Magyarság, 1934. március (15. évfolyam, 48-72. szám)

1934-03-15 / 60. szám

16 ’* Rekompenzációt alapon kaptak enge­délyt a bécsiek. Az egész budapesti művész­világ napokon át törte a fejét azon, hogy mi bírhatta rá a belügyminisztert arra, hogy megadja a bécsi revütársulatnak a játszási engedélyt. A nagy rejtélyt most megoldotta a kormányhoz közelálló illetékes hely, amely elárulta, hogy a bécsiek meghívták a Magyar Szivárvány című társulatot s a magyar ható­ságok ezt a meghívást akarták honorálni, mikor megadták a bécsieknek a budapesti engedélyt. Különös vendéglátás az, amely rögtön megkéri az árát a megtiszteltetésnek. * Kémikus-kabaré. A Magyar Kémikusok Egyesülete március 17-én, szombaton este kilencórai kezdettel műsoros táncestélyt rendez a Lloyd Kaszinó nagytermében, melynek kere­tében fellépnek Vaszary Piroska, Peti Sándor, Dubay Lyvia, Somló József, Csillag Nusi és Éva, Komlós Vilmosné és Pintér Rózsi. * Zenekari-est. A Budapesti Hangverseny­­zenekar szerdád estjét elnökkarnyagya, a kitűnő zenekar megalapítója, Zsolt Nándor vezényelte s érdekes, nagy műsort állított össze. A halhatatlan nagyok iránti köteles­­tiszteletből, a bevezetésül felcsendülő Schubert tragikus szimfóniáját fejből vezé­nyelte. Ez a ritkán hallható Schubert-mű az osztrák mester gyengébb alkotásai közé tar­tozik. Az első három tétel merő tapogatód­­zás Beethoven áhítattal s kis rélszegséggel követett nyomain. De az utolsó tétel már felszabadulás, itt már a schuberti képzelet kibontja szárnyait s szabadon, kedve, lobo­gó, aranyos szertelensége szerint csapong s üditőn elámit. A műsor másik nagy száma: Honegger először bemutatott szimfóniája há­rom, szünet nélkül következő tételből áll. Modern zene, azaz új, eddig nem hallott s ezért szokatlan a fülnek. De jó muzsika. Tartalmas, korunk hangját megszólaltató, ismeretlen, frissen meglátott szépségeket fel­táró kinyilatkoztatás. A sablon, az elcsépelt, szűnni nem akaró frázishalmozás helyett végre egy elhivatott művész, aki a maga lelke sürgetésére szólal meg, nem halandzsá­zik, szépet, igazat, jelentéset közöl. Csak le­gyen több szerénység és alázat bennünk, hogy megértsük a szavát! Persze, a közön­ség szívesebben hallgatja, sőt, hálásan tap­­solgatja a Weiner-féle gyors­tánc-feldolgo­­zásokat, a hangszemekben pompázó, pezsgő, helyenként szellemes , de semmitmondó zenécskét. A hangversenyen közreműködött Heifetz Jascha. Brahms versenyét játszotta tökéletes, szebben elképzelhetetlen technikai pontossággal­­, de sivár, belül kongó üres­séggel. (Fr. G.) HEIFETZ márc. 18.­ ­(V. fél 9) Lyra-bérlet VII. Kistermet kinyitot­ták. (Rózsavölgyi.) * M. Hír Sári és Molnár Imre dr. együttes hangversenye márc. 23. (Rózsavölgyi.) * Freccia Massimo vasárnap (7. negyed 12) vezényli a Hangverseny Zenekar IX. matinéját. Műsoron Dvorák: Uj világ szimf. stb. Jegyek —.80—2.50-ig Rózsavölgyinél. * Egy amerikai magyar orgonam­ű­vésznő templomi hangverseny-turnéja Magyarországon. Érdekes és nálunk kevéssé ismert hangverseny­­ciklusra indult Dedinszky Izabella orgona­­művésznő, a rochesteri Höchstein Music School magyar zenetanárnője. Nyugateurópai és ame­rikai formák szerint egyórás templomi orgona­­hangversenyt mutat be Budapest, Miskolc, Debrecen, Pécs és Erdélyben Kolozsvár, Maros­­vásárhely, Nagyszeben és Brassó templomaiban. * Veres