Magyarország, 1901. február (8. évfolyam, 28-51. szám)

1901-02-01 / 28. szám

2 MAGYARORSZÁG Budapest, 1901. péntek, február 1. gyűlés tagjai külföldi államoknak a monarchiá­ban akkreditált képviselői. A javaslat további része az érdekeltségből származó ink­ompatibitások­at öleli fel. Ez a rész hat csoportban részletezi az összeférhetetlenségi eseteket. Határozottan inkompatibilisek a vállalkozók és a szállítók, nagyon behatóan definiálva vannak az eladásból és vételből származható inkompa­tibilitások. A mostani törvénynek az a rendel­kezése, mely a szerződéses viszonyra alapította az erre vonatkozó összeférhetetlenségi eseteket, teljesen módosíttatnék. Fel vannak véve a választási törvényből mindazon esetek, mikor a törvény valakire nézve a megválasztást tiltja meg. Ugyanazok­ban az esetekben inkompatibilitás is áll fönn. Amennyiben valaki politikai jogait elvesztette,­­ beállt rá nézve az inkompatibilitás is, to­­továbbá ha csődbe jutott, gondnokság alá ke­rült stb. stb. Mind az esetekre kiterjesztetett az összeférhetetlenség fönnállása. * A javaslat tárgyalását megelőzőleg számos pourparler folyik. Ma Tisza István gróf konferált hosszabban Széll Kálmánnal. A Házban elterjedt hírek sze­rint a kormánypárt számos tagja hevesen ellenzi az új javaslatot. Az ellenzék élén ott áll — Tisza Isván gróf. Budapest, jan. 31. A képviselőház holnap, pénteken, február 1-én ülést tart, melynek napirendje ez. Egy jegyző választása, több megüresedett bizottsági tagság betöltése. Mentelmi ügyek, kérvények. A földművelési tárc­a költségvetésének tárgya­lása hétfőig megszakíttatott, mert a szombati ünnnep miatt a képviselőház ülést nem tart. A képviselőház összeférhetetlenségi bizott­sága Apáthy Péter elnöklésével ma ülést tartott a Ház elnökéhez legújabban érkezett s a bizottsághoz uta­sított úgynevezett összeférhetlenségi bejelentések tár­gyalása időpontjának kitűzése tárgyában. A bizottság elhatározta, hogy az elsőbb következő sorrendben, folyó év február hó 26-án délelőtt 10 órakor tartandó ülésében tárgyalás alá fogja venni a Tisza Kálmán Apponyi Albert gróf, Gulner Gyula, Boránszky Nán­dor, Hódossy Imre, Ugrón Gábor, Győry Elek és Zdmory Kálmán képviselőkre vonatkozó bejelentése­ket. Eme tárgyalási időpontról az illető képviselők a szokott módon értesíttetni fognak, Zámory­­Kálmán azzal a megjegyzéssel, hogy a tárgyalási időpontig közölje a bizottsággal hiteles magyar fordításban a közös hadügyminisztériummal kötött alapszerződése Ezzel az ülés véget ért. Az »Adria« szerződése. Képviselői körökben élénk rekriminácziókra adott alkalmat, hogy az »Adria« hajózási társasággal megkötött szerződést csak a pénzügyi bizottság vette tárgyalás alá. A kormány erről értesülve, ma az ellenzék vezéreivel folytatott konferencziák után elhatározta, hogy azt a közlekedésügyi bizottság elé is terjeszti, amire nézve a Ház holnapi ülésében fog Hegedűs miniszter ré­széről indítvány tétetni. / * A nászajándék. — A Magyarország távirata. — Irta: Említő de Starohl. Gaspare Carpigna roppant gazdagságát szor­galom, zsarolás és csalás útján harácsolta össze. De mikor már a jólét biztosítva volt számára, becsületes emberré lett és­ a tisztességes, mun­kás férfiú mintaképe lett. Öregségére még szent életű is volt; miséket olvastatott és macagnai abilakában reggelenkint vendégül látta a falu tisztelendőjét Élte utolsó napjait békében, csön­des boldogságban szerette volna eltölteni. Még csak egy kívánsága volt Egyetlen leá­nyát, az annyira beczézgetett Szolinát szerette volna nőül adni egy novarai gazdag földbirto­koshoz. Ilyen házasság nem is lett volna meg­szégyenítő egy jómódú szénnagykereskedő leá­nyára sem. Gaspare Carpigna annyira el volt telve családja iránti szeretettel, hogy ifjúi hév­vel és lelkesedéssel buzgólkodott a menyegző előkészítő munkálataiban. Minden rendben