Magyarország, 1915. szeptember (22. évfolyam, 243-272. szám)

1915-09-23 / 265. szám

BtFds^ffst, ÍITl 5. 'csütörtök', széfilember 23. MA ÓTABORSZÍS Törökország háborúja A Dardanella-akció elhalasztása Zürich, szeptember 22, (Saját tudósítónktól.) A „Tagesanzeiger“ megbízható forrásból értesül az alábbiról: A szövetségesek a Törökország ellen terve­zett döntő csapást kénytelenek voltak elha­lasztani. A német tengeralattjáró hajóknak a kisázsiai partoknál kifejtett tevékenysége módfelett megnehezíti és veszélyezteti a part­­raszállott hadsereg részére szóló erősítések szállítását. A suviai ellenerődök Milánó, szeptember­­2. A Corriere della Sera jelenti, hogy a galli­­poli félszigeten a szövetségesek Suviánál erő­döket építettek. Több ezer kisázsiai menekültet fogadtak fel, akik most itt dolgoznak éjjel és nappal. Mudrasba naponta érkeznek új csapa­tok, ágyúk, hadiszerek. A tengeren a nagy elő­készületek még folynak. Kettős falu úi páncé­losok érkeztek, amelyek a legnagyobb kaliberű ágyukkal vannak ellátva. A nagy támadás Bukarest, szeptember 22. A Journal des Balkans arról értesül, hogy megkezdődött a szövetségesek támadása a Dar­danellák ellen. Az angol csapatok legalább százezer főnyi erősítést kaptak. A franciákhoz is nagy segédcsapatok érkeztek, s a genfi és zürichi információk szerint olasz csapatok is­­vannak az ostromlók közt. A szövetségeseknek a lehető leggyorsabban kell célt érniök. Jól tud­ják, hogy nemcsak a Gallipoli félszigetnek, ha­nem­ Konstantinápoly, sorsa is itt fog most eldőlni. Török remények Konstantinápoly, szeptemer 22. A magyar-osztrák és német csapatok Szer­bia elleni hadműveleteiről írva, a lapok általában élénk megelégedésüknek adnak kifejezést és igen fontos eredményeket­­Várnak attól a világháború operációinak to­vábbi menetére, valamint a jövőre nézve. A lapok azon meggyőződésüknek adnak kifeje­zést, hogy Szerbia legyőzése után könnyű dolog lesz a Dardanellák előtt a tengerbe venni az angol­francia csapatokat és megkezdeni a hadjáratot Egyiptom ellen, egész területén. Most már tegyük fel, hogy az ellenség tíz nap alatt átkel az óceánon. A reguláris csapatok mozgósítása könnyeb­ben menne, de hogy a hatvanezer főnyi mi­líciát koncentrálhassák, ahhoz legalább is 30 vagy 20 napra van szüksége a hadügymi­nisztériumnak, 30 vagy 20 napra az ellen­ség partraszállása után. S aztán e csekély haderő mögött nincs tartalék. A rendes hadseregnek kevés a tábori ágyúja s az azok kezeléséhez szükséges tüzérségi sze­mélyzet sem elegendő. A milicia ütegeinek a száma a felével kevesebb, mint amennyit kontempláltak. Egy amerikai szemle a következőket közli: „A hadügyminisztérium 1292 ágyút kö­vetelt. Ez idő szerint csak 634 ágyú felett rendelkezik. 226 állítólag most van készülő­félben. Ami a muníciót illeti, csak az elen­gedhetetlen mennyiségnek egy gyönge há­nyada van meg belőle.“ Az amerikai sajtó egy része állandóan napirenden tartja ezeket a kérdéseket. Kö­veteli a hadsereg újjászervezését, szaporí­tását, hiányainak pótlását. Le Roux nem kételkedik­ benne, hogy ennek a propagan­dának úgy a közvéleményre, mint­­ a parla­mentre meglesz a hatása. B. E. A semleges Az Egyesült­ Államok katonai szervezetlensége Basel, szeptember 22. (Saját tudósítónktól.) A „Matin“ Ameri­kába küldött munkatársa, Hugues Le Roux, rámutat az Unió katonai szervezetének fo­gyatékosságaira. A Scientific American ez a megállapítása, melyet Le Roux idéz, elég vi­lágos képet ad az Egyesült­ Államok katonai készületlenségéről: „Azok a csapatok, amelyek az Unió rendelkezésére állanak, körülbelül a három­szorosát teszik ki a newyorki rendőrség szá­mának.