Magyar Ujság, 1873. július (7. évfolyam, 149-175. szám)

1873-07-10 / 157. szám

Csütörtök. Szerkesztői iroda: Barátok­ tere 1-só szám. II. emelet. (de intérendii a lap afelkml risszt illeti minden közle­­mény. Kéziratok a levelek viasza nem adatnak. — Bém­entetlen le­­velak csak sameris kezekü­l fogadtatnak el. Kiadó­hivatal: Ügyet« ca­nton 4-ik azáta, földaamt. Ide intiaendi a lap anyagi rénadt illeti minden költe­mény, a. m. az elfefla«te»­ pens, a kiadás körüli pa­­passok és a hirdeleníti y.k lél. szám. (GYORSPOSTA) POLITIKAI ÉS NEMZETGAZDÁSZATI NAPILAP, 1873. Julius 10. Előfizetési ár: Vidékre postán vagy hely­ben házhoz küldve. Egy évre 16 írt.­­ kr Fél évre . 8 * * Negyed évre 4 » — » Egy hónapra 1 » 10 * Eilyes ssása : kr­ Hirdetési dij: kilenc* hasábos petítio; egyszeri hirdetése 12 kr többszöri 9 kr. Bélyegdij rondán hirdetésért külön 80 kr. Nyilttér ! négy hasábot netizsor 80 kr. Előfizetési fölhívás „MAGYAR 1JJSÁG“ czimű politikai és nemzetgazdászati napilap tárgyában.­­ Azon t. ez. olvasóinkat, kiknek előfizetésök folyó hó végével lejár, tisztelettel felkérjük : szíveskedjenek előfizetésüket mielőbb megnyitni, hogy lapunk szétkül­dése fenakadást ne szenvedjen. Felkérjük egyszersmind t. vidéki elvbarátainkat, használják fel a jelen alkalmas időpontot arra, hogy a 48-as párt ezen közlönye körül mindinkább több pár­tolót csoportosítsanak. Előfizetési feltételek julius 1-től kezdve: Évnegyedre (julius — szept.) . 4 frt — kr. Félévre (julius — decz.) . . . . 8 frt — kr. Három évnegyedre (juh —móré.) 12 frt — kr. Egy hóra.........................................1 frt 40 kr. Az előfizetések postautalvány utján legczélszerűb­­ben eszközölhetők és Budapestre egyetem utcza 4. szám a „Franklin-Társulat“ magyar irodalmi intézet és hír­lapkiadó hivatalába (ezelőtt Heckenast Gr.) intézendők.­­ szerkesztőség: Pest, Julius 9. Külföldi szemle. Versaillesi tudósítások szerint az „erkölcsi rend"* kormánya figyelembe véve azon kedvezőtlen benyomást, melyet a kabinet legutóbbi intézkedései és a nemzet­gyűlés határozatai a lakosságnál keltettek, szükséges­­nek látta a klerikális-legitimista-bonapartista-urleanista többséget mérsékletre inteni. Ez emberek merészsége már nem ismert határt. Már egy oly törvényjavaslatot is terveztek, mely a bíróságoknak kezébe adja azt az eszközt, ama meghaltak utódait, kik a vallás vigaszá­ban nem részesültek, mint „lelki gyilkosokat“ megbün­tetni. Ez és ehhez hasonló intézkedések azonban csak elnapoltalak, hogy a kedvező pillanatban ismét sző­nyegre hozassanak. Különben a klerikálisok munkájukat erélyesen folytatják, habár nem is lépnek föl oly nyíltan, mint az előtt. Most már a nők is közreműködnek. Ugyanis a Faubourg St. Germain hölgyei fölkeresik a munkások vagy a kisebb polgárok nejeit, hogy azon fenyegetés­sel, hogy a munkát megvonják tőlük, rávegyék őket azon írásbeli kötelezettségre, hogy minden vasárnap és Ünnepnap templomba mennek, s minden évben legalább egyszer meggyónnak, hogy minden befolyásukat érvé­­nyesitendik férjeiket rábírni, hogy vallásos kötelessé­güknek eleget tegyenek, s hogy csakis katholikus cse­lédeket fogadnak s ezeket vallásos kötelességük telje­sítésére szorítják. Lyon városában a polgári temetkezések mostaná­ban oly nagy számmal fordulnak elő, hogy miután eféle temetkezést reggeli hat órán túl tenni nem szabad néhányat huszonnégy órára többször el kell halasztani. Június 29-én Odin polgári asszony temetése volt. Kö­zel négy­ezer ember kísérte a testet, utánuk pedig két rendőrbiztos és száz rendőr vonult, a­kik ez alkalommal nem tartottak tanácsosnak