Magyar Szó, 1901. június (2. évfolyam, 128-153. szám)

1901-06-22 / 146. szám

2­146. szá­m MAGYAR SZÓ Junius 22. valaha még képviselői megbízólevelet vállalhasson. Bartha Miklós úr és a Budapesti Hírlap, úgy látszik, már napok előtt tudták, hogy micsoda dolgok foglaltat­nak Rimler végzetes röpiratában s most már értjük, hogy miért fenyegetőzött, kivált B. M. úr, már napok óta folyto­nosan egész fajoknak a kiirtásával az országban, ha az újságok tovább is merik bántani Ugron Gábort? Fölösleges vérengzés. Minek engedne meg magának B. M. ur ilyen nórói fényűzést, mikor teljesen elegendő, ha hű kartársa. Most vagy soha Gábor, szép csöndesen visszavonul a politikától, melybe oly sikeresen oltotta bele a panama baczillusát. Távozzék, siessen, nehogy ő utána is utána károgja a Holló: «Kár, kár, kár volt Ocskay Lászlónak ilyen nagy vitéznek, lenni árulónak.» O * A szenzácziós röpiratot különben a követ­kezőkben ösmertetjük : Rimler röpirata. A sokat emlegetett könyvhöz Duquet Alfréd franczia publiczista irt előszót Európa jólétéről. Ez­után következik a szerzőnek, Rimlernek bevezetése, melyben elmondja, mi vitte a franczia-orosz-osztrák­­magyar szövetség barátainak táborába. Mielőtt át­térne tulajdonképpen való tárgyára, a közte és Ugron Gábor országgyűlési képviselő, továbbá Deb­­cassé franczia külügyminiszter közt történt tárgya­lásokra, rövid és inkább polemikus jellemrajzokat közöl Ferencz József királyról, II. Miklós c­árról, Ferencz Ferdinánd trónörökösről, Deschanel Pálról, a franczia kamara elnökéről. Teljesen érdektelen az is, amit közbevetőleg Magyarországnak Ausztriához és Francziaországhoz való viszonyáról mond: Bismarckról és II. Vil­mosról, az orosz-franczia és az osztrák-magyar hadseregről, továbbá a magyar parlament párt­ala­kulásairól. Miután ezeket a kérdéseket röviden kimentette Rimler áttér tulajdonképpeni tárgyára, az orosz­­franc­ia-osztrák-magyar szövetségre. Az idevonat­kozó adatok nagyrészben már ismeretesek. Rimler először 1892-ben a sajtóban igyekezett hangula­tot csinálni a szövetség eszméjének. Hosszú szünet után 1898-ban ismét megkezdte tevékenységét, ekkor már, amint ő magát kifejezi, *mint Ugron Gábor országgyűlési képviselő és dr. Stefanovits Milos, a magyarországi szlávok főnökének megbízottja.­ Rimler ezúttal Pichon pekingi franczia nagykövet ajánlólevelére való hivatkozással, külön levélben kért kihallgatást Delcassétől. A franczia külügy­miniszternek Rimler azt írta, hogy Ugron Gábor függetlenségi képviselő által saját kezűleg kiállított levél felhatalmazza őt arra, hogy egy a hármas­szövetség ellen irányuló és a franczia-orosz-osztrák­­magyar szövetség érdekében való választási harcz érdekében tárgyalásokat kezdjen Francziaország ille­tékes politikai faktoraival. A francia külügyminiszter ezek után végre ki­hallgatáson fogadta Rimlert és ez alkalommal minden pontra nézve megegyeztek, csak éppen Ugrón szentesítése hiányzott még, amint Rimler megjegyzi. Ugrón levele a franczia külügyminiszterhez. Ebből a pourparleből kifolyólag történt Ugrón formális meghívása a franczia külügyminisztériumba, mire Ugrón a következőkben válaszolt: Budapest, 1890. okt. 11. Miniszter ur! Mélyen meghatva az által­a jóleső fogadtatás által, melyben megbízot­tamat, dr. Rimler Gyula urat, az osztrák - magyar külügyminisztérium nyugalmazott udvari titkárát fogadni méltóztatott, — aki évek óta teljes odaadással fáradozik egy franczia­­orosz-osztrák-magyar szövetség létre­hozása körül — van szerencsém tisz­telettel értesíteni, hogy legnagyobb