Makói Ujság, 1939. április (5. évfolyam, 75-98. szám)

1939-04-01 / 75. szám

Ara 8 fillÉP. Szombat, 1939 április 1. V. évfolyam 75. azap. Csörkentiség te­klatéhivatal: Makó, Sisgedi­s.­­ POLITIKAI NAPILAP Bántatési árak: helyben házhoz hordva, vagy vi­seleten 88. Kiadja : Makó! Friss Újság nyomda- ás Ftaerkesaté: Dr. vitéz GALAMB SÁNDOR délire postán küldve egy hétre 56 fillér, egy bóra lassadó vállalat. Hirdetések felvétele este 8 óráig­ Felelős szerkesztő: Dr. GYENGE MIKLÓS 2 F 40 Ml. Hirdetések díjszabás szerint közöl­tetneti Hétfőn véglegesen berajzolják a térképre a végleges magyar-szlovák határvonalat Nagyjában kész a megállapodás. MTI: A magyar és a szlovák de­legáció ma délben 12 órakor a m. kir. külügyminisztériumba­n Vikm­le János rendkívüli követ és meghatal­mazott miniszter elnöklete alatt ülést tartott. A szlovák delegáció bejelentette, hogy e magyar javaslatot tárgyalási alapként elfogadja. A két delegáció szakértői délután 5 órakor ülnek össze az új határvo­nal megállapítása végett. A­ ma délutáni ülésen a magyar-szlovák határmeg­állapító bizottság szakér­tői nagyjában megállapod­tak a vitás határ megvoná­sa tekintetében. A szakértők hétfőn újabb ülést tartanak, mikor is a részletes határt fogják a térképen megvonni. ­ Anglia bátran kiáll a lengyel függetlenségért! Franciaország vele tart. (Bár Lengyelországot egyelőre senki és semmi, nem veszélyezteti.) A Szovjetet is bekapcsolják a védelmi szövetségbe. Londonban pénteken délelőtt futó-­­ tásként terjedt el az a hír, hogy a lengyel kormány a péntekre virradó éjszaka Reczinsky gróf londoni len­gyel nagykövet útján közölte az an­gol kormánnyal: hajlandó elfogadni ez angol javaslatokat, amelyek mesz­­szemenő garanciát ajánlottak fel Len­gyelországnak és Romániának eset­leges indokolatlan támadások ellen. A lengyel kormánynak ez a bejelen­tése lehetővé tette, hogy a miniszter­tanács úgynevezett külügyi bizottsága már a kora délelőtti órákban össze­üljön és végleges formába öntse a garancianyilatkozatot, amelynek par­lamenti ismertetését először a kora délutáni, ezután pedig a késő dél­utáni órákra jelentették be. A minisztertanács külügyi bizott­ságának értekezletén úgy döntöttek, hogy a garancianyilatkozat nagy je­lentőségére való tekintettel a kora délutáni órákban teljes ülésre ül össze a minisztertanács és formailag is jóváhagyta a lengyel válasz alapján kidolgozott irománynyilatkozat vég­leges szövegét. (Budapesti tudósítónk telefonjelen­tése.) London. Az angol alsóház ma délelőtti ülésén a munkáspárti ellen­zék helyettes vezére, Greenwood fel­világosítást kért Chamberlain minisz­terelnöktől az európai helyzetről. Chamberlain a délutáni ülésen a kö­vetkező nyilatkozatot olvasta fel: " A Lengyelország ellen tervezett állítólagos támadásról szóló híreszte­lések tekintetében a kormány nem kapott hivatalos megerősítést, ennél fogva nem kívánható, hogy a kor­mány ezeket a híreszteléseket igazak­nak fogadja el. — Az angol kormány általános politikája a következő: Állandóan­­ pártoljuk, hogy az ellentétek az ér­dekelt felek közt szabad tárgyalás útján intéztessenek el. Ellentétek fel­merülése esetén csak ezt tekintjük természetes­en helyes eljárásnak.­­ Meggyőződésünk, hogy nincs olyan kérdés, amelyet békés után ne le­hetne megoldani és nem látjuk indo­koltnak, hogy erőszakkal vagy erő­szakos fenyegetésekkel helyettesítsék a tárgyalások módszerét.