Magyarország, 1913. február (20. évfolyam, 28-51. szám)
1913-02-13 / 38. szám
'ТМ]Ш, ш ésWffCöK, februar ггг. •IflAUTAAUAAZArr tóztattak le, amikor az orosz konzulátus kavaszai kíséretében orosz hajóra akartak szállni. Skutari véres ostroma. Cetinje, február 12. (Montenegrói Hivatalos forrásból.) A Baldagunci-hegyen lefolyt csatáról most érkeznek részletes jelentések és ezekből kitűnik, hogy a montenegrói katonák csodálatos önfeláldozással és hősiességgel harcoltak. A törökök a legtökéletesebb technikai eszközök igénybevételével elsánczolták magukat. Árkaik és sánczaik a tábori erődítések összes modern vívmányaival voltak felszerelve. Vukotics tábornok az erődítések megtekintése után kijelentette, hogy szinte hihetetlennek látszik, hogy ezeket az erőrdöket a török katonák ismert vitézsége mellett be lehetett venni. Az árkok és sánczok közül a Bardagnol elfoglalásánál s valóságos mészárlás keletkezett, amely két óráig tartott. Az ellenség a métermélységű árkokból lövöldözött, amelyek szélén homokkal telt zsákokat halmoztak fel védőfal gyanánt. A Bardagnol csúcsát háromszoros tüskés dróthálózat védte. Egy szerb különítmény, amelynek Brdicsa bevétele volt a feladata, nem hajtotta végre ezt a parancsot, mert megtudta, hogy az ellenségnek erős tüzérsége van. A különítmény Busatinál elsánczolta magát, hogy a tüzérségét ott bevárja. Busati bevételénél egy török tisztet és harmincz közkatonát fogtak el a szerbek. A montenegróiak a Bardagnol környékén 150 törököt fogtak el, akiket Podgoriczába vittek. Tegnap a Bardagnolon és a Tarabos körül elesett montenegrói és török katonák eltemetésével voltak elfoglalva a montenegróiak. A sebesültek Podgoriczába, Antiváriba, Cetinjébe és Dulcignoba vitték. "A háromnapos harczban 126 montenegrói tiszt meghalt, illetve megsebesült. A halottak között van Milicza királyné két s unokatestvére, a sebesültek egyike pedig a királyné testvére. Cattaro, február 12. Hiteles értesülések szerint a cetinjei hivatalos forrásból terjesztett híreket, amelyek a montenegróiaknak és szerbeknek Szkutarinál felért nagy sikereiről szólnak, nagy fentartással kell fogadni. A szövetségeseknek a Tarabosz-hegy, valamint Bardaniol és Burdica ellen intézett támadásai nem voltak sikeresek. Bur- Idicát háromezer malisszor és ezerötszáz török védelmezi, akik kitűnően vannak fölszerelve ágyúval és hadiszerrel, úgy, hogy a szövetségesek támadása nem tudott czélt érni. Heves géppuska-Barcz után a törökök viszszaverték az ellenséget. A Taraboszi Hegyeken intézett támadást a szövetségesek nagy elszántsággal és ügyességgel vezették lágyan, de nem sikerült nekik az ellenséget pozíciójában megingatni. r. Dardanellák, Pétervár, február 12. A külügyminisztériumban kijelentették, hogy Oroszországnak nincs szándékában a Dardanellák kérdését fölvetni. Hakki: basa' küldetése. Konstantinápoly, február 12. (Saj. tud.) Iletékes helyen kijelentik, hogy Hakki basa rendkívüli missziójának egyelőre csak az a czélja, hogy Bécsben és Londonban puhatolja ki, hogy a hatalmak hajlandók-e arra, hogy a tárgyalásokat a kormány legutolsó válasza alapján újból megkezdjék? Ezenfelül Hakki azt az utasítást is kapta, hogy biztosítsa a porta nevében Bécsben a külügyminisztériumot, hogy Törökország a mohamedán arnautáknál egész vallási befolyását fel fogja használni, hogy a monarchia gazdasági érdekeitAlbániában előmozdítsa, ha a monarchia keresztülviszii, hogy Albánia egy mohamedán herceg alatt kapja meg az