sajnálatomra törvényhozói működésem meggátol abban, hogy — szíves meg­hívásának engedve — deczember vége előtt Párisba mehessek. Hogy azonban a megkezdett tár­gyalások (pour parlék) minden késlel­tetését elkerülhetővé tegyem, engedje meg, hogy dr. Rimler barátom közve­títésével rendelkezésére bocsássam közös ügyünket elősegítő politikai és közgazdasági előterjesztésemet, hogy azt­­ kellőképen méltányolhassa. Ugrón Gábor, országgyűlési képviselő. Ugrón előterjesztése a franczia külügy­miniszterhez. Ezzel kapcsolatosan a következő emlékiratot ter­jesztették Ugron és Rimler Delcasséhoz: «Delcassé úrhoz, Ugrón és dr. Rimler úr részéről intézett politikai és gazdasági ja­vaslatok. Emlékiratunkra való tekintettel szükséges, hogy a franczia kormány törekvéseinket a következő módon mozdítsa elő: Egy millió frank bocsáttassék rendelkezé­sünkre, amely összegből első­sorban pár­tunkat megfelelő mód szervezzük, azután egy nagy németellenes újságot és vidéki újságot létesítsünk, amelyeknek feladata lenne Ma­gyarország közvéleményét programmunk szellemében előkészíteni,­­meggyúrni.* Ez a pénz lapok alapítására, és végre a választás „alkotmányos“ költségeinek könnyebb viselésére fordíttatik. Nyilvánvaló, hogy a szentszék a hármas­­szövetség-ellenes hangulatot táplál. Nagy előn­nyel járna tehát, ha a franczia kormány, — alkalmas pillanatban — a Magyarorszá­gon szervezendő franczia-orosz pártunk ja­vára érvényesítené befolyását ott is. A magyar alkotmány szerint a magyar népet Magyarország lakosságainak összes­sége teszi faj- és valláskülömbség nélkül. Ugrón Gábor úr a magyarországi szlávok becsületes pacifikálásáért és az 1868 ban szentesített úgynevezett «nemzetiségi tör­vény» respektálásáért nyíltan síkra szállott. Ezzel szemben Magyarország szlávjai örömmel csatlakoznának az új franczia-orosz párt lobogójához a germ­anizmus ellen. Merjük tehát remélni, hogy a franczia kormány —­ ismételjük alkalmas pillanatban — sugalmazott lapjai után a magyaroknak és sztároknak, mint a közös haza gyermekeinek kibékülésére hatna. Erre nézve Ki­eeff tábornok, Oroszország befolyásos köreinek egyik tagja már 1892- ben így nyilatkozott : „Amennyiben Szent István országában a magyarok­­ és szlávok közt felmerült vitás kérdésekben méltányos­ságunkhoz appellálnak, meg lehetnek arról győződve, hogy a viszonyokat sohasem ki­­élesíteni fogjuk, de inkább békíteni tö­rekszünk.“ Végül a franczia kormány talán hajlandó lesz a franczia nagy pénzvilágra oly értelmű nyomást gyakorolni, hogy a viszonyoknak a helyszínen való tanulmányozása után hatal­mas franczia-magyar bankot létesítsen, amely­nek hivatása volna az összes német pénz­intézeteket, amelyek rablógarázdálkodásra berendezték és Magyarország kizsákmányo­lására és koldussá tételére törekszenek, a háttérbe szorítani. Erre a czélra bátrak vagyunk önnek egy­idejűleg kiváló magyar nemzetgazdák mun­kájából egy banktervezetet tisztelettel be­mutatni. Delcassé meghívója. Miután azt a memorandumot Rimler előterjesz­tette, Ugronék a következő meghívást kapták: Franczia külügyminisztérium Fázis, 1900. január 16. Kedden este. A k­ül­ügy­miniszter ur Ugron Gábor és dr. Rimler Gyula urakat holnap, szer­dán délelőtt tizenegy órakor fogadja. A fogadtatás a franczia külügyminiszternél. A fogadásról Rimler igy ír: A miniszter nagyon kegyesen fogadott bennünket és formálisan meg­ígérte, hogy minden befolyását latba fogja vetni úgy a magyarországi szláv nemzetiségek megnyug­tatására, mint a szentszék magatartására vo­natkozóan. Ami az anyagi