Magyarország, 1907. június (14. évfolyam, 130-155. szám)

1907-06-01 / 130. szám

Budapest, 1907. szombat, juntos V .MAGYARORSZÁG A képviselőház ülése. — Saját tudósítónktól. — Budapest, május 31. A cselédtörvény részletes tárgyalása na­gyon lassan halad előre. Ma mindössze há­rom szakaszt: a 28., ,29. és 30-ik szakaszo­kat intézték el. Az ülés elején különben Hoitsy Pál beterjesztette a pénzügyi bizott­ság jelentéseit a jubiláris javaslatokról, ame­lyeket még a vasutasjavaslatok tárgya­lása alatt intéz el a Ház a jövő héten. Ezután Maniu Gyula tette szóvá Rakovszky alelnöknek azt a szerinte házszabályellenes és törvénytelen eljárását, hogy a szerdai ülésben megvonta a szót Vlad Auréltól. Ezzel kapcsolatban azt akarta kimondatni határo­­zatilag, hogy Rakovszky eljárása házszabály­ellenes volt. Justh elnök azonban figyelmez­tette Maniut, hogy a házszabályokhoz való hozzászólás czímén nem lehet semmiféle ha­tározatot sem provokálni, hanem a házsza­bályok értelmében külön indítványt kell be­adni. Az inczidens ezzel befejeződött s foly­tatták a cselédtörvény részletes tárgyalását. A 28. §-ban még Hammersberg László, Esterházy Móricz gróf, aki módosítást ter­jesztett be, hogy a betegsegélyezés kérdése ezzel a szakaszszal csak ideiglenes meg­oldást nyert, Filip János, Kuszka István, Szatroda Mór, Emser Sándor és Darányi Ig­­nácz miniszter beszéltek. A szavazásnál azután megtörtént az, hogy a Gaal Gaszton módosí­tása fölötti szavazásnál a többség a miniszter ellen foglalt állást. Zichy Vladimírnak még a szerdai ülésben tett módosítását fogadta el, amely szerint a 200 koronánál kevesebb adót fizető kisgazda a gyógykezeltetési költségek felét levonhatja a cseléd béréből. A 29. §-nál, amely a cselédlakások kérdé­sét tárgyalja s a 30. §-nál, amely a cselédek munkaszünetéről szól, is nagy vita volt s többrendbeli módosítást fogadtak el. Részletes tudósításunk a következő: Jaab­ Gyula elnök az ülést 10 órakor meg­nyitja. Egry Béla jegyző felolvassa a múlt ülés jegyzőkönyvét, amelyet észrevétel nélkül hitele­sítenek. Elnök bemutatja Kaufman Géza levelét, amely­ben jelenti, hogy belügyminiszteri engedély­ijei nevét Csótira magyarosította. (Éljenzés.) Darányi Ferencz jegyző felolvassa a beérke­zett kérvények jegyzékét Hoitsy Pál előadó bemutatja a pénzügyi bi­zottság jelentését a király negyvenedik évfor­dulójának megörökítésére alkotandó művekről, a Micheliné: Mit bánom én, úgyis elkül­döm. (Félre.) Még­pedig rövidesen ! (Fenn.) És most dolgozzunk ! (Micheliné limez a kandalló egyik szög­letén, Roger olvasni kezd a másikon). Roger: Ez érdekes, egy cseppet sem emlé­kezem e könyvre ! Micheline: Nem csoda, ha minden három hónapban olvasol egy oldalt. Roger: (Szünet után.) Minden regény egy húron pendfil ! Micheline: Igen, van egy férj, aki ked­ves jó kis feleségét megcsalja egy kalandor­­nővel. Roger: Vagy egy derék, becsületes ember, aki egy könnyelmű, kaczár feleséghez van kötve. Micheline: Ez mindegy. Roger: Pardon — a kettő közt van egy kis különbség. Micheline: A tényezők rendjét meg lehet cserélni anélkül, hogy változna az ... Roger: Az eredmény ! Ez áll az iskolában, de nem a házasélet arithmetikájában. Micheline: Ah, tudom — minden jog a férfié. Roger: És minden követelmény a nőé. (Roger olvasni kezd s ez elkedvetleníti madameot, viszont Roger időnkint a felesé­gére veti szemeit.) Roger (szünet után): Pompásan áll a mai hajdiszed. Micheline: Gondolod ? Mindennap ezt vi­selem. Roger: Biztositlak, hogy ma csudálatosan bájos a hajad minden hulláj­a. Micheliné­: Máskor nem figyelted meg a koronaérték megállapításáról szóló 1892. évi XVII. t.