Ducros praefect azon rende­letének érvényt szerezni, mely szerint egy temetésen háromszáz embernél többnek megjelenni nem szabad. Ezen temetéssel egyidejűleg egy más is volt, a­melyre szintén négy­ezer ember jelent meg, de itt a rendőrök a háromszázan felül levőket már széthaj­tották. A franczia kormány gondosan kitér minden oly kérdés elől, mely a coalitiót megtörhetné, így történt ez nem­régiben az alkotmány­javaslatok napirendre kérdésével s tegnapelőtt, midőn Lány a párisi és me­gyei ostromállapot tárgyában interpellációt intézett a kormányhoz. A nemzetgyűlés többsége az a fölötti vi­tát nov. 15-re halasztá. E határozattal ki lett mondva, hogy az ostromállapot fentartása a közelebbi fél év alatt szükséges. Páris újabb megerősítését tervezik. Két terv van kidolgozva, az egyik Frossard tábornoké, mely a dél­nyugati oldalon a körfalt­ól 8 - 10 kilométerre tervez új erődöket, úgy hogy a várost ne érhesse bomba, és de Riviére tbk. terve, mely még sokkal nagyobb körben akarja elhelyezni az erődöket, úgy hogy ne csak lö­vetni, de elzárni se lehessen a várost. Arról is van szó, hogy Páris új municzipális tör­vényt kapjon, mely szerint a képviselő testület egy része a legtöbb adót fizetők sorából lenne választandó. A jövő hóban ismét több búcsú lesz, így augusz­tus 30-ára nagy búcsújárást rendeznek Notre Dame d’ Aurayba, s ugyanaz­nap 5000 ember fog vándorolni a szent szűz Dijon melletti templomába, hol Mária egy fán jelent volt meg. Szent Lajos napján augusztus 25. Nantesben a katholikus munkás­egyletek kongresszusa lesz és fog tartani öt napig. A versaillesi községtanács, melyek tagjai nagyobb­részt republikánusok, elhatározta a persa sahot a köz­ség nevében üdvözölni. A minisztérium azt akarta, hogy a fogadtatás a kormány nevében történjék, Mac- Mahon a községtanács határozatát helyben hagyta. Az angol alsóházban Newdegate indítványozta bilijének másodszori fölolvasását, mely szerint vizsgálat­i szükség esetében a kath. zárdákra nézve az állam el­lenőrzése elrendeltessék. Indokoló beszédében fölhozta, hogy Anglia és Amerika az egyedüli civilizált álla­mok, hol a zárdák nincsenek kormány felügyelet alatt, fölhozta, hogy Olasz-, Spanyol- és Németországban a zárdajavak több esetben elvétettek s indítványát azon állítással indokolja, hogy az által az egyéni szabadsá­got biztosítani akarja s korántsem kivánja a vallási tü­relem elvét megsérteni. Indítványának lényege röviden abból áll, hogy egy bizottság küldessék ki, mely a bili­ben körvonalazott vizsgálatot teljesítse és hogy e bi­zottság tagjai közül egyetlen egyet a lordkanczellár, a ház elnöke, a Queens Bench főbírája, a jótékony egyle­tek felügyelője s az őrültek házának bizottsága, más kettőt pedig a kath. szegény iskolák bizottsága nevez­zen ki. Pease viszonzására, hogy a létező törvények a ne­­táni zárdás visszaélések megtorlására elégségesek,a ház a bilit 131 szavazattal 96 ellenében elveté.­­ A sza­badelvű lapok nyilatkozatai szerint egy újabb vizsgálat ép oly eredménytelen lenne, mint volt az utóbbi sozon­­kívül a pápa érzelmű Írországban újabb izgalom idéz­tetnék elő. A madridi kormánycsapatok győzelme Lecumberi mellett Castanon carlista vezér csapatjai fölött a harcz kimenetelére valószínűleg fontossággal fog bírni. 