kérdést illeti, erre nézve a miniszter nem kevésbbé formálisan ígérte meg közbenjárását. Megígérte, hogy nagy francia pénzintézeteknél ki fogja eszközölni egy 100—150 millió alaptőkével bíró francia-magyar­­ bank alapítását, mely — a miniszter szavai szerint — kapocsul szolgálna. (Le jouet.) Delcassé tényleg közbenjárt a bank érdekében. Közbenjárt pedig egy olyan banknál, mely a német bankokkal együtt operál, különösen pe­dig egy követ fúj a berlini Dresdener, Bankkal amit a miniszter is tudott. Ilyenformán — szólt Rimler — Delcassé nemcsak a magyar, hanem a franczia érdekeket is elárulta. Ettől kezdve, hogy, a bankkal kudarczot vallottak, Rimler nem talált többé meghallgatást. Delcassé köpönyeget forgatott, és ezután sem a franczia,­ sem az orosz államférfiak nem akartak többé tudni a dologról. Hajsza a rubelek után. Tudnivaló ugyanis, hogy Rimler orosz állam­férfiakkal is levelezett. Egyik levelét, melyet egy orosz kegyelmes úrhoz intézett, reprodukálja is. Ebben Rimler hivatkozik rá, hogy az osztrák-magyar m­onarkia 46 millió lakosának érzelmeit és bő vá­gyakozásait tolmácsolja, mikor a franczia-orosz­­osztrák-magyar szövetség érdekében fáradozik. Hi­vatkozik továbbá arra is, hogy Ugron Gábor­nak és dr. Stefanovics Milosnak megfelelően igazolt és felhatalmazott képviselője. A fődolog azonban a pénz, és Rimler az orosz kegyel­mes úrnak is megírta, hogy egy millió frankra van szükség országgyűlési képviselőválasztások czéljaira. Levelét azzal végzi, hogy a franczia-orosz­­barát párt Magyarországon nem akar «kitartott» párt lenni, mert hiszen, ha Németországnak el akar­nák magukat adni, akkor ezt a hazaárulást igen drágán megfizetnék. •­­ ■ • • Ennek a levélnek a czímzettje és az eredménye is ismeretlen, legalább Rimler nem tesz róla emlí­tést a könyvben, melyben még Ugron Gábor és dr. Stefanics Milos politikai jellemzése is bennefog­­laltatik. Ugronról azt írja, hogy mint szónok és államférfiú azok közé a magyarok közé tartozik, minőket csak évszázadok szülnek és aki nagy népszerűségénél fogva képes a francia-orosz-barát programm meg­valósítására. Stefanovicsról azt írja, hogy pozsonyi ügyvéd, nagy tehetség, a tótok ve­zére (főnöke), aki az összes többi szlávoknál is nagy népszerűségnek örvend és nagy tekintélye még a híres memorandum-pör idejéből datálódik,­­ amikor mint a vádlott románok védője szerepelt. A magyar kormány már egyszer megpróbálta a «leke­nyerezését» felajánlva neki egy nagyobb összeget és magas bírói állást. «Most vagy soha!» Ezzel a könyv szenzácziói véget is érnek. Egy pár levél van még hátra, melyek jelentéktelenek. A végén azonban közli Ugrón Gábor levelét Rimler­­hez, mely ha igaz, a legnagyobb figyelmet érdemmi­­ meg. Ez a levél így szól:­­Budapest, 1901. január 7. Utolsó levelem óta igen nagy vál­tozások történtek a kormánypárt ke­belében és pedig főképpen Fáik Miksa kormánypárti képviselőnek az évforduló alkalmából mondott beszéde miatt. A «szabadelvű» többség közel van a szétzülléshez. Ez az oka, amiért Széll Kálmán miniszterelnök annyira siet a kép­viselőválasztásokkal. A gyár alapítása . . . eszerint na­gyon sürgős, annál inkább, mert a választási harczok előestéjén mindig nehezebb a pártszervezés. Kérem tehát illetékes helyen tu­datni, hogy: most, vagyy soha! Minden késedelmeskedés haszonta­lan fecsérlése az ügyünkre nézve drága időnek. A német, angol, olasz , és orosz lapok igen­­­ behatóan foglal­koztak az indemnitás alkalmából leg­újabban mondott hármas­ szövetség­­ellenes beszédemmel. Az., angol és

Next