“ Amerika pedig ezúttal — mint a fran­­­­cia újságíró erősítgeti — „komoly business“ előtt áll. De hogyan nyerhet valamit ezen a­­ businessen, vagy hogyan veheti elejét a be­következhető veszteségeknek, ha katonailag erőtlen és csaknem tehetetlen ? Le Roux szerint így alakulna a helyzet, ha az Egyesült­ Államokat valami támadás fenye- ■ getné. A rendes katonaság a milíciával együtt kilencvenezer emberre becsülhető. A csapa­tok azonban szét­fülnak aZQEK- as­zfaja­­ A Dumba-ügy Amsterdam, szeptember 22. A Reuter-ügynökség jelenti Newyorkból: Archibald újságíró, akire Dumba a Budán külügyminiszternek szánt levelet rábízta, a Rotterdam gőzössel Newyorkba érkezett. Há­rom titkosrendőr azonnal kiment a vesztegál­­lomásra és ott kihallgatták Archibaldot. Az újságok szerint Archibald tagadta, hogy őt druszkírozták és a sétabotját elvették volna. Azt vallotta, hogy minél hamarabb Washing­tonba szándékozik menni. A kormány nem akar ellene lépéseket tenni, míg a newyorki hatóságok előtt nem tisztázza magát. Urak­: 1914 szeptember 24 — Egy hírlapíró följegyzéseiből — Tavaly szeptember utolsó hetében is szép őszi verőfény. Az Ung völgyében cinóberbe és sárgába hajlanak a hegyek erdői, éjszakánként heves ágyúzengéseket hoz a szél. Lemberg és Przemysl között folynak a­ csaták, a Szán folyó déli partjainál heves ütközetek. Az imgi Kár­pátok galíciai talajára kelet felől is heves üt­közetek zaját hozza a szél. Skále tájékán jár már az orosz, Szambor, Sztrij birtokába került s Bukovina északi részét ellepik az orosz lo­vasok. Az Ung völgye fölött Siánki Határállomá­son szeptember 22-én patkólnak az osz­trák vasutasok s leutaznak Hajasdra. A magyar vasutasok azonban Helyükön maradnak Ker­tész állomásfőnök biztatására. Az állomáson tartózkodik egy honvéd nőfelkelőszázad egy pesti ügyvéd-hadnagy parancsnoklata alatt. Parancs jön, hogy föl kell deríteni, milyen el­lenséges osztagok közelednek a határ felé ! Turzó irányából, miután már Sztavemiasztó­­­­nál a Dnyeszter eredését maguk mögött hagy­­­­ják.­ Negyven csendőr is érkezik s ezek vállala I­koznak a földerítésre. Vonat már nincs, moz­­­­dony is csak kettő vesztegel még az állomáson. Lantos Mihály katonai fékező ül a mozdonyra, egy kocsit akasztanak hozzá s erre a kocsira telepednek a csendőrök. — Isten nevében, előre ! Bevezetik a vonatot Turkáig. Itt a lakos­ság már azzal fogadja őket, hogy az erdőből orosz lovasság ereszkedett alá s letelepedett, a külvárosban. A csendőrök megkerülik a vá­rost, benyomulnak a külső részek utcáiba. Hol puskaharcot kezdenek a kozákokkal. Lantos fékező egy revolverrel tüzel az oroszokra­. Két óra Hosszáig tart a Harc, elfognak a csendőrök két orosz kémeit akik a mi­­grénárik­ ruháiba öltöztek s lassan-lassan visszavonulnak az ál­lomásra, föl a vonatra s az egy mozdony egy kocsiból álló vonat lejön velük Siánkbra, Szokolikiig lovas oroszok ereszkedtek utánuk­,­ de itt elmaradtak. Közben megérkezik az uta­sítás a népfelkelő-osztagnak, hogy az uzsokii hágón keresztülvivő országutat tartani kell, ameddig csak lehet. A keleti részek felől autón