gyermekfénykép a legszebb húsvéti ajándék! МИШЕТ * Áprilisban nyílik meg a második nem­zeti képzőművészeti kiállítás. Hóman Bálint kultuszminiszter a második nemzeti képző­­művésezti kiállítást a székesfővárossal és a Magyar Képzőművészeti Társulattal egyetér­tőig április 29-től június 17-ig rendezi a Műcsarnokban. A kiállítás megszervezésére a miniszter bizottságot alakított. A bizottság el­nöke a miniszter, társelnökei Glattfelder Gyula, Sipőcz Jenő és Ugron Gábor. Mivel a múlt évi kiállítás rendezője, Petrovics Elek a feladatot ezúttal nem vállalta, a miniszter a rendezéssel Csánky Dénest, a székesfővá­rosi képtár igazgatóját bízta meg. A kiállítá­son részt vehet bármely magyar képzőmű­vész, akinek a művét a zsűri elfogadta. Az állami aranyérmes művészeknek, valamint a zsűri tagjainak alkotásai a zsűri alól mente­sek. Minden művész három eddig még ki nem állított alkotását küldheti be. A bekül­dés határideje a festészeti és grafikai alkotá­sokra vonatkozólag április 12-ike, csütörtök délelőtt 9—2 óráig oly művés­zek számára, akik nevének kezdőbetűje A—B betűig ter­jed, április 13-án, pénteken délelőtt 9—2 óráig, olyan művészek számára, a­kik neve­ ШЕНШДГ, 1934 március 15. csütörtöki nek kezdőbetűje L—2 betűig terjed, április 14-én szombaton délelőtt 9—2 óráig külden­dők be a szobrászati alkotások, építészeti rajzok és modellek. * Képkiálltás. Most nyílt meg a mező­túri urikaszinó helyiségében Kenéz János festőművész kép kiállítása. Csupa igaz, alföldi zamata, mezőtúri és túrkevei táj részl­etek, falusi és pusztai alakok, valamint arcképek szerepelnek Kenéz festőművész anyagában. A kiállításnak nagy sikere van. MOH Bolváry Géza és a magyar szerzők Gál Franciska eddigi filmjeinek sikere magyar szerzők nevéhez fűződik. A népszerű színésznő legújabb filmjének forgatását Frühjahrsparade címen április elején kezdi el a Hunnia-filmgyár­­ban Bolváry Géza, s ez lesz az első Gál Fran­­ciska-fil­m, amelynek szövegét és zenéjét idegen szerzők írták. Érthető, hogy Bolváry Géza, illetve az Univer­­sal-filmgyár a magyar szerzője váratlan és indo­kolatlan mellőzése miatt éles támadásokban ré­szesült. A filmgyárnak, amely Gál Franciska egy-egy filmjével negyedmillió körül mozgó ösz­­szeget forgalmaz Magyarországon, üzleti érdek­ből vigyáznia kell arra, hogy legújabb filmjének sikerét a magyar közönség ellenszenve ne befo­lyásolja kedvezőtlenül. Ezért minden áron és minden eszközzel igyekeznek tisztára mosni az állítólag magyarellenes fémpolitikát folytató Bolváryt. Bármilyen tikert arat is a magyar szerzők nevével jegyzett Csibi, egy pillanatig sem óhajt­juk éppen a mellőzött háziszerzőket, Nóti Ká­rolyt és Brodszky Miklóst védelembe verni, már csak azért sem, mert Nóti Károly például több nyilatkozatában kijelentette, hogy nem érte sé­relem, egész egyszerűen nem vállalta a Bolváry­­film megírását. A Bolváry-ügy különben sem személyi kérdés, több annál: a tehetséges, világ­sikert aratott magyar szerzők összeségének az ügye. Az. egyik óvatosan, de annál átlátszóbban meg­fogalmazott nyilatkozatban a filmgyár arra hi­­vtkozik, hogy Bolváry új filmjének jellegzetesen bécsi témájához osztrák szerzőt kellett vennie, mert magyar író nem tud megírni olyan filmet, amelynek meséje a császárvárosban játszódik. (Érdekes, hogy a magyar Biró Lajos milyen jól meg tudta Irni Vili­ Henrik magánéletét, pedig a filmgyár ebben az esetben is hivatkozhatott volna arra, hogy angol tárgyú filmet csak angol író írhat.) Rengeteg példát lehetne felhozni arra­­vonatkozóan, hogy hány magyar szerző aratott világsikert olyan darabjával, vagy filmjével, melynek a meséje nem Magyarországon, sőt­­ Bécsben játszódik. Még Marischka Ernst, a kiváló operettgyáros kedvéért sem szabad le­becsülni az Universalnak a magyar tehetségeket, hiszen az említett filmgyár amerikai és európai produkciója éppen magyar szerzők műveivel ke­resett reméktelen pénzt. Bolváry Géza magyarellenes filmpolitikájának védelmére talán azt az érvet is felhozhatná, hogy Hitler Németországa tiltakozik a nem árja származású magyar szerzők működése ellen. Ezzel szemben tény az, hogy Gál Franciska Csibijét akadálytalanul játsszák a németországi mozik, sőt ez az egyetlen film, amely annak, ellenére, hogy sem főszereplője, sem szerzői nem elégítik ki a szigorú árja-törvény előírásait , megúszta a szigorú német cenzúrát. Ha Bolváry Gézát új filmje elkészítésénél a németországi siker érdekében az ottani politika vezetné, bizonyára nem szerződteti Stolz Róbert urat, aki hamisítatlan nem-árja származásán kívül, a Zwei Herzen óta egyetlen kimondott nagy fitan­­sikerrel sem dicsekedhet. Az üzleti józan ész szemszögéből nézve sem érthető, hogy Bolváry Géza (vagy ha jobban tetszik, az Universal) miért akarja mellőzni új filmjénél a jól bevált, világszerte biztos kasszát jelentő tehetségeket. Tessék szétnézni egy kicsit Budapesten, i­m itt még néhány olyan szerző (százszázalkos árja is), aki játszva felveszi a versenyt Stolz és Marischka urakkal. Ha Bolváry Géza annyira tiltakozik a magyar halás vádja ellen , mutassa meg: elég súlyos a szava és te­kintélye ahhoz, hogy a magyar szerzőkkel karöltve készítse el első budapesti filmjét. Váró Andor ** Kormányzói elismerés. A kormányzó a vallás- és közoktatásügyi miniszter előterjeszté­­sére megengedte, hogy Verő Sándornak, az Uránia mozgóképszínház igazgatójának a ma­gyar vonatkozású és tárgyú, valamint a kultúr­­filmek forglombavitele és terjesztése körül szer­zett érdemeiért elismerését tudtul adják. ** Hivatalos cáfolat Garbo házasságáról. Két­kedve fogadtuk pár héttel ezelőtt Garbo Greta és Mamoulian Rouben házasságának hírét, ame­lyet most hivatalosan is megcáfol a Metro­film­­gyár. Íme, az erre vonat­kozó hollywoodi levél: „Garbo a leghatározottabban cáfolja, hogy férj­hez ment. Függetlenül a cáfolattól, feltétlenül ez a tényállás, mert lehetetlen lenne Garbo házas­ságát titokban tartani, már csak azért is, mert az anyakönyvi adatok (mint kétségtelenül Európába is) állandóan a szenzációt kereső új­ságírók rendelkezésére állnak. Talán az is ér­dekli, hogy Garbó állítólagos férje, Mamoulian, nem zsidó, hanem örmény." ** Az eroplán-balett. Del Rio Dolore­s film­­szereplése mindig eseményszámba megy. Del Rio Dolores legújabb filmje, A riói lányok (Carioca) kiállításban, táncban és zenében olyan gazdag, hogy hasonlóra még a káprázatos amerikai re­vük világában sincs példa. Az egymást kergető ötletes és pazar kiállítású revüjelenetek között legfrappánsabb az eddig még sohasem látott eroplán-ballett. A riói lányokat csütörtökön mu­tatja be a City, Capitol és Omnia, de pénteken a Corso is műsorra veszi. ** Rendkívül attraktív, szórakoztató, mulat­ságos