Magyarság, 1936. március (17. évfolyam, 51-75. szám)
1936-03-17 / 64. szám
JF 1936 március 17, kedd óraCTnBK. A semmitőszék is megfosztotta állampolgárságától Kövér Gusztávot,a Magyar Párt alelnökét Bukarestből jelentik. A legfelsőbb semmitőszék hétfőn délben hirdette ki döntését Kövér Gusztáv erdélyi földbirtokos, a magyar párt bihar megyei tagozata alelnökinek kiutasítási és román állampolgárságától való megfosztása ügyében. Kövér a hatósági intézkedések hatálytalanítását és magasabb összegű kártérítést követelt a román kincsetártól. A legfelsőbb semmitőszék döntésében elutasította Kövér Gusztáv keresetét és ezzel jogerőre emelte kiutasítását és román állampolgárságától való megfosztását. Ezenkívül a belügyminisztérium és Nagyvárad városa részére, ezek „megrágalmazása" miatt, egyenként 1000 lej erkölcsi kártérítést ítélt meg. — Ady-előadás Rómában, Rómából jelentik: Stux fla, Rómában élő magyar írónő, a Circolo Romano művészeti egyesület helyiségében előadást tartott Ady Endre költészetéről. Brülich-dal Teste Maria több Adyfordítását adta elő. A közönség meleg ünneplésben részesítette az előadókat. 7— Pályázatok. Borsod—Gömör és Kishont vármegyénél négy törvényhatósági urmesteri állás kerül betöltésre. — Debrecen városánál három 11. tűzoltóaltiszti állást töltenek ba. Mindkét helyen az 1931. évi .III. t.e. értelmében az igazolványosoknak és ha ilyenek nem pályáznak, a vitézeknek, frontharcosoknak és hadirokkantaknak minden más pályázót megelőző elsőbbségi igényük van. — Emberölésért — négy esztendő. Nagykátán, a múltévi országgyűlési képviselőválasztások napján a falubeli fiatal legények csoportokra oszolva iddogáltak. Ifj. Szigeti Mihály egyik jóbarátjával, Darvas Kálmán gazdalegénnyel tért haza szállására, s ugyanekkor egy másik vendéglőből igyekezett hazafelé Pesti László, Hormith Antallal, s amikor szembetalálkoztak, belekötöttek egymásba. A dulakodás során ij. Szigeti Mihály hirtelen elővette zsebéből bicskáját s Pesti László szivébe döfte, úgyhogy a szerencsétlen fiatal kisgazda pillanatok alatt elvérzett. Ifj. Szigeti Mihályt a törvényszék tízévi fegyházbüntetéssel sújtotta. A tábla a vádlott büntetését négyévi fegyházra mérsékelte. Móricz Zsigmond ifja Székely István Légyen mindhalálig Ma este díszbemutató előre árusít a Royal Apollo - Tisztújítás a Sas-Körben. A Sas-Kör most tartotta tisztújító ünnepi közgyűlését Aagy Ferenc ügyvezető elnök vezetésével, akinek beszámolója után megválasztották a következő tisztikart: elnökhelyettes Pety Csongor, főtitkár Benesch Nándor dr. és főjegyző Ungvári Géza dr. Az igazgatóság tagjai Uschtg Béla, Peres István, vitéz Tóth András országgyűlési képviselők, Felkay Ferenc, Kovácsházi Vilmos, Morony Endre, Schara Béla és Schmiderer Oszkár tanácsnokok, Szende Dezső kormányfőtanácsos, Goszleth Ernő dr. és Honthy-Haidekker János kerületi elöljárók. A tisztújítás után Csetty Béla és Peres István országgyűlési képviselők köszöntötték a Sas-Kört, amely hivatva van a Belváros régi nemes hagyományait őrizni. Az új tisztikar nevében Pete Csongor mondott köszönetet A közgyűlés után társasvacsora volt, amelyen Nagy Ferenc ügyvezető elnök a kör jövő programját fejtegette, Szende Dezső dr. a szabadság ünnepéről emlékezett meg, majd vitéz Tóth András felavatta a Sas-Kör serlegét, végül Terbócz Imre országgyűlési képviselő, Békcseh Nándor főtitkár és mások felszólalásával ért véget az ünnepi vacsora. Tízhónapi börtönre ítélték a Márvány Utcai rablótámadót. Staudinger Ferenc fiatal kocsis február 4-én csavarkulccsal leütötte Marinov Márton bolgár kertészt Márványutcai zöldségesüzletében. A bolgár szembeszállt támadójával, aki erre elmenekült, majd másnap önként jelentkezett. A törvényszék hétfőn tárgyalta ügyét A rablási szándékot tagadta. A bíróság rablás kísérletéért tízhónapi börtönre ítélte Standingért. Az ítélet jogerős. — Grósz Emil professzor előadása a szemészetről. Az Orvosi Továbbképzés Központi Bizottságának