5.800 fölkelő támadta meg egy szűk völgyben a 900 főből álló kormánycsapatokat s négy órai küzdelem után, a­mikor ezeknek már lőszerük is elfogyott, szétverte őket. A kormánycsapatok egy ágyút is vesztettek. Ek­kor jött segítségükre több kormánycsapat s vissza­nyomta a karlistákat, kik Navarra felé vonultak és el­foglalták a vasutat, miglen Castanon, Nouvillas és Marty csapataival egyesült. A csatában nem volt par­don és mindkét részről százakra megy a halottak és se­besültek száma. A karlisták részéről elesett két ezre­des, a cabecilla Radica, Viralet tábornok fia Callamuro őrgróf és Barrot egy franczia legitimista önkénytes. Dorregaray Madridba küldötte menlevéllel egyik tisztét, hogy a kormánynyal a foglyok kicserélése fö­lött alkudozzék. Csak Pampeluna és San­ Sebastianban több mint 700 karlista van bezárva, köztük több pap. A karlisták foglyaikat magukkal czipelik a hegyekbe s legalább Navarrában igen jól bánnak velők. Dorrega­ray legújabban 300 ujonczot szedett a baszk tartomá­nyokban. Cabrera tábornokot várják, hogy átvegye a karlis­ták fölött a főparancsnokságot. Az alfonzisták is mozognak. Remélik, hogy az or­szág megunva a republikánusok és karlisták garázdál­kodását, mellettök fog nyilatkozni. Az alfonzista emi­­gratio a franczia határon tanyáz és Serrano körül gyü­lekezik. Cabalerro de Rodas a másik vezérük. Tervek az: Montpensier bg gyámsága alatt ültetni a trónra Alfonsót. Kelet-Indiában a földművelők föllázadtak. A put­­nai kerület földművelői vonakodnak a bért másnak,mint a hatóságnak lefizetni és pedig azon föltétel alatt, hogy a földtulajdonosokat vegye rá, hogy a haszonbért nem fogják emelni. A birtokosok mohamedánusok, a bérlők pedig indusok. Eddigelé több fegyveres csapat alakult. Mint Cettinjebről írják, miután a montenegrói feje­delem és Andrássy közt a két állam közti viszonyt ille­tőleg megállapodás jött létre. Miklós fejedelem Szunde­­csics János, eddigi kabineti titkárt Zárában diplomatiai ügynöknek s consulnak kinevezte. Ez első monte­negrói ügynök Dalmátiában, Imoskban született s mi­előtt montenegrói szolgálatba lépett volna, Zárában a görög keleti hittan tanára volt, s egyúttal a hivatalos „Osszervator Dalmato“ lapot szerkeszté. Délszláv czik­­kei miatt Schmerling alatt állásából elmozdittatott. 1866-ban Miklós fejedelem meghívta titkárjának. Szundecsics a szláv irodalomban mint költő ismertté tévé nevét. Ausztria legközelebb fogja Cettinjébe ügy­nökét kinevezni. Az osztrák kormány, hirszerint, az országgyűlése­ket még ez évben össze fogja hívni. Ezt azonban a reichsrath összejövetele fogja megelőzni. A MAGYAR ÚJSÁG TÁRCZÁJA. — Pest, 1S73. julius 10. — Fracasse kapitány. Regény a XVII-ik századból, melyben a nagy for­­­dalom óta egészen eltűnt franczia világ megismertetik. Irta Gaulier Théophile. Francziából fordította G. T. Ant. II-dik KÖTET. XI. Az uj hid Parisban. (74. Folytatás.) Hosszadalmas és unalmas lenne Hérode színész társulatának szekerét egész Parisig követni. Semmi rendkívüli esemény nem történt az után. Színészünk erszénye tömve volt és sebesen haladhattak előre, mert volt módjuk jó lovakat bérelni. Toursban és Orleans­­ban újra megállapodott a társaság és néhány előadást adott, melyeknek jövedelme igen kielégítette Hérode uramat, ki mint kincstárnok legjobban örvendett a pénzbeli sikernek. Blasius nyugodtabb kezdett lenni és maga nevetett Vallombreuse boszúálló természete miatt való félelmén. Izabella azonban még mindig resz­ketett, midőn eszébe jutott azon rablási merénylet, mely majdnem sikerült, és bár mindig Zerline-el egy szobában hált a fogadóban, sokszor éjjel látni vélte Chiquita vad és rémes fejét, mely sötét kerek ablakon bújt ki, fehér fogait mutatva. Megrettenve ezen lát­vány által, kiáltozva ébredt fel, társnője csak nagy bajjal csillapíthatta le. Sigognac mellette hált min­dig, felöltözve, kardjával párnája alatt új éjjeli ese­mény esetére. Nappal rendszerint gyalog járt a szekér