Magyarország, 1915. március (22. évfolyam, 61-90. szám)
1915-03-03 / 62. szám
asAGYARORSZÁG Budapest, szerda, március 1., tehát tarthatalanok, de viszont közölni kell azt a tényt, hogy mióta azzal fenyegetődztünk, hogy a szerb fővárost újból bombázni fogjuk, a határainkon lévő nyílt városok sértetlenek maradtak. Azóta határozottan megállapítható, hogy a szerb mozsarak a Belgráddal szemközt levő hadállásaink, valamint repülőgépeink bombázásánál nagyon ügyelnek arra, hogy Zitany városát ne bombázzák. Németország kereskedő háborúja A Harpalion elsülyedt Páris, március 2. A Temps jelenti Havreből. A Harpalion nevű angol gőzös, amelynek roncsát tegnapelőtt D. Antifer-foknál látták volt, elsülyedt, mielőtt Havreba lehetett volna vonszolni. A „Prim Eitel Friedrich“ hőstettei Turin, március 2, Ä Stampa londoni jelentése szerint a chilei Conceptionban levő Lloyd-ügynök azt közli, hogy a ,,Prinz Eitel Friedrich“ német segédcirkáló elsülyesztette a 2270 tonnás „Jean“ francia vitorláshajót és az 1875 tonnás ,,Kildanton“ angol vitorlást. Előbb az egész legénységnek megengedte, hogy biztonságba helyezkedjék. . Az Audacious ismét harcképes Amsterdam, március 2. Egy itteni lap lenyomatja a Newyork Herald február 15-iki jelentését, amely szerint az Audacious nagy angol csatahajót a jövő héten ismét egyesítik a nagy flottával. A hajó február 15-ikén teljesen kijavítva hagyta el a belfasti Harland és Wolf-féle hajógyárat. Az Audacious a múlt évi október 27-ikén az Ír tengerparttal szemben szenvedett sérülése következtében nem sülyedt el. Miután a vízvonal alatt támadt rést betömték, a hajó a víz felszínén tudta magát tartani és néhány órával az Olympio gőzös elindulása után, amely az Audacious jelzésére elősietett, a szárazdokkba szállították. Eltűnt angol hajók Kopenhága, március 2. ATimes közli azoknak az angol gőzösöknek neveit, amelyeket a Lloydsnál már régen esedékeseknek jelentettek be s ha azok e hét szerdájáig nem adnak hírt, a biztosítási öszszeg értük kifiztendő lesz. Az angol gőzösök a következők: „Glenmral“ (2800 tonna) december 26-án Tyneból Legorsba indult. „Therese Heyman“, amely karácsonykor Tyneból Havanna felé indult. „Ahsden“, január 3-án kelt útra Londonból Tynebe. „Niggen“, amely december 21-én indult el Alegandriából Barcelonába. „Cygnus“, Grimsbeyből futott ki az Északi tengerre november 13-án. A semleges államok akciója Berlin, március 2. ?! A milánói Unione értesülése szerint a semleges államok megkezdték tárgyalásaikat az északamerikai Egyesült Államokkal arra néz-ve, hogyan lehetne elérni a szabad élelmiszerbevitelt valamennyi hadviselő államba. Berlin, március 2. A Svenska Dagbladed jelenti Párisból: Itten általános a felfogás. Hogy Franciaország és Anglia semmiképp nem fogják engedni, hogy a semleges államok hajóit hadihajók kisérjék. *......... ’ Francia tengeralattjáró a bilbaói vizeken , Lyon, március 2. A Le Progrés jelenti Madridból. A kormány megerősíti, hogy egy tengeralattjáró naszád van a bilbaói vizeken. Valószínűleg egy francia tengeralattjáróról van szó, amely próbautakat tesz.' Katonai személyek nem utazhatnak szállítóhajókon Basel, március 2. A Nationalzeitung jelenti, hogy Folkestone, Calais, Boulogne és Havre kikötőiben szigorú rendeletet bocsátottak ki, amely megtiltja katonai személyeknek, hogy a Páris és London közti forgalomban szállítóhajókra szánjanak. Ez az intézkedés azt célozza, hogy ily hajókat az ellenség ne sülyesszen el mint ' Hj Szindbád feltámadása Az ecetfák pirulása A történet még ott kezdődik, midőn Szindbád ifjú ember volt, amennyiben térde nem lengett és a szive helyén antik, pirosló aranyból való amulettet hordott, nem pedig fekete gödröt. A szeme sugárzott, mint a télies nap a fenyők zúzmaráján és a bokája oly karcsú és fürge volt, hogy akár tánccipőt is viselhetett volna, mint a hivatásos táncosok a „Zöld ördög“ című éjjeli mulatóhelyen. Gúnyosan nézegetett a nők szemébe, mert mindegyikről feltételezte, hogy magzatgyilkos, míg szája oly udvariasan és finomkodva ejtette ki a lekötelező szavakat, mint az abbék szólaltak a szentéletü, idős loretteekhez, kik ékszereiket a kolostornak óhajtják hagyományozni. Meglehetősen ismerte a női kényeket, sóhajtásokat, kancsaltásokat, de volt érzéke az őszinte gyűlölet és harag iránt, amely elhagyott nők szívében lakik. Ámbátor bölcs ember létére sohasem hitte el, hogy van olyan hölgy a világon, aki éjjel, álmatlanul, sőt szenvedélyesen ő róla ábrándozik. Ah, mindig másra gondolnak a nők, midőn egyedül vannak! Ezidőtájt mégis hajlandó volt megengedni, hogy kiérdemelje egy dáma tetszését. Az aranymivesné dolgára gondoljunk, aki csaknem évekig foglalkoztatta Szindbádot, bár közben észrevette, hogy