rendezésében, hétfőn este érdekes előadást tartott a bizottság elnöke, a világhírű magyar szemészt professzor, Grósz Emil dr. egyetemi tanár, a budapesti tudományegyetem 1. számú szemklinikájának igazgatója. Előadásának bevezetésében a szemészet mindössze kétszázéves történetét, majd az magyar szemészet küzdelmes éveit ismertette. A szemészet első rendes tanára Budapesten Fabini T. János volt. Az utolsó negyedszázad folyamán a szemvizsgáló módszerek tökéletesedtek. Ezután az egyetem II. számú szemklinikája megszüntetésének tervével foglalkozott és statisztikai adatok alapján bizonyította, hogy a tanszék beszüntetése közegészségügyi, tanítási és tudományos szempontból egyaránt nehezen volna elviselhető, mert ezzel az intézkedéssel a külföldön is első hírnevű magyar szemészetet visszafejlesztenek. Új modellek! Mérsékelt árak! MARS GYERMEKKOCSIGYÁR VI., Andrássy út 36. (Párnáival szemben) Gyár, Ultom-utca I. szám. (Boráros-térnál) egyesítése renyhe 4.1 AKTIN iá a ceyle — A tábla is felmentette Wagner Richárd főpostamestert a hűtlen kezelés vádja alól. Hétfőn tartotta meg a budapesti Ítélőtábla CsonA-fi-tanácsa a hűtlen kezelés bűntettével vádolt Wagner Richárd főpostamester, a Postamesterek Országos Egyesületének volt elnöke ügyében a feljebbviteli főtárgyalást. Az ügy a budapesti törvényszék felmentő ítélete után az ügyész fellebbezése folytán került az ítélőtábla elé. A tábla a törvényszék ítéletét helybenhagyta és az ítélet indokolásában kimondotta, hogy Wagner Richárd nem követett el semmiféle bűncselekményt, mert minden ténykedése az egyesület igazgatósága, a miniszteri biztos és a kereskedelmi miniszter jóváhagyása mellett történt. A főügyész a felmentő ítéletben megnyugodott és így elégtételt adott négyévi meghurcoltatás után egy érdemes főtisztviselőnek. Postaszolgálat a mezőgazdasági kiállításon. Március 16-ától 29-éig az országos mezőgazdasági kiállítás és vásár területén (Budapest, X, Pongrác-úti állami tenyészállatvásártelep) naponta 8 órától egyfolytában 19 óráig tartó szolgálattal alkalmi postatávbeszélő hivatal fog működni. A hivatal működési köre teljes postaszolgálatra terjed ki. A feladásra kerülő belföldre szóló táviratok, valamint belföldi távolsági beszélgetések 30 százalékos díjkedvezményben részesülnek. Elhízásnál, szivdzsirosodás és májelzsirosodás eseteiben reggel, délben és este egyharmad pohár természetes Ferenc József keserűviz — félórával az étkezés előtt hévévé — rendkívül értékes háziszer, melynek hatása gyors, biztos és mindig kellemes. A Rádió Technika cílen műszaki lmvi folyóirat indult. Paskay Bernit nyug. műszaki postafőigazgató felelős szerkesztésében jelent meg e hézagpótlő folyóirat első száma. A Rádió Technika munkatársai között helyet foglalnak a rádió irodalom kiválójai, így bizonyára a lap meg fog felelni a hozzáfűződő kívánalmaknak. Ritka vásárlási alkalom az olcsóságáról Híres félévszázados Peri-áruházban. Jó minőségű divatos gyapjú tavaszikabát krepderin béléssel ayár 87,50 pengőért, azonkívül az összes tavaszi újdonságok férfi és női ruházati cikkekben legolcsóbban kaphatók. EZQSt. SS tg—MM manna 3 Bánk bán Felújítás a Nemzeti Színházban A múlt nyáron Németh Antalnak érdekes és nagy szorgalomra mutató könyve jelent meg: Bánk bán száz éve a színpadon. Ez a vaskos kötet részletesen ismerteti az eddigi Bánk bán-előadásokat. A sok különböző elvű és stílusirányú megoldások számát most Németh Antal a maga elgondolásával szaporította. A vasárnapi repriz értékei közül első, sorban Katona szövegének kegyeletes tiszteletét kell kiemelni. A rendezői ceruza csak a legszükségesebb „húzásokra“ szorítkozott s jóval teljesebb Bánk bánt kaptunk, mint az utóbbi években. Ebben a szövegben meg is állapodhatnék a Nemzeti Színház, csupán a banki sértődés második felvonásbeli emlegetését kellene törölni. Erről a három sorról Arany János és Gyulai Pál finom érzékkel állapította meg, hogy zavaró anticipációt tartalmaz. Helyes