Magyar Szó, 1992. november (49. évfolyam, 301-329. szám)

1992-11-22 / 322. szám

1992. november 22., vasárnap KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszöne­tet mindazoknak a rokonok­nak, barátoknak, ismerősök­nek, munkatársaknak, akik drága, jó férjem, apánk, apó­sunk, nagyapánk KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájó szívvel mondunk kö­szönetet mindazoknak a ro­konoknak, szomszédoknak, barátoknak és ismerősöknek, akik 43 éves korában hirte­len elhunyt drága fiam, férj. Fájó szívvel emlékezünk MEGEMLÉKEZÉS Hat hete, hogy eltemettük drága édesanyánkat, anyó­sunkat és nagymamánkat MEGEMLÉKEZÉS November 21-én múlt két éve, hogy nincs közöttünk az, akit nagyon szerettünk Bajtai József (1922—1992) temetésén megjelentek, ko­szorú- és virágadományuk­­kal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszöne­tet a zentai Vitopromet és a zentai Elektrobacka munka­­közösségének­ a küldött vi­rágadományaikért. Zenta, 1992. XL 22. Szerető felesége. Anna, fiai, Ferenc és Nándor, menyei, Verona és Fri­derika, unokái, Gabri­ella, Sarolta és Bettina, valamint a gyászoló ro­konság köszönetnyilvánítás Mély fájdalommal jelent­jük, hogy szeretett édes­anyánk, nagymamánk, déd­­mamánk és anyósunk Bénák Klára életének 82. évében, 1992. XI. 12-én elhunyt. Földi ma­radványait az adai temető­ben helyeztük örök nyuga­lomra. Köszönetet mondunk mindazoknak, akik utolsó útjára elkísérték, koszorú- és virágadományukkal mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetet dr. prím. Ignjato­­vicnak, a zentai kórház főor­vosának lelkiismeretes mun­kájáért, valamint dr. Rákod Károly kezelőorvosnak és az adai nővéreknek. Úgyszintén köszönetet mondunk az adai és a kishegyesi lelkiatyák­nak, a temetésen résztvevő nővéreknek, valamint az adai és a kishegyesi kántor­nak. Ezúton emlékezünk meg szeretett édesapánkról, nagyapánkról, apánkról apósunkról Bénák Sándorról, aki 1973-ban hunyt el. Nyugodjanak békében! Ada—Kanada, 1992. XL 22. Gyászoló család Ma 6 hónapja, hogy négy hónapi, súlyos szenvedés után drága szíve megszűnt dobogni Huszák Zoltán Az élet olyan, mint egy há­borgó tenger, amiben csak dolgozik az ember, és amikor célba talál, csónakját felbo­rítja a halál. Köszönettel tartozunk a malom és a szárító minden dolgozójának, volt munka­társaknak, barátoknak, akik utolsó útjára elkísérték, és azóta is virággal díszítik örök nyugvóhelyét. Zenta, 1992. XI. 22. Édesanyja, nővére, Er­zsi, Rózsa, öccse, Albin Krizsán László Fizi temetésén megjelentek, vi­­rágadományukkal mély fáj­dalmunkon enyhíteni igye­keztek. Külön köszönet dr. Rákó­dnak önzetlen segítségéért. Ul­ján Károlynak megható búcsúbeszédéért. Bakos Zol­tán unokatestvérének önzet­len segítségéért. Hálás köszönet mindazok­nak, akik szerették. Ada—Szabadka, 1992. XI. 22. Gyászoló édesanyja, fe­lesége és kislánya, Haj­tóka KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájó szívvel jelentjük, hogy szeretett férjem, édes­apám, apósom és nagyapánk id. Zabos Ferenc (1921-1992) beteg szíve 1992. X. 19-én megszűnt dobogni. Köszönet mondunk mindazoknak, akik utolsó útjára elkísérték, részvétnyilvánításukkal és virágadományaikkal fájdal­munkon enyhíteni igyekez­tek. Külön köszönet dr. Za­bos Jenőnek és dr. Tarinak, hogy közös, súlyos betegün­kön segíteni igyekeztek. Ági­­ka és Klárika nővéreknek, hogy szerettünk kívánságait teljesítették. Örök hála Sóly­mos­ Aranka doktornőnek, Teréz nővérnek, Oszkárnak, Ilonkának és a nászoknak, hogy a nehéz órákban segí­tettek