-cz. további kiegészítéséről, továbbá Ma­gyarország és Ausztria kormányai között az érme- és pénzrendszerre vonatkozólag kötött szerződést kiegészítő újabb pótszerződésről szóló törvényjavaslatokról. Következett a cselédtörvény­ tárgyalásának folytatása. (A Vidd-eset.) Elnök: Mania Gyula a házszabályokhoz kért szót. Maniu Gyula szóvá teszi Rakovszky Istvánnak azt az eljárását, hogy a tegnapi ülésen minden ok nélkül megvonta a szót Vlad Auréltól. Cso­dálkozik, hogy a pártok közül egy sem találko­zott, aki ezt a súlyos házszabálysértést vissza­utasította volna. A házszabályoknak idevonatkozó rendelkezése éppen nem fedezi Rakovszky eljá­rását, mert hisz a Ház akárhány tagja sokkal súlyosabb vádakkal illette a tisztviselői kart, vagy annak egyes tagjait, mint tegnap Vlad s még­sem akadt elnök, aki tőlük a szót megvonta volna. Sőt számtalan eset fordult elő, hogy Justh Gyula a leghevesebb vita alkalmával is megadta a szót a házszabályokhoz, bárki kérte is azt. A házszabályok megtartása nem szükség, hanem kötelesség. Kéri kimondatni, hogy Rakovszky Ist­ván tegnapi eljárása házszabályellenes. Elnök: A képviselő úr nagy tévedésben van, mikor azt gondolja, hogy a házszabályokhoz való hozzászólás alkalmával határozatot lehetne hozni. Mária Gyula a házszabályokkal kívánja ma­gyarázni, hogy igenis lehet határozatot hozni ilyen alkalommal is. Elnök: A házszabályok határozottan kimond­ják, hogy indítvány csak írásban tehető. Foly­tatjuk a tárgyalást. A 28. §-nál. Hammersberg László kisebb módosítást ad be a szakaszhoz. Eszterházy Móricz gróf: Szükséges kimon­dani, hogy ez a javaslat csak ideiglenes. Éppen azért olyan intézkedéseket kell benne tennünk, amelyekkel a jövő rendelkezéseit előkészíthetjük. Módosítást nyújt be, hogy a szakasz ideiglenes­nek mondassák ki mindaddig, míg a mezőgazda­­sági munkások betegsegélyzése államilag ren­­deztetik. Filipp János: Nagy György indítványához járul hozzá, hogy azon kisgazdák helyett, akik 200 koronánál kevesebb egyenes adót fizetnek, az állam a betegsegélyezési alapból fizesse a gyógykezelési költségeket. Knazka István Gaál Gaszton módosítását fo­gadja el. Szatmári Mór: Kötelessége, hogy ezt a tör­vényt megvédelmezze azok ellen, akik azt állít­ják, hogy ez a javaslat a szoc­ializmus terén nem ment el addig, ameddig a humanizmus szem­pontjából el kellett volna mennie. A törvénynek Roger: Micheline, nem szép tőled, hogy ezt mondod! Te jól tudod, hogy ha van a világon férj, aki a feleségét . . . (félre) pedig igaz, az ember nem ér rá mindig csudáim. (Olvas, Madame elégülten nézi magát kézi tükrében, s mosolyogva fesi az urát.) Roger (szünet után): És az új pongyola is kitűnően emeli szépségedet. (A felesége mellé ül.) Micheline: Uj ruha ? Szegény barátom, már legalább egy éve hordom — csakhogy ide­haza, s minthogy mi folyton kint járunk, csak ritkán van rajtam! Roger: Bámulatos. Igazán remek. Meg kell adni, neked nagy tehetséged van az ingerlő, a szuggeráló eleganczia iránt, ami nagyon ritka dolog az úri hölgyeknél. Micheline: Te nagyon szigorú és igazta­lan vagy. Lásd, nekem vannak barátnőim, akik . . . Roger: Akik kincseket adnak a varrónőik­nek, de ez nem bizonyít semmit ! Ott van Martha. . . Micheline: Oh, neki nagyon sok csinos hol­mija van ! Roger: Nem tagadom. Hiszen a czelebráló püspök is igen szép dolgokat rak magára s mégse válik elragadóvá. Lásd, kétféle asz­­szony van, az egyiknek tudománya abból áll, hogy magára szed egy csomó drága szövetet, a másik, az igazi asszony egyszerűbb, de még­­is izgatóbb, csábítóbb variáczióit ismeri a szőlőlevél témájának, ami tudvalevőleg legelső ruházata volt az asszonyoknak. Ezek a szövetek igazi virtuózai. Ezeket nem a ruha díszíti, ők emelik érvényre a toalettet s mindabba, amit hordanak, beleöntenek éppen ez a szakasz a humanizmus terén felül­múlja Európa összes humánus törvényeit, mert ingyenes gyógykezelést