volt. A jegyes­párt kihirdet­ték a templomban; a vőlegény csillogó, drága gyémántékszert vett menyasszonyának s a többi rokonok is szép ajándékok kíséretében emlékez­tek meg a boldog Izolináról. A menyasszony nénjének­ felügyelete alatt — minthogy anyja évekkel ezelőtt meghalt — izgatottan várta az esketés pillanatát. A vőlegény gazdag, szép és szimpatikus megjelenésű volt. A régi Zoccolino-ház, a­melyet Carpigna egyik kereskedőtársának bukása után vett meg, A kereskedelmi tárcza költségvetésének tár­gyalása véget ért. A mai részletes vita során sok felszólaló sok mindenféle thémát feszege­tett. Molnár Jenő igen helyesen a vasúti menet­rend egynémely hibájára figyelmeztetett, Molnár Antal a törvényhatósági tisztviselők számára két kedvezményes vasúti jegyet, Endrei­ Gyula a vidéki malmok számára kért támogatást, Major Feren­cz a vasúti altisztek helyzetének megjaví­tása érdekében tört lándzsát, Radóczai János a fővárosi indóházak áthelyezését, főleg pedig a nyugati pályaudvar műhelyeinek eltávolítását sürgette, Kubik Béla pedig Molnár Antallal szemben a vasúti kedvezményes jegyek ellen szólalt fel. Mind e felszólalásokra Hegedűs Sándor egy általános válaszban reflektált, nem hagyván megjegyzés nélkül egyetlen egy óhajtást vagy kívánságot sem. Ma határozottan nagyobb sikerrel szólt, mint tegnapelőtt. Az egész Ház helyes­lésével találkozott, amikor a liszttarifák dolgá­ban kijelentette, hogy a fővárosi mal­mok támogatásában már nem mehet tovább, mint a­meddig ma is elment. A vidéki malmok hátrányára a fővárosi malmoknak nem nyújt­hatók még további kedvezmények; figyelmet keltett azon további kijelentése, hogy a fővá­rosi pályaudvarok áthelyezése, mely sok millió­nyi áldozatokat követel, incidentaliter nem dönthető el; ezt a kérdést sem népgyűlésektől, sem telekspekuláczióktól függővé tenni nem lehet. A miniszter beszéde után a tárcza egyes té­teleit hamarosan megszavazták és a­mikor az utolsó c­ím is elfogadtatott, Hegedűs a pártja távolról sem emlékeztetett már arra a piszkos­­ szövő­műhelyre, a­hol Battistino dell’oro űzte szegényes kötélgyártó-mesterségét. Azt rebes­getik a környék lakói, hogy Carpigna kapzsi­ságának­ nagy része volt abban, hogy a meg­bukott és fülig eladósodott Battistino tönkre­­jutását előmozdítsa. A szégyen s a kétségbeesés végre arra bírta a szerencsétlen kötélgyártót, hogy az ajtó kilincsére fölakasztotta magát. Carpigna pedig lelki megnyugtatására évenként, minden szeptember 23-án, gyászmisét olvasta­tott a megboldogult lelki üdvéért. A szomorú história különben már harmincz év előtt történt, és azóta az ősi Zoccolino-ház fehérre me­szelt falával, zöld zsaluival és díszes portájával büszkén vált ki a többi ház sorából. Körötte szép virágos kert terült el és a sétautak lépcső­zetesen ereskedtek alá a csöndes tó partjára. A kertész színes lampionokkal, virágfüzérrel diszítette föl a kertet és a lakodalmat megelőző estén fényárban úszott az egész ház környéke. Taraczklövésektől visszhangzottak a távoli völ­gyek és lágy zene hallatszott a tó felett lebegő apró bárkákból. A túlsó part lakói kíváncsian gyűltek egybe és mikor egy-egy fénysugár fellövelt a csillagos ég felé, meglepetten fordultak egymáshoz. — Mi történik odaát? — Carpigna férjhez adja a leányát. — Ha valaki gazdag, úgy azt mondják az emberek, hogy összelopkodta a vagyonát. — Nos, ti a­­kik így beszéltek, hallgassatok ide, hadd mondjak el nektek egy históriát. Ez az apró beszélgetés a Cannera mellett levő . » A képviselőház ülése. Budapest, jan. 31. zajos éljenzésétől kísérve megkönnyebbülten távozott. Az ülés további folyamán sorra került még a földmivelésügyi tárcza költségvetésének tár­gyalása is. Az első szónoklat a kormánypártról hangzott el. Bauer Antal beszélt és nem cse­kély feltűnést keltett azzal, hogy egész nyíltan az önálló vámterület hívének