rajtunk. Köszönet még Gyetvai Imre esperes úrnak a szép búcsúztatásért. Szeret­tünk lelki üdvéért november 29-én, 10.30 órakor szentmi­sét szolgáltatunk a tornyos­ katolikus templomban. Pihe­nése legyen olyan könnyű, mint amilyen nehéz lesz ne­künk nélküle. Tornyos, 1992. XL 22. Gyászoló felesége, Ilo­na, fia, Ferenc, menye, , unokái. Aranka KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Mély fájdalommal jelent­jük, hogy szeretett férjem, édesapánk, apósunk, nagy­apánk Ma­tuska István (1923—1992) november 15-én, 68 éves ko­rában hirtelen elhunyt. Kö­szönetet mondunk a roko­noknak, barátoknak, szom­szédoknak, munkatársak­nak, ismerősöknek, akik ko­szorú- és virágadományuk­kal valamint részvétnyilvá­­nításukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek Emlékét szeretettel őriz­zük, amíg élünk. Topolya, 1992 XL 22. Gyászolja felesége, Margit lánya, Éva, fia, litván, veje, János, me­nye, Amália, unokái: László, Laura és Balázs Tóth Sándorra (1989-1992) Három éve, hogy pihenő tested nyomja a földhalom, velünk marad az emléked és a fájdalom. Pétertévé, 1992. XL 22. Gyászoló szerettei MEGEMLEKEZES November 19-én múlt 3 éve, hogy drága édesapánk Annus Péter itt hagyott bennünket. Nyolc hónapja, hogy el­vesztettük édesanyánkat Annus (Gombos) Erzsébetet Jóságukat soha nem feled­jük. Szerettei MEGEMLEKEZES Andreczky Zsuzsanna (1958—1989) halálának november 21-i év­fordulójáról. Amikor a szülő temet, nincs többé remény, köny­­nyebbség, hiába is keres évek sora hosszú és nehéz meg­nyugváshoz egy élet is kevés. Szenttamás, 1992. XL 22. Szerettei KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük mindazoknak a kedves figyelmességét, akik drága édesanyánk és nagy­anyánk temetésén megjelen­tek, szerettünket utolsó útjá­ra elkísérték Perc (Pékár) Julianna (1913-1992) 1992. X. 13-án. 79 éves korá­ban, kétheti súlyos betegség után elhunyt. A gyászoló család és szerettei Barna Lajosra (1923-1992. YBL 2.) De nem múlik c­él [ki szívünkben , hiába múlnak álmok ,árnyak és évek, emlékei újra vissza-vissza­­térnek. Szerettünk emlékére no­vember 29-én, 8 órakor szentmisét szolgáltatunk a topolyai katolikus templom­ban, úgyszintén az elhunyt Barna és Rácz szülőkért. Topolya, 1992. XL 22. Szerető felesége és csa­ládjai­ - koporsók nagy választékban - eladás kicsiben és nagyban - élő- és műkoszorúk - mindenszentekre nagy választék, csokrok, görög koszorúk - 20 km körzetben ingyenes házhoz szállás - készpénzfizetéskor 5%­­os engedmény - három részletre is megbeszélés szerint. A szaküzlet címe: MAGYARCSERNYE, M­entia Telefon: 023/815-237, munkaidő (Hél 24 óráig MEGEMLÉKEZÉS Egy szomorú év múlt el az­óta, hogy az értelmetlen há­ború áldozata lett. drága fi­unk és testvérem Fodor Mihály 11953—1991) Ma délelőtt 11 órakor a verbászi temetőben sójánál kegyelettel emlékezünk rá Olyan csend van igy­n nélküled, hogy szinte hallani amit utoljára akartál mondani. (Vácy M­) Verbász, 1992. XL 22. Gyászoló család GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal és meg­rendüléssel jelentjük, hogy szeretett édesanyánk Jakobecné Fodor Margit 1992. XL 4-én szerető szíve örökre megszűnt dobogni. Fájó szívvel búcsúzunk tő­le. Keressük, nincsen sehol, de mégis itt van valahoL Gyászoló szerettei KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás szívvel mondunk kö­szönetet mindazoknak a ro­konoknak, barátoknak, munkatársaknak, szomszé­doknak, ismerősöknek, akik szerettünket Zsiga Károlyt (1938-1992), utolsó útjára elkísérték- sír­jára virágot