előtt, vigyázva, különösen mikor az út valamely sötét bokor mellett vezetett el. Midőn gyanús utasokat pil­lantott meg, a szekér mellé húzódott, hol a Zsarnok, Scapin, Blazius, és Leander elég tisztességes kis csa­patot képezett, bár az első öreg az utolsó pedig nyúl félénkségű volt. Néha, mint a­hogy jó vezérhez illik, ki az ellenség cseleit kitalálja és kijátsza, a szekér mö­gött járt, mert a veszély onnan is fenyegethetett. De ezen elővigyázat szükségtelen jön. Senki sem támadta meg a csapatot, vagy azért, mert a herczegnek nem volt elég ideje a támadást előkészíteni, vagy azért, mert ezen egész szeszélyéről lemondott, vagy mert sebe még annyira fájt, hogy nem volt kedve semmihez. A tél beköszöntött ugyan már, de még nem volt nagyon hideg. Különben is a színészek jó meleg ruhák­kal voltak ellátva, melyeket könnyen megszerezhettek maguknak, és melyek többet értek, színpadi lepleik­nél, továbbá jól táplálkozva, épen nem szenvedtek a hidegtől, a szélnek már rosz következése nem volt, csak hogy élénkebb szint csak­ a színésznek arczára, meg finom orraik is pirosak lettek néha. De ezen téli ró­zsák, nem állottak roszul nekik, szép nőknél minden szép. A­mi pedig Leonarda asszonyt illeti, 40 évi festés által elkopott arezszine változhatlan volt. Se fagy, sem szél nem látszott meg rajta. Végre egy este megérkeztek a nagy városba, a Bievre felől,melynek hidacskáján átkelve a Szajnát kö­vették, azon híres folyót, mely habjaival oly sok világ­­hírü épületet, annyi kitűnő ember lakhelyét mosta. A kéményekből felszálló füst, barna felhőt képezett fe­lette, mely mögött a nap véresen nyugodott le. Ezen világos háttéren emelkedtek fel szürkés violaszinűen a számtalan köz, magán és egyházi épületek, melyeket azon helyről látni lehetett. Meg lehetett már pillantani a folyó másik partján a fegyvertárt, a Celestinusok zár­dáját, és szemben a Notre Dame szigetét.­­ A­mint a saint Bernard kapun átmentek, a látvány elragadtató lett. A Notre Dame gyönyörű temploma mutatkozott pompájában két négyszögű tornyával és hegyes csúcsá­val, mely a hajók egyesülésén emelkedik. Más szeré­nyebb tornyok is látszottak a háztenger közt a kék ég boltozatján, de a székes­egyház vonta magára egyedül Sigognac figyelmét, ki Párisban még soha sem járt volt és nagyon bámulta ez épület nagyságát. A­ kocsik folytonos zörgése, az eleségekkel meg­rakott szekerek tömegesen haladtak a folyó partján, vagy a mellékút irányában, a sok kiabálás, zaj elkábí­­tották őt, ki a landes-ok nagyszerű pusztaságához, és kastélya halálos csendjéhez szokott volt. Azt képzelte, hogy malomkő forog fejében, és majdnem tántorgott, mintha részeg lett volna. Nemsokára megpillantották a Sainte Chapelle egekig érő könnyű tornyát, mely a le­áldozó nap utolsó sugarai által világított paloták közt emelkedett fel. A házak ablakai véresen égő pontoknak látszottak és e fény még a vízben is hosszan elnyúlva visszatükrözött. Ezután a Szajnaparton Szent Ágoston temploma és zárdájához értek. Az új híd közepén Si­­gognac a mindig növekedő sötétség daczára lovas szo­bor alakot ven észre. A ló IV. Henrik szobra volt az, mely most is a Pont-Neufon van; azonban a szekér az újonnan épült Dauphine utczába befordulván, nemso­kára eltűnt a szobor és a lovas is. A Dauphine-utcza végében, a ha°onnovü kapu mellett, tágas fogadó volt akkor, hol a képzelet orszá­gából kiküldött követek is leszállhattak. Ez a fogadó váratlanul is igen számos vendégeket volt képes befo­gadni. A lovak mindig kaptak elég szénát, és az urak kész ágyakat. Ezt szemelte volt ki Hérode a társaság megállapodása helyéül. A közös