Magyarország, 1915. június (22. évfolyam, 151-180. szám)
1915-06-11 / 161. szám
Budapest, 1915. péntek, Junius 11 MAGYARORSZÁG Bachó István meghalt mnmmmmu’mn A budapesti közönség nemrég még dédelgetett, kedvenc katonakarmestere, a daliás termetű, hetyke bajuszú, örökké elegáns Bachó István, az I-ső honvédgyalogezred volt katonai karmestere, ma hajnalban, kínos betegség után, a honvéd-helyőrségi kórházban meghalt. Bachó néhány évvel ezelőtt a legismertebb s legnépszerűbb magyar katonai karmester volt. Tavaly, mint ismeretes, Egyiptomba ment a kedive udvarához katonai karmesternek, de mivel a háború kitört, öt hónappal ezelőtt, küzdelmes és kalandos utazás után visszatért Budapestre. Már a kedive udvarából hozta magával azt a rettenetes betegséget, amely halálát okozta. Bacó Istvánnak súlyos fülbaja volt, valószínűleg fülrákja, amelyről a kezelőorvosai már régóta tudták, hogy gyógyíthatatlan. Mikor január havában Egyiptomból hazajött, röviddel a megérkezése után felvétetette magát a honvédhelyőrségi kórházba, ahol Polacsek tanár megoperálta. Az operáció azonban csak rövid időre hozott javulást a nagybeteg karmester állapotába. Alig néhány héttel utána újból fájdalmai támadtak, miért is három héttel ezelőtt ismét felvétetette magát a honvédhelyőrségi kórház sebészeti osztályára. Ott minden lehetőt megkíséreltek, hogy megmenthessék. Röntgennel, mezotóriummal kezelték, de mindhiába volt. Bacó István napról-napra rosszabbul lett. A szerencsétlen ember, bár rettenetes fájdalmak gyötörték, mégis reménykedett, hogy megmenekül betegségétől és már a napokban el is akart utazni Nyitrára. Néhány nappal azelőtt annyira rosszabbodott az állapota, hogy az ágyból sem tudott felkelni s ma hajnalban háromnegyed két órakor végre a halál megváltotta szenvedéseitől. Bacó István a legnépszerűbb magyar katonai karmester volt. Kiváló zenei tudása, kedves, rokonszenves egyénisége, fáradhatatlan energiával párosult pedantériája, széleskörű népszerűséget szereztek számára. Országszerte alig volt valaki, aki ne gyönyörködött volna az ő művészetében és ne látta volna az ő lelkes érzésű, külsőleg sajátosan nyugodt pálcavezetését. Különös érdeme volt, hogy a magyar zenét kiválóan kultiválta, mesterien hangszerelte a magyar dalokat fúvós zenekarra. Különösen gyönyörű magyar ábrándjai híresek. Bachó 1914. évi január havában töltötte be, a hadiév beszámításával, negyvenedik szolgálati évét és, mivel a katona-karmestereknek állami nyugdíjuk nincs, egy emberöltőre terjedő, lelkes, törekvő és magas művészi színvonalon mozgó munkásság után lemondott állásáról s elszerződött az egyiptomi kedive udvarához. Az ottani klima azonban egészségének ártalmára volt és egy gyilkos betegség csirájával testében, még ez év január havában visszajött Budapestre. , székesfőváros közönsége Bacó Istvánt, aki oly sokat tett a magyar zene népszerűsítésére, a maga halottjának tekinti. Bárczy István dr. polgármester az özvegynek díszsírhelyet ajánlott fel a Kerepesi temetőben, ahol fel is ravatalozhatta és innen lesz a temetés is június 12-én, szombaton délután négy órakor. Bachó István 1858-ban született Pozsonyban. Régi nemes család sarja. Már gyermekkorában megnyilvánult zenei hajlama és mint a Nemzeti Zenede növendéke elnyerte a Mailáthösztöndíjat. Tizenkétéves korában a 32-es gyalogezred zenekarához osztották be. Három évvel későbben Jvanovics táborszernagy hegyi dandárjában a boszniai okkupációt is végigkiízdelte, amiért a hadiéremmel tüntették ki. 1875-ben Bécsbe került, ahol megszerezte a zeneakadémiai diplomát, azután Lembergben az 55 gyaloctrófikaszmestere lett, 1888-ban hegyébe került, ahol feltűnt Szmejman Haka fele mai feds katinai fenekarok szervezésével. Jutalmul a Medsidjerendjelet kapta. 