helyeztek, rész­vétükkel fájdalmunkon eny­hítettek. Köszönettel tartozunk ke­zelőorvosainak dr. Kocsis Istvánnak, dr. Dani Gáspár­nak, a zentai kórház belgyó­gyászati osztályának Zenta, 1992. XI. 22. Szerettei MEGEMLÉKEZÉS fiamra Nagypál Zoltánra A szívemben örökké élsz. Anyád Ada, 1992. XL 22. Három szomorú év múlt , azóta, hogy Özvegy István (1922-1989) nincs közöttünk. Emlékét örökre megőriz­zük. Adorján, 1992. XL 22. Szerettei MEGEMLEKEZÉS November 26-án lesz 12 szomorú éve, hogy szeretett feleségem, édesanyánk, anyósunk, nagyanyánk és dédanyánk Csákvári Károly­né Sterfolk Etelka nincs többé közöttünk. Az idő múlása nem hoz enyhü­lést, emléke örökké szívünk­ben él. Köszönet azoknak, akik megemlékeznek róla és sírjára virágot helyeznek. Ada, 1992. XL 22. Szerettei Koncz György kereskedő (1987. XL 16. - 1992. XI. 16.) Elvitted a fényt, a derűt, a meleget, csak egy sugarat­­hagytál, az emlékedet. Kanizsa, 1992. XI. 22. Szerettei Vörös (Kovács) Terézt (1917-1992) Ezúton mondunk köszöne­tet mindazoknak a rokonok­toknak és ismerősöknek, akik szeretett édesanyánk te­metésén megjelentek, koszo­rú- és virágadományukkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön köszönet a Rózsa, a Fejős és a Dukál családnak önzetlen segítségükért . Lehullott egy csillag az ég­ről, eltűnt mosoly a sze­münkből . Gyászolják fiai, Imre és Gáspár, menyei, Gizi és Magdi, unokái: Erika, Zoli és Szabolcs, vala­mint unoka ve­je, Tibi November 23-án lesz há­rom éve annak a szomorú napnak, amikor drága és fe­lejthetetlen édesanyám Soti Hajnalka itt hagyott örökre. Övé a temető csendje, enyém a kimondhatatlan úr, amit maga után hagyott. Csak emlékeit és kedves sza­vait őrzöm a szívem mélyén. Kanizsa. 1992. XL 22. Örökké gyászoló hozzá­tartozói MEGEMLÉKEZÉS Holnap, november 23-án lesz 15 éve, hogy elhunyt édesapánk, nagyapánk, apó­sunk Dobos Ferenc Emlékét kegyelettel őrzik Kanizsa. 1992. XI. 22. MEGEMLÉKEZÉS Fájó szívvel emlékezünk drága, jó férjemre, édes­apámra Feiszthammel Lászlóra nyug. vendéglősre, aki 4 szomorú éve, hogy itt hagyott benn­ünket Örökké könnyes szemmel, sírástól elszoruló hanggal ejtjük ki nevét. Bácsföldvár, 1992. XI. 22. Felesége, Erzsébet, fia, Zoltán, mente, Edit Tóth András (1941-1999) Megállt egy szív, ki élni vá­gyott, tele reménnyel és bol­dog jövővel, de a tragikus ha­lál mindent összetépett, ma­radt egy néma sírhalom, szí­vünkben a gyász és szörnyű fájdalom. Péteriévé, 1992. XI. 22. Felesége, Piroska és fia, Zsolt MEGEMLÉKEZÉS November 17-én múlt hat hete, hogy­ szeretett férjem, édesapánk, nagyapánk Bárány Jenő (1920-1992) szerető szíve megszűnt do­bogni. Jósága és szeretete mindig velünk marad. Nyugodjon békében. Kevi, 1992. XI. 22. Gyászoló család MEGEMLÉKEZÉS Két éve fáj a szomorú való­ság, hogy hideg sír fedi azt, akit nagyon szerettünk Bicskei Viktóriát (1929-1990) Ami szép volt és öröm, rö­vid álom volt csupán, ami maradt az örök fájdalom és egy néma sírhalom. Trešnjevac, 1992. XL 22. Szerettei Kazinczy Zita (1954-1992) Kislányom, édesanyám, nővérem, nenünk 1992. XI. 22-én lesz nyolc szomorú hó­napja, hogy itt hagyott ben­nünket. Az ő szíve nem fáj, a miénk vérzik, a fájdalmat csak az élők űzik.­­ Zenta, 1992. XL 22. Szeretteid MEGEMLEKEZÉS Szomorú hat hete, hogy itt hagyott bennünket a szep­tett fáj, édesapa, nagytata, déditatánk Péics Lazar Lajos (1919-1992) Lelki üdvéért 1992 no­­­­vember 28-án. 7.30 órakor gyászmisét szolgáltató a palicsi templomban. Palics, 1992. XI. 22. Gyászoló szerettei Magyar Szó 25

Next