pénztár fényes álla­pota megengedte e kis fényűzést, mely különben hasz­nos fényűzés volt, mivel a színészek hírnevét fentar­­totta és bizonyitotta, hogy nem kóborló bohóczok, de becsületes művészek, kik szép tehetségeikkel elég jö­vedelmet szerezhetnek maguknak. A konyha, melybe utasaink letelepedének míg szobáikat elkészitették, oly tágas volt, hogy kényel­mesen meg lehetett volna főzni Gargantua ebédjét. Az óriás kandallóban, mely vöröses lángja, egész fák ég­tek. Különféle, egymás fölébe helyezett nyársakon, melyeket egy kutya forgatott, sültek a libasérgek, csirkék, kappanok, meg bélpecsenyék, bornya dara­bok, nem számítva a fogolymadarakat, fürjeket és más apróbb vadakat; egy kis kukta, ki maga is már félig meg volt sütve, s kivül csurgóit a verejték, bár csak vászon ingbe volt, öntözte folytonosan a sülteket, me­rítő kanalával. Valóságos danaid-i munka, mert az el­öntözött lé, innét újra lecsorgott. Nagy tölgyfaasz­al körül, mely el volt lepve készü­­lőben levő étkekkel,egész sereg szakács, kukta, daraboló forgolódott; kezükből kapták a segédek az elkészített szalonnával spékelt darabokat,melyeket aztán a kemen­­czébe tettek, melyek inkább hasonlítottak Vulcan vas­­hámoraihoz ; úgy szikrázott bennök a tűz. A falak­­ vörös és sárga rézedények lepték el, különféle formá­­júak, nagyságúak, halfőző hosszú tálak, sütemények­hez való minták, kúpok, templomocskák, turbánok, si­sakok, szóval gaster isten minden fegyveres. Minden lépten érkezett a kamrából egy egy piros képű izmos szolgáló, fején vagy csipőjén hozva élelmi­szerekkel tölt kosarakat. — Adjon nekem szerecsendiót — kiáltá az egyik! Egy kis fahéjat — ordította a másik — erre fele a fű­szereket! Sőt a sótartóba! szegfűt, babérlevelet, kis szelet szalonnát, vékonyát kérem a lássan! Fújják ott a tüzet abban a kemenczében , nem ég! oltsák el azt a másikat, korommá fog benne minden égni. Higítsák, a rántás igen sűrű lett! Verjék babra ezen tojásfehért derék­ban, hogy habzók! Hintsék be gyorsan e kis sonkát kenyér morzsával! Vegyék le a kappant a nyárs­ról, épen jól sikerült! Még öt-hatszor kell megforgatni e csirkét, aztán jó lesz. Hamar, hamar vegyék le a bél­pecsenyét. Kissé véres kell hogy legyen. A bornyuhús még maradhat. A nyers bornya és csirke utaztatnak temetőbe. Tarsd azt eszedbe ficzkó! Nem mindenki tud sütni. Vigyék ezen királynő levest a hatodik számhoz. Ki kért fürjet ? Borítsák ki díszesen ezen nyúl vagdalékot! így hallatszottak vig­zai közt a parancsok és tréfák, melyek mind a konyhára vonatkoztak. (Folytatása következik.) ^Magyarország pénzszü­kséglete. Magyarországon a fizetési eszközök mennyi­sége a szükséglethez képest kevés és rosz. Kevés már csak azért is, mert érezpénz nincs forga­lomban, nemzetközi csereviszonyunk a rosz ter­mések következtében is csekély mérvű, de az érezpénz jobb időben is Bécsben marad vagy külföldre megy. Bécsben marad a magyar gabo­nakereskedést közvetitő osztrák urak kezében s külföldre megy az osztrák államadósságok és az uj magyar adósságok s vasutak kamatai és tör­lesztése fejében. Kevés és rosz, mert Magyarország mint ter­melő, de évek óta termékekben is szűkölködő gyarmatország áll szem­ben az iparos, a világ­­tárlaton kérkedő Ausztriával, mely nemcsak ter­ményeink árának javát, hanem államháztartási költségeinknek is nagy részét saját javára for­dítja. És mert: Magyarország fizetési eszközei­nek egyetlen forrása az osztrák nemzeti bank; pénz-és hitelintézeteink főforrása a bécsi pénz- és hitelintézeteknél van; e magas kamatok és tör­lesztések oda vándorolnak, s ha egyszer a bé­csieknek szükségük