Magyarország, 1917. április (24. évfolyam, 88-112. szám)
1917-04-24 / 107. szám
Budapest, 1917. kedd, április 24. MAGYARORSZÁG sokat feketebársonyréklis asszonyok’ állják körül, olvasós falusiak, könnyezők, jajgatok, kétségbeesettek. Sok itt az olyan gyászoló, akinek négy halottját húzták ki a Zrínyi összezsúfolt, csonka testéből. Egy huszár, — éppen a katasztrófa napján érkezett szabadságra Bajára — elmondja, hogy két kisfia és az édesanyja az ő látogatására indultak a Zrínyivel. Mindhárman meghaltak. A kezében ezüst óra s azt nagyon sajnálja, hogy nagyobbik kisfiának el nem küldte a harctérről. — Leveleiben mindig kérte tőlem. Legutóbb azt írtam vissza neki, hogy majd ha szabadságra jövök. Azt felelte: nem látlak én már téged, apukám, mert én rövidesen meghalok ... Ki sejtette volna akkor? Odébb is koporsók: tizenhat, két sorba fektetett nagyon primitív koporsó. Olyik festetlen. A halottak nevei krétával felírvák rajtuk. Száz és száz főnyi közönség hullámzik az udvaron, az asszonyok szeme előtt zsebkendő. Elkeseredett kifakadások a Duna gőzhajózási ellen. — A háromszáz méter széles Dunán nem tudtak elkormányozni két hajót... A holttesteket még mindig nem szállítják. Hisz már megzöldülnek, szegények, bent a présházban. Aztán egy furcsa panaszkodás. Hogy amíg a szomszéd községből hozatott református lelkész öt koronáért végzi a halottak fölött az egyházi funkciót, addig Pasztorek István, a község plébánosa harminc koronát kér egy holttest beszektetéséért. — Hirtelen akarja megszedni magát, — mondja Martin László János, a törvénybiró. — Pedig már a belügyminisztériumból is érdeklődtek a harminckoronás beszentelési díjakról. — feleli a községi másodjegyző. Hát a présház. Az egész községben nem volt olyan nagy helyiség, hol ennyi holttestet elhelyezni tudtak volna, csak ez a nagy épület. Orrfacsaró bűz idebent. Végig a falak mentén kecskelábakra fektetett deszkákon nyugszanak a halottak, a felboncoltak. Odébb, az épület utcai részén a ma délelőtt behozott halottakat ütköztetik. Huszonkilenc egy rakáson, huszonkilenc iszapos, sáros holttest Az ablakok előtt s az ajtóban ember-ember hátán, mind idenéz szorongó szívvel. Egyszerre három sikoltás is, három asszony omlik hangtalanul a közelállók karjaiba. Mindhárman a gyermekeiket ismerték fel a halottak között... Csendőrök jönnek már, oly nagy a tömeg. Csak sorrendben lehet már bejutni a présházba . És a halottszag egyre terjeng. Hatvan halott fekszik már itt hétfő-kedd óta felkoncoltan, de hiába sürgették a Dunagőzhajózási Társaságot, nem intézkedett a holttestek gyors elszállítása iránt. Végül is, — mint a községi hivatalbéliek mondják, — szombaton, tehát a katasztrófa után másfél héttel, leszerződött egy Schröder nevű erzsébetfalvai temetkezési vállalkozóval, s majd ez végzi el a bekoporsózást és az elszállítást. Talán vasárnap este már meg is kezdette. Vasárnap délelőtt Tököl község elöljáróságához az ide nyolc kilométernyire levő Duna partjáról, a szerencsétlenség színhelyéről beérkezett a jelentés, hogy a Zrinyi gőzös kiemelt részén összesen hatvannyolc holttestet találtak a női teremben. A felső helyiségekből korábban tudvalévően hetvenhárom holttestet találtak, így tehát a hajókatasztrófának összesen száznegyvenegy áldozata van. A Zrínyi alsó részén talált holttesteknek Tökölre való beszállítása vasárnap egész nap és este istartott. Damó Oszkár: Nagytétény, április 23. A ,Magyarország“-nak jelentik Nagytétényből. Vasárnap délelőtt és vasárnap délutáig többszáz főnyi közönség érkezett ki ide, hogy átjuthasson a túlsó part közelében megfeneklett Zrínyihez. Sokan voltak az utasok között, akiknek hozzátartozói tűntek el a