és tanulságos a Tivoli filmszínház mű­sora: 1. A csata, 2. A nagyvilági nő, 3. Peer Gynt hazája és 4. Hangos világhíradó. ** Megszólalt a halott színésznő... Kedden délelőtt mutatták be az Ida regénye című leg­újabb magyar filmet. A meghívott szakközönség sokat mulatott a kedves, fordulatos vígjátékon, az egyik jelenetnél azonban elkomolyodtak az arcok és könnyes lett néhány szem. Megjelent a vásznon a kis színésznő, aki előző nap halt meg szegényen, elhagyatva a Rókus-kórházban. S most mégis itt áll előttünk a vásznon, szomorúan mosolyog, az élet fényével csillog a szeme, meg­szólal a szája: „A főnökasszony várja..." Ez volt az utolsó szerepe a kis Hámory Margitnak, akinek mozgását, mosolyát, szavát éppen teme­tése napján vetítette elénk a hangosfilm, ez a csodálatos találmány. ** Szerencsekisasszony: Balla Ltd. Április végén kezdik el a Hunnia-filmgy­árban a Sze­rencsekisasszony című legújabb magyar film fel­vételeit. A címszerepet Balla Lici játssza. A két férfifőszereplő Szőke Szakáll és Halmay Tibor. Ebben a filmben jut először nagyobb szerephez egy új magyar tehetség: Hosszufalussy Klára, akinek a nevét tréfásan Bow Clara mintájára é­­ How Clara-ra rövidítették. 4.РОИГ A magyar válogatott csapat első tavaszi nemzetközi erő­próbája Úgy is mondhatnánk, hogy a magyar válo­gatott csapat és a bécsi Floridsdorf csütörtöki mérkőzése, a már világbajnoki mérkőzésnek számító magyar—bolgár mérkőzésnek lesz a fő­próbája. Őszintén megvalljuk, hogy nem szíve­sen látjuk a magyar nemzeti válogatott csapa­tot nyilvános mérkőzésben egyesületi csapattal, még­hozzá olyan csapattal, amely nem is tarto­zik a bécsi professzionista csapatok legjobbjai közé. Azok a véletlen lehetőségek ugyanis, ame­lyeket egy zárt tréningmérkőzésen mindig ki le­het magyarázni, nagyon kellemetlenül hathatnak egy nyilvános mérkőzés közönségére, a magyar válogatott csapatnak pedig manapság nagyon kell vigyáznia az amúgyis annyiszor megtépá­zott hírnevére. Az ilyenfajta mérkőzésen szo­kott megesni az, hogy míg az egyik félnek nem lévén mit veszítenie, mindent megkockáztat és a legjobb formáját adja, addig a másik fél, éppen a nagy kockázattól való félelmében, nem tudja kijátszani igazi képességeit. Reméljük, hogy nem így lesz, viszont másrészt a magyar csapatnak esetleges féltucat gólos győzelme sem jelentené még azt, hogy sok keresnivalónk volna Rómában. Mint már megírtuk, a magyar csapat az alábbi összetételben fog felállni a Floridsdorf csapatá­val szemben: Szabó — Sternberg, Kis — Palo­tás, Sárosi, Szalay — Markos, Vincze, Teleki, Toldi, Kemény. A Floridsdorf összeállítását nem ismerjük, de elég tudnunk, hogy ezidőszerint Bécsben sincsenek nagy véleménnyel róla. Ezt a mérkőzést megelőzően az úgynevezett „B“ válogatott csapat fog játszani a pozsonyi Bratislava csapatával. Összeállítása a következő lesz: Háda — Bán, Táros — Laky, Móré, Lázár — Tamássy, Pusztai, Avar, Túrás, Barna. Mindkét mérkőzés az FTC Üllői-úti sporttele­pén kerül lejátszásra délután 2, illetve 4 órái kezdettel. Úgy értesülünk, hogy Sárosi arra kérte a szö­vetségi kapitányt, hogy csak egy félidőn át sze­repeltessék, mert még shindig érzi a hetekig tar­tott húzódásnak a nyomait. 