ötlet az is, hogy a felvonásközi szünetek teljesen a darab időbeli tagolódásához simulnak. Vasfüggöny csak a harmadik és negyedik felvonás után jelzi a cselekmény tágasabb köreit. Helyes dolog a harmadik felvonásnak három képre való tagolása is. Hiszen nem valószínű, hogy Ottó vissza merjen térni oda, ahonnan „rendetlenül“ kifutott és hogy Biberach csak úgy ki- és bejárhasson Bánkék lakásában. Az is dicsérendő, hogy a rendezés világosan tudtára adja a nézőnek azt a darab megértésére nagyon fontos körülményt, hogy Bánk mikor tartózkodik az első felvonás rejtekében és mikor nem. Helyes végül, hogy amit az eddigi előadások nagyon elhanyagoltak , Biberach és Ottó első felvonásbeli színpadi helyzete világosan érezteti a nézővel, hogy a lézengő ritter ördögi tanácsait nem hallhatja a nagyúr. Ezek az értékes megoldások azonban a darab színpadi megjelenítésének inkább csak részletei. Az alapelgondolás megvalósításával már semmiképpen sem tudunk egyetérteni. Németh Antal együk előzetes nyilatkozatában úgy magyarázta szándékát, hogy a darab időhöz nem kötött, örökmagyar vonatkozásait akarja a színpadképpel érzékeltetni. Vájjon?! Hát talán ezek az örök-magyar vonatkozások nem jutnak eléggé érvényre akkor is, ha a rendező alkalmazkodik Katona korfestő intenciójához? S vájjon az a megoldás, amit ehhez az alapvető gondolathoz Németh Antal választott, megfelelő-e? Tessék csak elképzelni egy kacsalábon forgó, absztrakttá stilizált lovagvár belsejének építészeti vázát. A forgó korongon emeletmagasságú építmény van s a falak ivein át belátni az építmény hátsó részeibe is. A forgó épülettől jobbra és balra, meg felfelé egyáltalában nincsen színpadi „takarás", hanem az egész tér mintegy ki van tolva a végtelenbe. Ez a légvonatos szellősség akarja jelezni a darab időtlenségét. A játék a forgatható építménynek egyszerre több pontján folyik. Nem szólva arról, hogy a színészek a sűrűn tagolt térben csak szűk játszóhelyeket kapnak, ezek a párhuzamos színpadi akciók állandóan elvonják a figyelmet a főjelenetekről. Az első felvonásban például alig tudok figyelni arra, amit Petur mond Mikhelnak és Simonnak, mert ugyanakkor a tér felső részén nagyon is szembeötlő tánc és enyelgés folyik Ugyanez a baj a negyedik felvonásban is Amíg odafent — messze-messze a nézőtől! — Gertrudis tragédiája teljesedik be, azalatt alul örökös a jövés-menés. De ez az elhibázott térmegoldás még egyéb ferdeségeket is eredményez. Milyen nehéz ebben a nyitottságban illúzióját kapni a békételen összejövetel titkosságának ■ Melinda szobája intim voltának, nem szólva arról, hogy a negyedik felvonást emeletnyi magasságban játszatni valóságos merénylet a néző nyakizmai ellen. Az elhibázott hatású színpadképek között szinte üdülés az ötödik felvonás ízléses, komor és fantáziamozgató gyászpompája. Itt meg aztán az fölösleges merőben, hogy a király zárószavai után még temetési szertartást is kapunk. Kiss Ferenc Bánkja csak gazdagodott, amióta tavaly láttuk. Ennek a rendkívüli tehetségű művésznek sikerült az, ami az eddigi Bánkoknak alig. Egyszerre tudta érzékeltetni a Janus arcú szerepnek mind a két karakterirányát. Egyszerre volt befelé tépelődő, kifelé meg tekintélyt árasztó nagyúr. A Katonától kívánt „fojtott tüzet“ fojtott pátosz eszközével ábrázolta. Elsőrangú színészi megoldás, amikor a békéteknek közt való viselkedésében benne rezeg az első felvonás élményének hangulata. A gyilkosság megfogamzásának ábrázolása is mélységesen megrendítő. Nem felejtjük el játékának azt a finom mozzanatát sem, hogy a királynéval való jelenetében, amikor már „szikrát okidó vére éktelen dühében“ egyszerre csak kardjához kap, majd pedig hogy magát a végsőtől visszatartsa, a kardot hirtelen bal hóna alá kapja, s erősen odaszorítva tartja. Ötödik felvonásbeli zavartsága, „csüggedése“ s Melinda halála felett való fájdalmának nem hangosan viharzó, de annál megrendítőbb mélysége, a legnagyobbszerű tragikai mozzanatok