. Degenfeld I. „Fecske“-je, har­madik gr. Batthyány E. „Banitzá“-ja. III. Prince of Wales Handicap. (5000 frt). Első gr. Henckel A. „Mirevale“­­ja, második gr. Sztáray I. „Ichcle“-je, harmadik b. Schlritz Zs. „Benczur“-ja. IV. Állam dij. (5000 frank). Első Egyedi A. „Ca I y p s o“-ja, második bg. Auersperg F. „Turul“-ja, harmadik gr. Festetics Pál „Ta­lány “-a. V. Háromévesek gátversenye. (1500 frt). Első gr. Schönborn A. „Le­­­d­i“-ja, második Lossonczy Gy. „Osivá“-ja, harmadik Geist G. „Rubel“-je. VI. Jl­od­oszt. Eladó verseny. (1500 frt). Első gr. Sztáray I. „V­á­r a 11 a n“ ja, második b. Üchtritz Zsigmond névtelen pej­ménye, harmadik Jékey százados „Murzuk“-ja. VII. Eladó verseny. (1000 frt) Első Mr. R. True „Babonás“-a, második Geist G „Elsá“-ja, harmadik Dreher A. „Ericá“-ja. Idegenek névsora. Kolozsvár, október 6. Biasini szálloda Herczeg Zsigmond birt. Drág. Marosi János keresk. Bpest. Dr. Ellevaux Béla joghallgató Gyulafehérvár. Pungucz Antal keresk. Vármező Pungucz Bogdán keresk. Vár­­mező. Boross Gusztáv gyógyszerész Földes. Son­­di Géza állami hivatalnok M.-Vásárhely. Kazbay Lajos birt. Sárd. Papp Lajos hivatala. Erzsébet­város. Rusz Demeter gör. kath. lelkész Köbölkút. Weiss Józsefné birt. Torda. Makkai Emilia ma­gánzó Deés. Jakab Lajos joghallgató Kolozsvár. Mancs Károly ut. Szász-medgyes. Mancs József ut. Szász-Medgyes. Pollák Samu ut. Arad. Fei­méri Izidor utazó Nagy-Várad. Siménfalvi György lelkész Szent-György Kovács István birtokos Mócs. Bettegi Zsigmond főfelügyelő Deés. Máyer József tanuló Oravicza. Ottó Andres kereskedő Budapest. Puskás Béla önkéntes Szeben. Meiner József jog­hallgató Gulafehérvár. Barbus Kelemen jogász Deés. Központi szálloda. Gr. Klebelsberg Zdenkó n. birtokos N.-Sajó. Solymosy László nagybir­tokos Kis-Terézne. Hirsch Kálmán birtokos N.-Al­más. Wajda János birtokos Fransika. Henrik The­­opil mérnök B hányad. Frend Henrik kereskedő Bécs. Hartman Ferencz magányzó Deés. Lázár István roagányzó Deés. Csifó Salamon lelkész Ár­kos. Kohn Ede üzletvezető B-Hányad. Beron Gusztáv utazó Bpest. Taskay Dezző utazó Bpest. Kohn Manó utazó Bpest. Somlainé Vadnay Vilma színésző Bpest. Monbach Sándor nagy­birtokos Válaszút. Kiadó: AJTAI­­ ALBERT. Felelős szerkesztő: HINDY ÁRPÁD.

Next