katasztrófa alkalmával s ezért meg akarták tekinteni a halottakat. Azonban sem csónak, sem egyéb vizi jármű nem volt, amely az átszállítást elvégezte volna s így a többszáz főnyi közönség anélkül volt kénytelen visszatérni Budapestre, hogy a Zrínyire juthatott volna. A halottak szállítása ma délelőtt is tartott a Zrínyiről. Ma is dereglyével szállították a tököli partra a holttesteket s onnan kocsin Tökölre. Ma végre megkezdődött a halottak elszállítása Tökölről. Harminc bekoporsózott holttestet vittek el hajón Baja felé s az útközben eső állomásokon, rendeltetésük szerint, kirakják őket. Ma délután Nagytéténynyel átellenben megindult Tököl felé az utolsó halottakat vivő kocsi. A Zrínyiből a vizet kiszivattyúzták s ma délután négy órakor Sárospataki József dr. kir. főügyészhelyettes és Hajós Géza dr. vizsgálóbíró megjelentek a katasztrofális hajón a szakértőkkel. Ez a szakértők szemléjének befejező része, amely után a Zrínyit felvontatják az óbudai hajógyárba. Azok, akik a szakértők eddigi véleményét ismerik, letartóztatásokat várnak. Nagytétény, április 23. Délután fél ötkor jelentik a Magyarországnak . A holttestek száma növekszik. Száznegyvenhat holttestet szállítottak be eddig Tökölre. Azt hiszik, hogy a hajó mélyén még tíz-tizenkét holttest van. WVWWWVVVVVVVWVVV^WWVVV%VW^ ^APIHIHEK. Az idő. X Meteorológiai Intézet jelentése. Hazánkban hűvös és csapadékos idő uralkodott. Eső, melynek mennyisége az északkeleti részekena 10 mm.-t sokhelyütt meghaladta, majdnem mindenütt esett. A hőmérséklet maximuma 15 C volt Fiuméban, minimuma 12 C Tátrafüreden. Néhány külföldi állomás reggeli hőmérséklete: Bécs 3, Berlin 4, Brüsszel 1 ,0 fok. Mai déli hőmérséklet Budapesten : 6,0 C fok. Jóslat: Az időjárásban lényeges változás nem várható. Sürgöny jóslat: .Változás nem várható. — Mi lesz holnap ? Kedd, április 24. Róm. kath és gör. kath.: György út. — Protestáns : György. — Görög-orosz: Április 11. Antipa. — Zsidó: Jjar 2." — A nap két reggel 4 óra 56 perckor, nyugszik délután 7 óra 1 perckor. A hold két éjjel 6 óra 13 perckor, nyugszik este 10 óra 49 perckor. — A királyi pár Bozenben. A király és királyné tegnap délelőtt 10 órakor Bozenbe érkezett. A pályaudvaron a hadcsoport parancsnok jelentkezett az Uralkodónál. Az uralkodópár részt vett egy kismisén. Déli 12 órakor a királyi pár jelenlétében megnyitották a tiroli császárvadászok "Műkiállítását» és délután 2 órakor visszautazott Bécsbe. — Éjféli záróra. A belügyminisztériumban a tél folyamán kiadott záróra rendelet megváltoztatásának kérdésével Az a terv ugyanis, hogy a zárórát esti 11 óráról éjféli tizenkét órára tolják ki. Ez az intézkedés a vendéglőkre, há vállárakra és hasonló helyiségekre vonatkoznék, a színházak, mulatóhelyek új záróráját azonban még nem állapították mag. A rendelet május elsején lép életbe az egész ország területére bízó érvénnyel. Amerikával szünetel a postaforgalom, összeköttetés hiányában Észak-, Közép- és Délamerika valamennyi államával, továbbá Kínával és Sziáminal a posta- és távindaforgalom, valamint Spanyolországgal a postaforgalom szünetel. Spanyolroszágba azonban táviratok radiotelegraphiai után küldhetők. — A király ajándéka. A király Stokker István csepeli földmivesnek, akinek hat fia van a harctéren és a nyolcadik most vált be katonának, ötszáz koronát és a saját monogrammjával ellátott ezüst órát adományozott. Némethy Jenő, a kispesti járás főszolgabirája ünnepség keretében adta át a király ajándékát Stokker Istvánnak. — Az állami tisztviselők memoranduma.: A köztisztviselők húsvét hétfőjén tudvalevőleg határozatot hoztak a közalkalmazottak háborús segélye, a szolgálati pragmatika és a fizetésrendezés