közé tartozik, amit eddig magyar színpadon láttunk. Tőkés Anna Melindája kissé sötét tónusa. Zordabb és keményebb, mint aminőt nagy úrnő alakjának naiv lágysága megenged. Azonkívül újra meg kell említenünk ennek az egyébként jeles művésznőnek egyre kellemetlenebbé váló beszédhibáját, a sziszegő hangoknak nagyon is tompa nyelvheggyel való ejtését. Mátray Erzsi fiatalos hatású Gertrudisának fellépése igen jó. Helyes dolog, hogy nem az eddig szokásos „kerítő asszonyt“ játszotta meg. Ebben a felfogásában, persze, segítségére volt a rendezőnek az a dicséretes újítása is, hogy az első felvonásban az Ottóval való jelenetben Katona első fogalmazásának világosabb szövegével helyettesítette a nyomtatott kiadások homályosabb és tévedésekre alkalmat adó passzusát, Mátray Erzsi Gertrudisával szemben csak még az a kívánságunk, hogy markánsabb és színesebb legyen. Kürti József melegsége, színészi nagyvonalúsága és színmagyar dikciója nagyon talál Petur szerepéhez. Pompás alakításában csak azokat az időnként indokolatlanul fel-felcsapó túlságos hangosságokat nem szeretjük. Tímár József Biberachja értelmes, tiszta beszédével igen jó hatást tesz, de igazi fölény, nincs benne. A békétlenekhez betoppanva, miért játssza az igazán megijedtet? Ez ellentétben van Biberach temperamentumával és Tímár József rendezőjével, aki említett Bánk bán-könyvében Uray Tivadar Biberach-alakításában kiemeli, hogy a békéteknek közt nem „viselkedett gyáván", hanem „fölényét megőrizte". Somlai Artur Tiborczban kissé megcsalódtunk. Szeretjük e kiváló művész eszközeinek nagy egyszerűségét, s helyeseljük, hogy nem volt annyira roggyant, mint színpadjaink legtöbb Tiborca. De harmadik felvonásbeli panasza kissé száraz. Csak az elmondott szöveg üt bennünket szívén, nem a színész játéka. Az is különös, hogy ugyanebben a jelenetben visszatért a Nemzeti Színház színpadára a puszta sajtóhibán alapuló régi szöveg: „Lelkemre mondom, egy halotti fátyolt kötnének inkább a hatokra“ — holott helyesen így van: hajókra. Furcsa, hogy a teljhatalmú igazgató-rendező, aki ezt a szövegkorrekciót könyvében elfogadta, e ponton sem tudat fölfogását a színésszel szemben érvényesíteni. Egyébként is Somlaytól és Tímártól több kíméletet kérünk a jámbusok számára, és több tiszteletet követelünk Katona szövegével szemben. Belipzay Árpád kitűnő Endre. Egészen Katona szándéka szerint való. Játékában hiánytalanul érvényesült, hogy a „gyenge“ Endre voltaképpen erősebb, mint Bánk, amikor királyi módon felül tud emelkedni egyéni bántódásán. Ungvári László színpadi egyéniségéhez illik Ottó. A fiatal színész igen jó ebben a szerepben. Bosszú Zoltán a spanyol származású Mikhál bánt jóízű magyar dialektusban szólaltatja meg, a bánatát szorongással helyettesíti. Könyves Tóth Erzsi Izidórája egészen színtelen. Nagy Adorján jó mint Simon bán és Várkonyi Zoltán is helyén van Solom mester szerepében. A vasárnapi felújításról eszünkbe jut a szegedi Városi Színház Bánk bán-előadása ,a Katona-centenárium alkalmával. A színpadkép ott is Németh Antal elgondolása szerint készült. Bármilyen furcsán hangzik is, ama vidéki előadás scenikai tekintetben fölötte állott a legújabb budapesti repriznek. Galamb Sándoe★ Az új Bánk bán a Cserkészszövetség huszonötéves fennállása alkalmából díszelőadás keretében került színre. Az ünnepi estén jelen volt a kormányzói pár, József Ferenc főherceg és neje, a kormány részéről Hóman Bálint, Darányi Kálmán és Kánya Kálmán miniszterek, a főváros részéről Sipőcz Jenő főpolgármester, azonkívül a magyar társadalom számos előkelősége. n pénteken nyit a király színház A Király Színház március 20-án, pénteken újra megnyílik. Színre kerül Harmath Imre és Adorján András Ártatlan a feleségem című operettje. Az előadás Harmath Imre rendezésében és a zeneszerző vezényletével kerül színre. Az újdonság főszerepeit Balogh Klári, Kökény Ilona, Szőnyi Lenke, Haraszti Mici, László Andor, Tompír Béla és Erdődi Kálmán játsszák.