vallotta magát, mert azt tekinti az ország boldogulása egyedüli mensvárának. Az ellenzék megéljenezte. Részletes tudósításunk a következő: Elnök: Tallián Béla. Az ülés kezdete 10 órakor. A múlt ülés jegyzőkönyve hitelesíttetik. A kereskedelmi tárcza, molnár Jenő panaszkodik, hogy a miniszter nem reflektált múltkori beszédére. Ő akkor felvetette a helyes vasúti politikát és a viczinálisok kérdésének helyes alapra való fektetését. Ne mondja a minisz­ter, hogy az ellenzék részéről nem kap ideát. Csak tessék azt meghallgatni és megvalósítani. Az Alföl­dön elég viczinális van már, a miniszter figyelmét a felvidékre tereli, ott van az ondava-zempléni völgy, oda tessék viczinálist építtetni helyes menetrenddel, ott százezrek feküsznek kihasználatlanul. Nem elég viczinális banketteket rendezni, tenni is kell vala­mit. Ezt figyelmébe ajánlja a miniszternek. (Élénk helyeslés balról.) Molnár Antal: A rendezett tanácsú városok tiszt­viselői már több alkalommal se­lozták, hogy a vas­úti menetjegykedvezményekben nem részesülnek, addig ezeknek egy részét állami tisztviselőknek ne­vezik. A minisztertanács határozta el, hogy ezek kedvezményt ne kapjanak, kéri a minisztert, hogy fontolja meg e kérdést, és intézze el kedvezően ezeknek kérését. Endrey Gyula : Hibáztatja kereskedelmi politi­kánkat, mert a vasúti tarifák magassága a kartelt még mindig megnehezíti, így Hódmező-Vásárhelytől Fiuméig egy mm. liszt szállítási ára 126 fillér, holott Budapesttől Fiuméig 106 fillér. Ez a tarifa igen megnehezíti a vidéki gyárak prosperálását. Nincs igaza Mezei Mórnak, sőt a lipótvárosi kaszinónak sem, midőn azt állítja, hogy a vidéki gyárak gátat vetnek a fővárosi gyárak fej­lődésének. Sürgeti a makó-nagy-szent-miklósi grizi­­nális vasút engedélyezését. Major Ferencz: A vasúti altisztek szomorú sorsát hozza szóba s ezek helyzetének javítását kéri. Radocza János: Szól a budapesti malmok orszá­gos érdekéről s kimutatja, hogy Endrey Gyulának nem volt igaza, mikor a vidéki malmok pangásáról megemlékezett. A nyugati pályaudvar áthelyezésének kérdését pendíti meg, a miniszter már nyilatkozott, hogy a pályaudvart nem akarja áthelyezni, csak a sütőházakat s a többi mellékhelyiségeit. Szól a mostani rossz viszonyokról, a­melyek a nyugati pályaudvar műhelyei által a Podmaniczky­­utczában vannak. Arra kéri a minisztert, hogy a sűtőházakat, műhelyeket mielőbb helyeztesse ki tervbe vett helyére. Kubik Béla: Polemizál Radóczával a lisztkivitel dolgában, majd a rendezett tanácsú városok tiszt­korcsma ajtaja előtt történt. Pipázó, pihenő halászok csevegtek egymással. — Nos, beszélj már, ha tudsz valamit! — Én ismertem a szegény Battistinót. Min­den héten vittem neki fát a házhoz és jól tu­dom, hogy nem ment rosszul az üzlete és gond nélkül nevelhette négy fiát. Az egyik most árucsempészkedéssel foglalkozik és valóságos bandita­ életet él. Azt mondogatják, hogy jégbe akarja röpíteni a régi Zoccolinót. Ő vágta le atyját a kötélről ama bizonyos végzetes regge­len, és mondom nektek, ez a ficzkó nem fél az ördögtől sem. — De mi köze van mindehhez Carpignanak, a­ki szénnel kereskedett? — Battistino hatvanezer lírát adott­­ kölcsön neki, egyszerű becsületszóra és később Carpigna letagadta, hogy egyátalán kapott volna tőle valamit. S így már van köze a dologhoz. — Elég bolond volt Battistino, hogy bízott benne. — Carpigna tartotta a fiát keresztvízre és úgy állt ott az oltár előtt, mintha valami szent lenne. — Ezek a leggonoszabbak. — S ez a gonoszság vezette őt a meggazda­godáshoz. A túlsó parton vigabb volt a hangulat. — Éljen az ifjú házaspár! Éljen Gaspare apó ! — kiáltások elhaló hangjai hallatszottak. Mintegy harminc­-negyven személy gyűlhetett egybe az ünneplő ház tornáczán. A középső terem kertfelöli ajtaja nyitva volt és látni lehe­tett a gazdagon fölterített asztal ékességeit.

Next