0 REAC—MAFC kosárlabdamérkőzés. A közgazdasági egyetemi hallgatók kosárlabda csapata március 15-én délután 5 órakor a város­ligeti fedett tenniszpályán a műegyetemiek ellen bajnoki mérkőzést játszik. () Megérkezett az olasz birkózószövetség meghívólevele a római birkózó Európa-bajnok­­­ságra. Az Európa-bajnokságot április közepén tartják meg az olasz fővárosban. () Zabala is részt vesz a berlini olimpiászon. Zabala , a los angelesi olimpiász maratoni­ futó bajnoka be­jelen­tette, hogy feltétlenül részt vesz a berlini világversenyen, mivel meg akarja vé­deni olimpiai bajnokságát. Tenniszpálya hengerek vízzel vagy homokkal tölthetők olcsón kaphatók. Kohn A. M. Rt.-nál, Váci­ út 39. Tel: 922-18 ­ Már a vadevezősök is lázonganak az Evezős Szövetség ellen. A Budapesti Csónak­házak és Evezősök Egyesülete a tisztújító köz­gyűlésén foglalkozott a Magyar Evezős Szövet­séggel elfoglalandó álláspontjukról. Még hóna­pokkal ezelőtt memorandumot nyújtottak át a szövetségnek ez azonban még csak választ sem kaptak. Amennyiben tehát az Evezős Szövetség nem honorálja kérelmeiket, úgy rendkívüli köz­gyűlést hívnak össze a további teendők végett. A közgyűlés tisztújító közgyűlésén Berczik Istvánt tiszteletbeli elnökké, Gaup Józsefet elnökké, Szemere Lászlót pedig titkárrá válasz­tották. FTC. Sporttelepe, IX.Üllői­ út 129 1934 március 15-én, délután 4 órakor EFIittri­ftp J látogatott Délután 2 órakor SC Bratislava—Magor „B" válogatott labdarúgó mérkőzés. Hely árak : L­: 1.60. 2— pengd. ­) Albrecht főherceget Ünnepelték a Hungária Evezős Egylet szerda esti vacsoráján. A Hun­gária Evezős Egylet szerdán este a Carlton­­szállodában ünnepi vacsorát rendezett, amelyen Albrecht főherceg, az egyesület díszelnöke is megjelent. A vacsorán bádoki Soós Károly ny. honvédelmi miniszter, а НЕЕ elnöke üdvözölte a főherceget, kérve őt arra, hogy támogassa az egyesületet abban a harcban, amit a Pannóniá­val együtt a Magyar Evezős Szövetég ellen indí­­tottak azért, hogy a magyar lobogó ezek után is diadalmasan szerepeljen a nagy nemzetközi versenyeken. A vacsora lelkes hangulatban a késő éjjeli órákban ért véget. () Vereséget szenvedtek a francia tennisze­­zők. Newyorkból jelentik: A kedden kezdődött amerikai fedettpálya tenniszversenyen a francia versenyzők már az első fordulóban vereséget szenvedtek.­­ Az elmaradt Horthy Szabolcs kardvívó­emlékbajnokság margójára. A magyar vívó­­sport sorsa fölött aggódók kedden este szo­morú szívvel olvasták a szolnoki vivők levelét, amelyben arról értesítik a Magyar Vivó Szövet­séget, hogy az idei Horthy Szabolcs-emlékver­­senyt anyagi okok miatt nem tudják megren­dezni. Megdöbbenve kell tudomásul venni a szolnoki levelet, mivel úgy érezzük, hogy a Horthy Szabolcs-emlékverseny elmaradása is­mét egy pillérrel tette szegényebbé a magyar vivósportot. Valamikor, öt-hat esztendő előtt, a vidéki városok szinte versengtek egymással a vívóversenyek rendezéséért és a Vívó Szövetség­hez olyan nagyszámú versenybejelentés érke­zett, hogy alig bírták a versenynaptárt össze-­ egyeztetni. Lassan azonban mind ritkábbak let­tek a vidéki városok levelei és egymásután mondtak le versenyrendezési jogukról a vidéki magyar vívóegyesületek. A valamikor híres, neves debreceni Békessy Béla-emlékversenyt már az elmúlt esztendőben is csak nagy nehezen tud­ták megtartani, az idén valószínűleg már meg sem rendezik. Győr és Miskolc nem is kértek terminust, mivel tudták­ előre, hogy úgy sem­ volnának képesek arra