biztosít nemcsak a cse­lédnek, hanem a családtagoknak is. A szakaszt Eszterházy Móricz módosításával változatlanul fogadja el. (Helyeslés.) Krászt Sándor: Eszterházy Móricz gróf mó­dosítását fogadja el. Gaál Gaszton félreértett szavait igazítja helyre. Darányi Ignácz földmivelésügyi miniszter: Hozzájárul Eszterházy Móricz gróf javaslatához. Ami a többi érdemleges módosításokat illeti, nem­ járulhat hozzá Nagy György és Mezőfi módosí­tásaihoz, mert a gyógykezelési költségeket nem lehet az államra hárítani. Hozzájárul Gaál Gasz­ton javaslatához, mert azt tartja, hogy azok, akik egy fedél alatt vannak, egész más vi­szonyban állanak, mint az idegenek, s az élet maga hozza meg a megoldást. Elfogadja Ham­mersberg javaslatát is. (Helyeslés.) Bernát István: Humanizmus terén ez a ja­vaslat a legkorrektebb, mert még Angolország törvényei sem rendelik el azt, hogy a gazda még a cseléd hozzátartozóit is köteles gyógyke­zeltetni. Kéri a munkásügyi bizottság javaslatának el­fogadását. A Ház a szakaszt Eszterházy Móricz gróf, Zichy Vladimír gróf, Hammersberg László módo­sításaival fogadja el s a többi módositásokat el­veti. Érdekes, hogy a szavazásnál a többség a miniszterrel szemben fogadta el Zichy módo­sítását. Elnök az ülést 10 perc­re felfüggeszti. Szünet után. Elnök az ülést újból megnyitja. A 29. §-nál. Verese József: Olyan értelmű módosítást nyújt be, hogy a szakasznak a lakásadásra vonatkozó része ne terjedjen ki azokra a gazdákra, akik cselédjükkel együtt laknak. Mezőfi Vilmos: A romlott levegőjű cseléd­lakás következtében a tüdővész, a szegényebb néposztályokban egyre terjed. Éppen azért nem kell tíz évig várni" a cselédlakások fölépítésé­vel, hanem minél előbb meg kell valósí­tani. Kérdi, nem lehetne-e abból az alapból se­gélyezni azokat a kis­gazdákat a cselédlakások építésében, melyet a miniszter a mezőgazdaság fellendítésére szánt. Esetleges kamatmentes köl­csönt lehetne nekik folyósítani. Éber Antal: Nem lesz olyan nagy az az alap. Bara Barna: Építsenek a szakszervezetek. (Derültség.) Mezőfi Vilmos: Viszont a nagybirtokosokat erélyesebben kellene kényszeríteni megfelelő cselédlakások építésére. A cselédlakások f­elépí­­tésére egy évi határidő is elegendő volna. A kis­gazdákra vonatkozólag pedig indítványozza, hogy indokolt okokban nekik is adassék meg a mun­­kásházak építéséről szóló kedvezőséig. Módosí­tást nyújt be, hogy a tíz év helyett egy év vé­tessék fel, továbbá azok a kisgazdák, akik 200 valamit a saját életükből és bájukból. Ter­metükön a derék mintha epidermissé válna, a czipő chevreauja mintha átvenné a hús reszketését, ezeken a holmik élnek, piheg­­nek, megrészegítik a szeretőt s ez oly áhí­tattal csókolja a levetett ruhadarabot, mint a kedvese puszta bőrét. Micheline: Tudja ön, férjem uram, hogy egész csinos dolgokat beszél? Roger (megcsókolja a nyakát): És te ez utóbbiak közül való vagy ! Micheline (lágyan): Igazán? Lásd Pavanes­tante az égbe kerül, mert már csodát cse­lekszik : egy férjet szerelmessé tesz a felesé­gébe ! Roger: Ez az első jótette s ezt is halála után cselekszi ! (Megtapogatja a felesége hím­zését.) Mit dolgozol? Micheline: Fodrot csinálok a fehérne­műimre. Roger : Nagyon csinos. Ugyan, emlékszel még azokra az apró fűrészfogszerű hímzé­sekre, amiket a Renovatio szent nénéi rak­tak azokra a holmikra, miket az édesanyád a te kelengyédnek nevezett? Micheline: És amiket te rögtön a pinczébe rakattál. Roger: Nem,­­ csak a padlásra! Uram Isten, micsoda fehérneműek voltak azok ! Va­lóságos reformácziója a toaletteknek ! Micheline: Már megint illetlen vagy. A Dames de la Renovation kolostorában feje­delmi kelengyék is készülnek ! Roger: Hiszen fejedelem is vett nőül juhász­leányt. Micheline: Fehérneműjük első rangú. 3

Next