más nőknek is van borcájuk, hajuja, szép szemük és kedves hangjuk, — mégis, midőn egyedül járt a messzi nyárfasorban, vagy budai kiskorcsmában üldögélt, — a Tabánban, ahol a bolthajtás alatt sürü a füst, öblös a pohár és a sarokban vak zenész játszik, hervadt népénekesnő dalol és a korcsmáros oly alattomosan nézegeti vidrabőr süvege alól, mintha pénzhamisításon törné a fejét, amidőn itt ábrándozott, magában kivont, összeadott, terveket koholt, csapdákat eszelt, regényes variációkat állított szobalányok vagy grófnők elragadására, tehát az életalkotás órájában, Szindbád az aranymivesnét mindig különös gonddal kezelte ábrándjaiban, pirosablakú, ködbeborult orma, kis kastélyba költöztette, négylovas hintón járatta és a nevét sokszor az asztalra irta borba mártott ujjával. Nagy F betűk lepték el az asztalt Szindbád tekintete előtt. Fanny, mondták a hetük és a homályba, füstbe, álomba merült messziségből, a nyárfa csúcsán vagy a tabáni korcsma bolthajtásából, a sárga falon megjelent az aranymivesné alakja, széles gallér-palástban, koronával a fején, mint a feketehajú Mária egy szentoroszországi kolostorban. Az arany amuletten, amelyet Fanny a szív fölött való viselet céljára Szindbádnak ajándékozott, a Szűz ily alakban mutatkozott a jámbor középkori vésnök tekintete előtt. És Szindbád gyakran az ajkához szorította az ereklyét, midőn egyedül volt. Miután az aranymivesnét sokan ismerték Pesten, találkozásai Szindbáddal izgató titokzatossággal, rejtélyességgel voltak telve. Templomokban és báli termekben, a csónakversenyen vagy a császárfürdői elhagyott sétányon . —....——'S • látták egymást, vagy estve, néma utcában állongott a lefüggönyözött határ és a sikátor-* ból gyors, nesztelen léptekkel jött az arany-* mivesnél a kocsiajtó feltárult ; máskor a sánta varrónő műhelyébe vezető kanyargó sötét csiga-, lépcsőn váltottak boldog csókot; ismét az alagútnál felugrott a társaskocsira Szindbád, hogy egy percig, titkosan megszoríthassa az imádott nő kezét; végül a toronyzene alatt, az alkonyati térségen a Mátyás-templom körül, hátulról megszoríthatta a Fanny karját, miközben régi magyar Mária-ének hangzott a toronyból. A legboldogabbak azonban a Vízivárosba!» voltak, ahol az aranymivesné egy reneszánsz. ■«, korabeli házban született. A házban nyári vendéglő volt és az udvaron ecetfák álltak, amelyek csodálatosan pirosodtak, midőn az ősz kezelgett és az elhagyott asztalokon pirosfejü kakas merengett. Piros volt a bor, amelyet a kő-* fényes legény enyhe, október végi délután az asztalra helyezett, a vadszőlő már nem bujálkodott a salétromos falakon, Fanny, a rozsdás vasrácsú emeletre mutatott: — Ott születtem, Szindbád, ezelőtt Kar-Trainchat esztendővel. Az anyám nemsokára meghalt és fénylő koporsóját öreg katonák hozták le vállukon a csigalépcsőn. Az apám régi szelencéket szeretett gyűjteni, papucsban járni és esténkint, ha szelencéivel végzett, zsebre dugott kézzel meredt maga elé. Meglehetős szomorú volt a gyermekkorom. A mezítelen pásztorok, istennők, hattyúk, térdnadrágos, fehérparókás hegedűsök és zománcos postakocsik voltak gyermekkori ismerőseim a szelencék , csapatszállító hajókat. Egyébként azt hiszik, hogy a turbina-gőzösök nagy gyorsasága és éjszakai utazása is megvédi őket a torpedók támadásaellen. Éjjel a periskopok használata, lehetetlen s igy a gőzösök éjjel nem támadhatók meg. Elpusztult belga gőzös Kopenhága, március 21 A „Times“ jelenti,hogy a belga „Render“, gőzös, amely 3099 tonnás volt és angol vállalat bérelte, Blakmiddensnél elsülyedt. Törökország háborúja A Dardanellák ostroma Genf, március 2.- A Journal de Génévé levelezője jelenti lapjának a következőket: Az angol-francia flotta bizonyos rendszer alapján bombázza a Dardanellákat. Ezt az akciót az a körülmény tette szükségessé, hogy az entente nincs, tisztában Bulgária és Görögország szándékaival és ellensúlyozni akarja azt a benyomást, amely a semleges államokban az osztrák és magyar monarchia javára együtt, jártazzal, hogyaz osztrák és magyar csapatok felszabadították Bukovinát és ezáltal nagy erőről tanúskodtak, felvonulva a román határ közelében. Aggodalmat keltett az ententenél az is, hogy a bolgárok általános fegyver gyakorlatot tartanak Viddin környékén, alig 51 kilométernyire a szerb magyar határtól. Francia expedíció Beirut elleti. Berlin, március 2/ A „Lokalanzeiger“ jelenti Genfből-S Af francia minisztertanácsban újból szóba kerüllt a Beirut ellen küldendő expedíció kérdése. Erre vonatkozólag hír szerint határozatot is készülnek hozni. Viviani miniszterelnök egy, a szíriai viszonyokba beavatott szenátort foga-dott, aki e komoly vállalkozás gondos anyagi és erkölcsi előkészítését sürgősen figyelmébe ajánlotta.