az áldozatra, amit egy ilyen verseny megkövetel. Győr, Szeged és Mis­kolc után következett Szolnok, ahol pedig a­ Horthy Szabolcs-verseny évek óta mindig ese­ményszámba ment, mert nemcsak a tiszam­enti városnak, hanem az egész országnak egyik leg­fontosabb vivóversenye volt. Tudjuk jól, hogy micsoda emberfölötti munkát jelent a vidéken egy ilyen nagy vivóverseny megszervezése és tudjuk azt is, hogy milyen önzetlen és hálátlan feladatot kíván annak lebonyolítása. És meg kell írnunk, hogy az eddig látott szolnoki ver­senyekre örök időkig büszke lehet a város la­­­kossága, mert mindig pazar díjazással és min­den elképzelhető kényelemmel fogadták a Pető­ről lerándult fővárosi vívókat. Szomorúan vesz­­szük tudomásul a szolnoki verseny elmaradá­sát, mert tudjuk, hogy mennyi akarat és önzet­len munka ment veszendőbe addig, amíg a szol­noki vivők megírták a szövetségnek a lemondd! levelet. Ha nem jön valami váratlan segítség, akkor lassan-lassan teljesen meghal a magyar­ vivósport a magyar vidéken.­­ Csak magyarul, urak! Csak magyarul!... A Budai „11“ vezetősége startengedélyt kért a­z Országos Testnevelési Tanácstól a március 24-én Baselban és a március 25-én Sochaux-Ъап leját­szandó mérkőzésekre. A kérelemhez becsatolták­ a túrán résztvevő játékosok névsorát is, amely­ből hirtelenében, úgy kapásból a következő ne­veket sikerült kihámoznunk: Burger, Bachmann, Baumgärtner, Crumpft, Kaltenecker, Löwy, Röckt Schuster, Renner, Sztancsik, Pechlof, Weber. Egy egész csapatra való! Vagy éppen az egész csapat. Ha ezek valamennyien németül kezde­nének beszélni Svájcban, senki nem hinné el róluk, hogy legalább is nem a svábok. Propa­gandának bizony vajmi gyenge magyar propa­ganda, még akkor is, ha győznek. () Az angolok is elküldik ökölvívóikat a budapesti Európa-bajnokságokra. Az angol sport reprezentánsai a legtöbb sportban csak a legritkább esetben áttoltak szembe a kontinen­sen más országok válogatottjaival. Lett légyen az boxolás, atlétika, labdarúgás, az angol sport­­főhatóságok arra az álláspontra helyezkedtek, hogy ha a külföldi versenyző tudni akarja mit tud, úgy jöjjön ki Angliába a saját költségén és mérkőzzön ott az angolokkal. Ettől a fel­­fogásától még oly esemény, mint Európa-bajnok­­ság sem tudta az angolokat eltéríteni. Az idők folyamán azonban valami változás állott be ebben a felfogásban. Előbb más sportban, a labdarúgásban, majd evezésben, végre pedig most a boxolásban is megtört a jég. Szombaton tartotta az angol boxszövetség ülését, amelyen az Európa-bajnokságon való résztvétel dolgában határoztak és már be is érkezett az angol szö­vetség elnökétől, a FIFA tiszteletbeli elnökétől, Valentin Barkertől az értesítés, hogy az ango­lok résztvesznek az áprilisi budapesti Európa­­bajnokságon. Az Európa-bajnokságok történeté­ben ez az első eset, hogy válogatott angol boxolók résztvesznek ilyen nemzetek közötti találkozáson. Másutt, mint otthon és olimpiákon válogatott angol boxoló még nem állt eddig a ringbe. () A bolognai Virtos, a legerősebb olasz tornaegyesület bejelentette "a Tornász Szövetség­nek, hogy csapatával részt vesz a magyar orszá­gos tornászbajnokságon Az olasz "szakkörök véleménye szerint, az egyesület eséllyel indul a magyar versenyen. (Reméljük, nemcsak a bolog­­nai, de a magyar tornászok is megmutatják­ majd, hogy mi a virtus.)

Next