1888-ban, a nagy orosz mozgósítás idején Bachó volt Przemysl karmestere, 1890-ben újra Magyarországra került és a nagyváradi 37-esek zenekarát tette országos hírűvé. A híres karmestert a millennium évében hozta a honvédelmi kormány Budapestre és azóta itt élt és aratott sikereket a szemünk előtt. Ő szervezte a budapesti I. honvéd gyalogezred zenekarát, melynek tizenhét éven át volt karmestere. 1896 óta, amióta az új Műcsarnok fennáll, hetenkint magas nívón álló művészi zeneestélyeket adott. Nagy család gyászolja, Elvira leánya, ennek férje, Rákossi György százados, a Ludovika Akadémia tanára, fia, dezséri Bacó István, a 32-esek főhadnagya, aki most a harctéren küzd s még másik két lánya: Olga és Irén. Hős zászlósé!! Oberländer László, a 18-ik sz. tábori ágyusezred tart, hadapródja segédmegfigyelőként hidegvérű magatartásával és elszántságával kiváló szolgálatokat tett. Erős ellenséges csapatok sikeres lövetését tette nekünk lehetővé. — Beretvás István, a 16-ik huszárezred tartalékos zászlósa az ellenség szárnya ellen heves támadást intézett s az ellenségi tüzérsége elleni támadásban, amely ezt hátrálásra kényszerítette, kiváló része volt Amikor egy ízben az ágyúlövedék okozta légnyomástól rosszul lett, ennek dacára is jelentkezett egy fontos jelentés továbbítására. — Kramer Márton, a 31. sz. közös gyalogezred tart. zászlósa az egyik ütközetben személyes bátorságával legénységének példát mutató után avatkozott be s elérte azt, hogy szakasza, amely nagyrészt újonnan bevonult újoncokból állott, a legerősebb tűzben az ellenség nagyon megerősített állásaihoz száz lépésnyire nyomult előre s ott lábát megvetette. Mind a hármukat I. osztályú vitézség éremmel tüntették ki. Havas Ernő, a 83. sz. közös gyalogezred hadapródja egy csoportot többször és sikeresen vezetett rohamra. Szakaszparancsnoka életét megmentette azzal, hogy egy orosz gyalogost lelőtt, amikor ez közvetlen közelségből rácélzott Egy későbbi összeütközés során szakaszparancsnokát golyó érte és súlyosan sebesülten rogyott össze. Havas egy sátorvászonlapon vitette hátra megsérült parancsnokát a mintegy nyolc kilométernyire fekvő kórházba. Az átszállítást a legerősebb ellenséges ágyúzás alatt eszközöltette s neki köszönhető, hogy sebesült parancsnoka nem esett az oroszok fogságába. — Pitkó Jánost, a 9-ik sz. magy. kir. honvédgyalogezred tart. hadapródja több ütközetben a legerősebb ellenséges tűzben ismételten önként továbbította a parancsokat még akkor is, amikor az után, melyet meg kellett tennie, több küldönc már elesett. Más esetekben is vitéznek és szolgálatkésznek bizonyult — Balázs Sándor, a 9-ik sz. magy. kir. honvédgyalogezred tart. hadapródja egy ütközetben, amidőn a szomszédos csoporttal való öszszeköttetés megszakadt s a zászlóaljat ellenséges körülzárás fenyegette, önként jelentkezett a veszélyeztetett szárny kipuhatolására. Balázs hadapród rettenthetetlen bátorsággal végezte feladatát s valóban megóvta zászlóalját a körülkerítéstől. Ez alkalommal hősi halált halt. — Schweitzer Dezső, a 16-ik magy. kir. honvédgyalogezred zászlósa hősleskü rettenthetetlenségével, melylyel szakaszát a leghevesebb árgyutűzben égő házak között vezette, szerzett érdemeket. — Stevenka Kristóf a 71-ik sz. közös gyalogezred tart. zászlósa az oroszokat, mikor egyik századunk állásába benyomultak és zászlóaljparancsnokát az elfogatás veszélye fenyegette, erélyes közbelépésével visszaülte. Pisztolyt rántva a legközelebbi orosz gyalogosok felé lépett, egyiküket lefogta, hogy fegyverét elvehesse tőle, a parancsnok közelében levő oroszokat pedig lelőtte s ekként mentette őt meg. Rendkívüli magatartása a zászlóalj sorsára is