érkezik egy tábornok, utasításokat ad s elro­bog. Huszonkettedike este nyugalomban telik el, — de a csaták morajlása ébren tart minden, embert a magyar vasutasok kis hivatalában...» Még ez éjszaka lehuzódik a honvédkülönit­­mény az uzsola utat gyűrűző erdőségbe. Vár­nak és felhalmozzák hevenyészett állásaikban, a Vemdl-töltényeket. Reggel, 1914. szeptember 23-ának­ reggelt, csupa köd és borulat, míg áthat rajta a nap­fény. Didergős, fázós reggel. A lavocnei állo­másfőnök telefonál, hogy ők már mennek. Kő­rösmezőről érkezik a hír, hogy Máramarosnak tart két divízió orosz és a turjaremetei erdő­­mérnök , Elek István, Ungvárra leviszi a hírt, hogy már az ungi határhoz közel járnak az oroszok. A vármegyében az intelligencia útnak kel dél felé, csak a magyar vasutasok állanak meg helyükön Siánkiban. Kertész állomásfő­nök messzelátón vizsgálja a tájékot, a jablon­­kai magaslatok kis ereszkedőjén meglát egy­ tíz főből álló ellenséges őrjáratot. Az oroszok lejebb ereszkednek az erdő alá, követi őket két századnyi gyalogos s egyszerre csak kerepelni kezd a gépfegyver az állomásra. A két mozdony­ még bent áll, első gondolat ezt megmenteni. A segédszemélyzetet utasítja a főnök, szálljanak a mozdonyokra s a mozdonyok feszített erővel megindulnak az uzsoki kanyarulatra. Két srap­nel­ pukkan felettük, az oroszok az erdő szé­lén ordítoznak, sortüzet lőnek a mozdonyokra, de ezek sértetlenül eltűnnek az alagútban. Kertész állomásfőnök másodmagával kirángatja a víztorony csavarjait, használhatatlanná teszi a váltókat, a már elküldött táviró- s telefon­készülékek vezetékeit összetépi s megindul le­felé a gyalog, magyar földre. Az állomás im­már teljesen magára maradt. Az oroszok be­szüntetik a tüzelést, várnak délutánig s akkor lejönnek az állomásra s más csapatok is érkez­nek a töltés mentén. A népfölkelő-század csöndben figyeli az eseményeket az uzsokmenti erdőkből. Az állomástól balra fekszik Sianki falva. Talán negyven szétszórt faház a község. A falu és az állomás között kicsiny rét, e réten egy kis katolikus kápolna, a vasutasok ide jártak imád­kozni. Megindul tíz orosz az állomásról a ká­polnához, másik tíz meg a töltéstesten, két század pedig rajvonalba fejlődve, a rétnek vag. Közvetlenül a falu nyugati oldalán kis emelke­dés, fákkal szegélyezett. Négy előretolt magyar őrszem az erdő szélén. Figyelik, hogy a tiz orosz közül mint megy be kettő a kápolnába s meg­jelenik fejük a toronyablakban, hogy szétte­kintsenek. Azok az oroszok, akik a réten ke­resztülhaladtak, puskatüzet nyitnak a négy ma­gyarra. Egy közülök holtan marad ott, három honvéd sértetlenül visszavonul. Délután négy órára sárgállik az orosz köpönyegektől a rét. A vasúttól jobbfelé eső tisztáson orosz tömegek tűnnek föl szintén, a honvédek az erdők aljá­ból sortüzeket bocsátanak rájuk, az oroszok gépfegyverekkel válaszolnak. A község és a vas­­úttest között fekvő fatelep gépházának tetején kerepel egy orosz gépfegyver s esti alkonyat­­időig szünet nélkül szól a puska. Éjszaka csönd. A honvédszázad parancs­noka Uzsokról még telefonál s a vonal biztosító­­osztagai még az éjszakán feljönnek, hogy tá­mogassák a hős századot. Reggel újra indul a puskatüzelés,­­ az oroszok Voloszáté felől is előretörnek, és nyolc ágyúval tűz alá fogják a honvédeket, ezek fokozatosan jönnek visszafelé . szerbenUn­ut .„Myssfife & fifeUs az ”

Next