tekintetében. A Magyarország munkatársaia kérdést intézett Batthyány Tivadar grófhoz, az Állami Tisztviselők Országos Egyesületének elnökéhez, hogyan áll a közalkalmazottak drágasági pótlékának ügye. Batthyány Tivadar gróf munkatársunk kérdésére a következőképp volt szíves válaszolni: — Épp a mai napon nyújtottam át mát pénzügyminiszter úrnak a húsvét hétfőjén tartott közgyűlés határozatai alapján elkészített memorandumunkat, amelyben úgy a háborús segélyekre, mint a szolgálati pragmatikára és a végleges fizetésrendezésre vonatkozó határozataink végrehajtását kérjük a kormánytól. A pénzügyminisztériumban értekeztem lapp Elek államtitkár és Kernler Kálmán dr. miniszteritanácsos urakkal ebben az ügyben. Azonkívül beadtam a kérvényt a miniszterelnökségen Klebelsberg Kunó államtitkár úrnak, a többi miniszter uraknak pedig postán küldöttem el memorandumunk egy-egy másolatát. A nagy érdeklődést keltő ügy további sorsára nézve természetesen semmiféle pozitívumot nem mondhatok, mert hisz csaló ma adván át a kérvényt, a kormány csak ezután fog annak mikénti elintézésével foglalkozni. Annyit mondhatok, hogy e tényállás folytán az eddig elterjedt hírek nem felelnek meg a valóságnak. Nézetem szerint a pénzügyminisztérium most számításokat fog végeztetni, tanulmányoztatja az ügyet és majd néhány hét múlva, a legjobb esetben május végén fogja — úgy vélem — velünk, az egyesület vezetőségével a tárgyalásokat megindítani. Én remélem és bizton számítok reá, hogy júniusban az illetői törvényjavaslatot a kormány a képviselőház elé fogja terjesztetni. Ezt annyival is inkább óhajtom, mert ennek elmaradása az amúgy, is igen elkeseredett hangulatra nagyon káros befolyással lenne. Többet m® ez ügyről, sajnálatomra, nem mondhatok. Újabb rendelet a felmentésekről. A honvédelmi miniszter a felmentések revíziójára legutóbb kiadott rendelete kiegészítéseképpen a felmentési kérelmekkel és javaslatokkal követendő eljárásra nézve újabb, pótló intézkedéseket rendelt el. A rendelet első része a folyamatban levő felmentési kérelmekkel követendő eljárást szabályozza. Eszerint április huszadikán túl megszűnik a honvédkerületi parancsnokságok és cs. és kir. katonai parancsnokságok mindennemű, tehát mező- és erdőgazdasági elmentési joga is, úgy hogy a felmentések feletti döntés kizárólag a honvédelmi miniszteri részéről történik. Mindazok a felmentések, amelyeket április huszadikáig bezárólag az előzőjében említett fórumok rendeltek el, revízió alá kerülnek. Az április hó huszadika után megadott, kizárólag a honvédelmi miniszter által engedélyezett felmentések már nem esnek revízió alá. Akiknek felmentése még elintézést nem nyert, azonbanbevárási engedélyivel vannak ellátva, a revízió keretében sem jelentkezni nem kötelesek, sem pedig a névjegyzékbe nem veendők föl, mert a bevárási engedély még nem fölmentés. Az 1917. évi április hónap harmincadika után lejáró felmentések meghosszabbítását célzó kérelmeket és javvaslatokat nem kell továbbterjeszteni, hanynem utasítani kell a kérelmezőket, hogy a felmentés meghosszabbítása iránti kérelmüket a revízióból kifolyólag szükséges jelentkezés, illetve összeírás alkalmával adják elő. A rendelet második szakasza a jövőben előadott felmentési kérelmekkel követendő eljárást szabályozza és bőséges utasítással szolgál az erdőgazdasági felmentésük tekintetében. A harmadik, negyedik és ötödik szakasz a már bevonult egyének fölmentéséről, kivételes intézkedésekről és a fölmentettek nyilvántartásáról szól. Végül elrendeli a honvédelmi miniszter, hogy ennek a rendeletnek az érdekeltekre vonatkozó részeit a hatóságok hirdetmények, esetleg fa- ÍKE Utila általánas ne ferdessék ki. 7