döntő hatású volt, olyannyira, hogy tizenhat orosz foglyul is esett."Kristóf Endre, a 9-ik sz. magy. kir. honvédgyalogezred tart. hadapródja jól fedett ellenséges állást önként kémlelt ki s valóságos halált megvetéssel hozott onnan fontos jelentéseket. Ltjában ellenséges golyó érte s meg is sebesitette. — Vas Gyula, a 11-ik sz. magy. kir. honvédgyalogezred tart. zászlósa az egyik ütközet alatt, amidőn a zászlóalj támadását erős ellenséges tüzelés viszonozta, a személyes bátorság legnagyobb mértékét tanúsította, a szárnyon levő embereinket előrehaladásra buzdította- aninek az volt a következménye, hogy az egész zászló s alj derekasan előrehaladt. — Fuss Károly, a 8-ik sz. közös gyalogezred tart. zászlósa tartalékba helyezett szakaszával önelhatározásából akkor avatkozott bele a küzdelembe, mikor az oroszok rohamot intéztek ellenünk, és pedig a magaslat széléig sietett előre s gyorstüzeléssel támadt az ellenség oldalába. Beavatkozása megakadályozta az oroszokat abban, hogy lábukat állásunkban megvessék s végül is visszavonulásra kényszeritette őket Mindannyian II. osztályú" ezüst vitézség" érmet kaptak. LEGÚJABB Harcok a Kun-hegyen A Távirati Irodának jelentik a sajtóhadiszokásról: A déli hadszíntéren az olaszok eddig még semmiféle eredményt sem értek elismételt erőfeszítéseik dacára se. Ez az oka annak, hogy az olasz hadvezetőség idáig még egyetlenegy, veszteségi lajstromot se tétetett közzé, pedig már jókora anyag gyülemlett fel a veszteségek közlésére. A km-magaslat lejtőit például az alpinik holttesteinek százai borítják, amelyeket az erős tüzelés folytán még nem lehetett elföldelni. Olasz hivatalos jelentés a Gitta di Ferrara megsemmisítéséről Róma, junius 10. (Reggel.) (Hivatalos.) Tegnap reggel egyik léghajónk elröpült Fiume fölött s néhány bombát dobott katonai jellegű helyiségekre. Röpüléséből viszszatérőben Lussin szigete közelében kénytelen volt a tenger színére ereszkedni és kigyuladt. Az ellenség közléséből látszik, hogy a léghajó személyzetét megmentették és elfogták. Grác, június 10. ’ Ma reggel ideérkezett repülőgépünk által június 8-án megsemmisített Citta di Ferrara olasz hadiléghajó megmentett és elfogott két tisztje és 4 főnyi legénysége. Itt mint hadifoglyokat ugyanabba az épületbe internálták őket, amelyben az ősszel megsemmisített francia búvárhajónak, a „Curie“-nak legénysége, volt elhelyezve. A francia foglyokat ugyanazzal a vonattal, amelylyel az olasz foglyokat hozták, Reichenbergba vitték. Repülőink Velence felett Lugano, június 10.: Az osztrák és magyar repülőgépek velencei munkájáról a következőket jelentik: Egyik repülőnk a lagúnákon lévő tejszállító bárkákra bocsátott le nyilakat. A hajósok között nagy ijedtség keletkezett, de állítólag, senkinek sem történt baja. Egy bomba a Calle de Tornon elpusztította egy ház tetejét. Szerencsére a ház lakói már elmentek nyaralni. A San Giorgio Maggiore-templom és a Santa Maria della Salute-templom között, a Canale Granden, több bomba esett a csatornába. A Corblezze-utcában egy bomba esett egy házra, behatolt a hálószobába és egy házaspár ágyába esett anélkül, s ezt az olasz lapok egész komolyan írják , hogy akár a házaspárnak, akár a házaspár gyermekeinek még csak a hajaszála is meggörbült volna. Az entente közös lépése Szófiában zófia, június 10. Franciaország, Anglia és Oroszország követei a francia követ lakásán tartott hoszszabb konferencia után a hármas entente képviselői együttesen Radoslawow miniszterelnökhöz mentek, akinek közös jegyzéket nyújtottak át. Radoslawow nyomban válaszolt a jegyzékre és kijelentette, hogy a bolgár kormány szilárdul el van tökélve, hogy Bulgária a háború végéig megőrzi lefezigombb semlegesjét. . *r. .....