autonómiát. Handanra vonatkozólag úgy szól Hakki hasának az instrukciója, hogy a porta hajlandó bármiféle német-angol egyezményhez a bagdadi vasutat illetőleg hozzájárulni és az angol érdekeket Kuveitben, valamint az Eufráton való hajózást illetőleg elismerni. Ezzel szemben Törökország azt kívánja, hogy Anglia és Ausztria-Magyarország a tárgyalásokon amellett foglaljanak állást, hogy Törökország nem tartozik hadikárpótlást fizetni, hogy a meg nem szállott szigeteket visszakapja, nemzetközi kölcsönt kap, a dohányjövedéki engedélyt meghosszabbítják és megengedik, hogy Törökország a szeszt, petróleumot, czukrot, czigarettát, gyufát és játékkártyát monopolizálja. A lehullott ágyúgolyó: Konstantinápoly, február 11. Ma reggel a Ratiszláv nevű orosz pánczéloshajóról, amely mint második orosz állomáshajó az itteni kikötőben tartózkodik, egy ágyúgolyó a tofanei rakpartra hullott és ott fölrobbanván, nagy kárt okozott, sőt, hír szerint, két ember életét is vesztette. Ez a híresztelés azonban nem nyert hivatalos megerősítést Orosz részről kijelentik, hogy a dolog véletlenül történt az ágyukezelési gyakorlatok kapcsán. Csodálkozást kelt azonban, hogy a Ratiszláv a gyakorlatozásoknál éles töltésű ágyukat használ. A «Ratiszláv» parancsnoka sietett a tengerészeti hatóságoknál mentegetődzést előadni és kijelentette, hogy véletlenség történt. Az eset, mely a városban nagy feltűnést keltett, kellemetlenül hatott az ottomán közönségre. A czenzúra megtiltotta a sajtónak, hogy a dologról közléseket hozzon. Zátonyra futott török czirkáló. Konstantinápoly, február 12. Hír szerint az «Assar-i-Tevfik» czirkálóhajó a Fekete-tenger partján, Midiánál a zátonyra került. Más hírek szerint bolgár ágyuk tüzelése rongálta meg. Görög cáfolat. "Athén, február 12. (Athéni távirati iroda.) Egy konstantinápolyi esti lap jelentése, mely szerint a törökök Janinánál nagy győzelmet arattak volna a görögökön, kiknek ezernyolczszáz emberük elesett, teljesen alaptalan. Kölcsön helyett török pénz. Koratantinápoly, február 12. Szüntelenül érkeznek vidékről önkéntes adományok hadi czélokra. Bagdadból eddig 12,000 török roptot küldtek. Minden vilajetben bizottságokat szerveztek a kincstári kötvények elhelyezésére. A szenuszi sejk kívánsága. Konstantinápoly, február 12 Tegnap érkezett ide a szeusszik törzsének küldöttsége, mely azt kivonja a kalifátustól, hogy a szenusszik nagy sejkjét nevezze ki az afrikai mohamedánok egyházi fejévé, azzal a joggal, hogy követet küldjön Konstantinápolyba, mert elleneseiben a nagysejk a szenusszik független szultánjává fogja magát kikiáltatni. Az új japán kormány, Tokió, február 12. Arra a hírre, hogy a gyűlöletes Kasura-kormány lemondott, nyugalom lett a fővárosban, de azért őrjáratok czirkálnak és a középületeket katonaság tartja megszállva. Tegnap este a mikádé a palotába rendelte Yamamoto tengernargyot, aki a legnépszerűbb államférfi ma egész Japánban és őt bízta meg az új kormány megalakításával. Yamamoto táviratozott Londonba Kató nagykövetnek, hogy vegye át a külügyi tárcsát. Kató nyomban válaszolt, hogy belép az új kabinetbe. TELEFONSZÁM: Szerkesztőség 23—51 Kiadóhivatal 13—97 A vidéki telefon (állami) 40 / február 12. — Időjárás. A maximum megerősödve Európa északnyugati részei fölé húzódott; a délkeleti részek depressziós területet képeznek. Európában az idő változóan felhős és a délkeleti részek kivételével száraz jellegű. A hőmérséklet Közép- és Kelet-Európában sülyedt. Hazánkban