van, vagy tetszik megvonni hitelüket, akkor hiában nyomtatja jegyeit az osztrák n. bank , azok csak Ausztria igényeinek kielégítésére, a bécsi kielégithetlen pénzszomj ol­tására fordittatnak — melyet pedig minőségük­nél fogva sem képesek eloltani, mert oly papír­pénz, melynek hitelét a kényszer tartja fen, a közgazdasági forgalom igényeit kielégitni nem képes, kivált ott, hol az alapítási roham túlra­gadta az ipar­i kereskedelmi, sőt még a reichs­­rathi körök nagy részét is. Ily viszonyok közt tartotta folyó hó 2-án a magyar pénzügyminiszter azon beszédjét, mely­ben a bankkérdésben hozzá intézett interpellá­­tióra felelt. Beismerte abban, hogy Magyaror­szágon, ezen állapot tarthatlan, mert a legkegyet­lenebb hitelválságokat, közgazdasági zavarokat fogja előidézni; beismeri, hogy fizetési eszközeink kevesek és nélkülözik a közgazdasági élet fej­lesztéséhez kellő nemzetközi hitelalapot; beis­meri, hogy ezekből amit eddig kaptunk az is nagyrészben Bécsbe rohant, oda vonatott ki az ottani válságok enyhítésére és valahára pozitív javaslattal lép fel Magyarország érdekei s elvi­­tázhatlan jogai alapján. A­ Pénzügyminiszter úr azonban mellőzte a dolog elejét: Tarnóczy képviselő június hó 6-án tett kérdésére szorítkozott, melyben azt kér­dezte tőle a képviselő úr: figyelmeztette-e az osztrák nemzeti bankot arra, hogy ha az eddig tényleg élvezett kizárólagos pénzjegykibocsátási szabadalmat Magyarországon ,ad­­dig is élvezni kívánja, míg ez iránt intézkedés fog tör­ténni, úgy Magyarország fiókjait a hitel azon arányá­ban kell részesítenie, melyben Magyarország az össz­­monarchia terheit viseli ? Ezen egyoldalú s az ország közjogi alapja érdekének, igényeinek kellően meg nem fe­lelő kérdésre a pénzügyminiszter egyoldalúság­gal következőleg válaszolt: „Az én meggyőzésem is az, hogy ámbár a közös költségekhez való járulás aránya egészen más szem­pontból és más czélból lett megállapítva, mint a­mi itt föntorog, mindamellett annak oka, hogy Magyarország 30, és a túlsó fél 706/6-kal járul a közös terhekhez, az, mert az erők arányát ezen számok fejezik ki, a pénz­beli szolgáltatás aránya pedig körülbelül a gazdá­­szati tevékenység és a gazdászati munkásság arányával azonos.“­­„De minden ily tevékenységhez, minden ily mun­kássághoz pénz, illetőleg hitel kívántatik. A­mely arányban tehát az egyik és másik félnek pénzbeli ereje áll, olyan arányban áll körülbelől termelő munkássága, oly arányban áll tehát a forgalmi eszközökre és az azo­kat pótló hitelre való szükséglete.“ „Ugyanazért tekintve a jövő combinatióját, én azt hiszem, hogy körülbelől oly mérvű hitelre lenne ne­künk, szükségünk, a­mely ezen aránynak megfeleljen. Ez azonban a jövő dolga.“ A pénzügyminiszter úr ezen elmélkedése azonban hibás alapelvekre van fektetve, mert­­ megfeledkezett azon lényeges különségekről,­­ melyek Ausztria és Magyarország közgazdasági­­ viszonyai közt léteznek s nem a közgazdasági viszonyokat, nem a köztevékenységet, nem a hi­telviszonyokat, nem a kereskedelmi s üzleti ösz­­szeköttetéseket, hanem az adózást a 30 : 70 es quótát vette Magyarország pénzszükségletének megfelelő mérvül, holott épen az adózást illető­leg is jól tudhatja a miniszter úr, hogy Magyar­­ország nem épen önmagának, hanem nagyrészben Ausztriának adózik. Bécsbe megy s ott marad a pénz az államháztartás csatornáján is oly mérv­ben, hogy abból a 30-as arány­mennyiségből, mely Magyarország nevére iratik nagyon csekély rész az, mi nálunk valóban forog s mielőtt még a termelés vagy értékes­ítéshez járulna Bécsbe vissza nem folyik. Nem áll tehát az, hogy Magyarország pénz-

Next