­­ Amint a Ház bizonyára tudja, bizonyos tanácskozások vannak fo­lyamatban más kormányokkal. Hogy addig is, amíg ezek a tanácskozá­sok véget nem érnek, teljes szaba­tossággal leszögezzük az angol kor­mány álláspontját, ezennel bejelen­tem a Háznak, hogy ezen időszak alatt — tudniillik amíg a tanácsko­­zások folynak — olyan cselekmény esetén, amely a lengyel függetlensé­get világosan fenyegetné és amellyel szemben a lengyel kormány a teljes haderejével való ellentállást létérde­kének tekintené, az angol kormány kötelezettnek érezné magát arra, hogy haladéktalanul megadjon a lengyel kormánynak minden hatalmában álló segítséget. — Az angol kormány ilyen irányú biztosítékot nyújtott a lengyel kor­mánynak. Hozzátehetem, hogy a francia kormány felhatalmazott annak világos kijelentésére, hogy Francia­ország álláspontja ebben az ügyben ugyanaz, mint az angol kormányé. A nyilatkozat felolvasása után a munkáspárti Greenwood ezt mondta : " A Ház bizonyára tisztén látja azokat a lehetőségeket, amelyek a miniszterelnök nyilatkozatából előáll­hatnak. Lehetséges, hogy ennek a következményei époly sorsdöntően fontosak lesznek, mint ezé a nyilat­kozaté, amely negyedszázaddal ez­előtt hangzott el ebben a Házban.­­ Kérdem a miniszterelnök urat, hogy az imént felolvasott nyilatkozat első lépésnek tekintendő e s támadás elriasztására vagy feltartóztatására irányuló politika fejlesztése felé s ha igen, tesz-e a kormány haladéktala­nul tevékeny és erélyes lépéseket, hogy más hatalmakat is az ehez való csatlakozásra bírjon, beleértve a Szov­jetköztársaságot a többi nagy és kis hatalmakkal együtt? Törekszik e arra a miniszterelnök, hogy az együttmű­ködés lehető legnagyobb mértékét biztosítsa a béke megvédése érdeké­ben és megfontolja e most annak kívánatos voltát, hogy mindazokat a hatalmakat, amelyek valószínűleg a béke oldalán sorakoznak fel a tá­madóval szemben, értekezletre hívja össze ? Chamberlain így válaszolt: — A nyilatkozat, amelyet felol­vastam, csak arra az ideiglenes idő­szakra vonatkozik, amelyet bejelen­tettem­ Az angol kormány egyébként tanácskozásban áll különböző más hatalmakkal, beleértve természetesen a szovjet kormányt is. Lord Halifax külügyminiszter ma délelőtt fogadta a Szovjet londoni nagykövetét, aki­vel nagyon kimerítő megbeszélést folytatott. Nincs kétségem aziránt, hogy a szovjet kormány teljes mér­tékben megérti és nagyrabecsüli azo­kat az elveket, amelyek alapján cse­lekszünk. Amint a Ház tudja, a jövő héten Beck ezredes lengyel külügy­miniszter látogatását várjuk. A len­gyel külügyminiszterrel tanácskozni fogunk különböző rendszabályokról, amelyeket azért foganatosítunk, hogy az együttműködés lehető legnagyobb mértékét halmozzuk fel azon erőfe­szítések érdekében, amelyek célja egyszers mindenkorra véget vetni az esetleges támadásnak. Greenwood: Ami az értekezlet illeti, szívesen látná e a minik­er­­elnök az összes hatalmak együttmű­ködésének legnagyobb mértékét, bele­értve Szovjetoroszorszéget is? Chamberlain : Igen ! Örömmel üd­vözölnénk az együttműködés legna­gyobb mértékét. Az értekezlet kérdé­sében egyébként nézetem szerint csak a gyakorlati célszerűséség az irényedő és nincsenek elméleti né­zeteink és ha az értekezlet bizonyul a legcélszerűbb eszköznek, haladék­talanul ahoz folyamodunk, ellenkező esetben más eszközöket választunk. Morgen: Megnyugtathatja-e a mi­niszterelnök a Házat, hogy köztünk és Szovjetoroszország közt nincsenek úgynevezett világnézeti akadályok ? Chamberlain : Igen ! Habozás nél­kül megadhatom ezt a biztosítékot. Edén volt államtitkárának indítvá­nyára ezután az alsóház Chamber­lain nyilatkozatának részletes vitáját hétfőre halasztotta azzal az indoko­lással, hogy aligha történik addig újabb esemény, a jelen kényes kö­rülmények közt pedig a vita többet érthet, mint használhat. Ifjú Henderson aziránt érdeklődött, tett e a német kormány lépéseket a lengyel kormánynál ez ellentétek bé­kés megvitatása érdekében ? Cham­berlain ezt felelte: Erről nincs tudo­másom. A munkáspárti képviselők, de a többiek is lelkesen hangoztatták, hogy készek harcolni a hazáért és követni Chamberlaint. Az ülés ezzel véget is ért. Huss pengő a vagyon­­váltság búza éra. Budapest. A pénzügyminiszter a mezőgazdasági ingatlanok vagyon­­váltsága fejében fizetendő búza érát a földmivelésügyi miniszterrel egyet­értőig áprilisra szóló érvénnyel mé­termázsánként 20 pengőben állapí­totta meg. Vásároljon Iritz Övegesnél. Ha megakarja spórolni portaktöltséget, akkor sorsjegyet e ...Park Vegyen Arad Csanádi Gazdasági Takarék­­pénztár Húzás április 4. és 5-én. 507

Next