változékony, többnyire szeles, helyenként viharos idő uralkodott s az ország keleti felében sokhelyütt esett csapadék 5 mm-en aluli mennyiségben. A hőmérséklet, bár kissé sülyedt, de azért országszerte a normális felett maradt; a maximum 16 C. fok volt Cirkvenicán, a minimum pedig —7 C. fok Tátrafüreden. Jóslat: További hősülyedés és elvétve — főleg keleten -TM csapadék várható. — József főherczeg állapota. Korányi báró dr. tanár és Czyzewsky dr. kir. tanácsos, József főherczeg orvosai ma délben a következő jelentést adták ki: Mivel ő császári és királyi Fensége állapotában a javulás halad, az orvosi jelentések kiadása a mai nappal beszüntettetik. — A német császár leányának elengzése. Münchenből jelentik, hogy Ernő Ágost cumscerlandi herczeg és Viktória Lujza herczegnő egybekelésük után Münchenbe fognak költözködni, ahol a herczegnek fejedelmiig berendezett palotájában fognak lakni mindaddig, mig Ernő Ágost herczeg a braunschweig-lüneburgi trónt elfoglalhatja. Egy berlini táviratunk szerint különben beavatott körökben egészen határozottan állítják, hogy a cumberlandi herczeg nem mondott le a hannoveri trónra való igényéről, és azt hiszik, hogy a német császár és a herczeg kibékülése csak Bécsben fog megtörténni, ahol a német császár korfui útja után találkozni fog a herczseggel. — Kitüntetés. A király, mint a hivatalos lap jelenti a Bécsi Magyar Egyesület körül szerzett érdemeik elismeréséül: Mittler Albert dr. orvosnak, az egyesület egyik alelnökének a királyi tanácsosi czimet díjmentesen és Gömöry Emilnek, a bácsi élet- és járadékbiztosító intézet főtisztviselőjének, az egyesület irodaigazgatójának a koronás arany érdemkeresztet adományozta. — Gyilkos banktisztviselő, Orosházáról táviratozzak aPol. Híradódnak: Bikádi Mihály, az Orosházi Takarékpénztár fiatal tisztviselője, aki 1911. óta van az intézet szolgálatában, s a múlt év elején vette nőül Jankó Mihály gazdálkodó Juliska nevű leányát, kedden este hét órakor, szóváltás közben agyonlőtte sógorát, az Orosházi Népbank fiatal tisztviselőjét, Jankó Gergelyt. A gyilkos rémes tette elkövetése után, felesége kíséretében önként jelentkezett a rendőrségen. Erkádiék egybekelésük óta állandóan viszinykodtak a fiatalasszony bátyjával, JankóGergelylyel és az anyóssal is. Sem a tragikus véget ért banktisztviselő, sem az anyós nem tudták megbocsátani a teljesen szegény, de törekvő fiatalembernek, hogy a vagyonos családba beházasodott. Állandó volt a családban a szivakodás és mindenáron arra törekedtek, hogy a fiatal párt elűzzék a háztól. Annyira kiélesedett közöttük a helyzet, hogy a múlt hét folyamán Bikádi Mihály a hatóságtól rendőri segítséget kért, hogy az anyós házától ingóságait elvitethesse, mert sem anyósa, sem sógora, nem tűrte a háznál. A hatóság a karhatalmi segély megadását megtagadta, mert nem látott okot annak megadására. Kedden ismét kitört anyós, sógor és a fiatal férj között a czivakodás. A vita hevében Jankó Gergely revolvert rántott sógorára, rá is lőtt, a golyó azonban nem talált. Bikádi erre szinte önkívületi állapotban előrántotta browningját és ezélzás nélkül lőtt támadójára, akit az aczálgolyó jobb homlokcsontján talált és hátul a koponya baloldalán kihatolva, pillanatok alatt megölte Jankó Gergelyt. Az anyjas, aki a holtan lehanyatló fia védelmére kelt, vejére támadt, azonban a teljesen önkívületi állapotban levő Bikádi Mihály kétszer rálőtt; a golygók az asszony jobb karját fúrták keresztül. A rémes eset