Móser Zoltán: „De szeretnék csillag lenni az égen…” - Népdallá vált Petőfi versek (2012)

Hány helyen van Petőfi

Így is jó, Kicsapott a folyó, A szeretőm nyalka gyerek, Alku, 1846-ból. Zöld leveles, fejér, Rég elhúzták az esti harangot, Barna menyecskének. (Ezek közül később kettő igazi népdallá vált.) Terbe Lajos 1930-ban megjelent Petőfi és a nép című tanulmánya viszont bőven mér. Szerinte 51 Petőfi-vers vándorolt át a szájhagyomány világába. Ezek egy része dal­lammal, Egressy Béni, Szénfy Gusztáv s mások megzenésítésében.­ (Tehát nem népda­lok.) Még Arany is négy Petőfi-versnek szerzett dallamot. Természetesen a nép közé ke­rült szövegek és dallamok a szájhagyomány sodrában ugyanúgy alakultak, csiszolódtak, töredeztek, koptak vagy bővültek, mint eredeti népdalaink. A múlt század hetvenes éveiben fellendülő erdélyi népdalgyűjtés során még mindig előkerül egy-egy újabb népdallá változott Petőfi-vers. Almási István kolozsvári gyűjtő a Bukarestben megjelenő Művelődés című folyóiratban 1969-ben kisebbfajta szövegszemlét tartott Petőfi versek, Petőfi „népdalok” fölött. Tanulmányában felsorolja a legismertebb Petőfi verseket, és a kolozsvári Folklór Intézet archívumában lévő anyagból be is mutat ezek közül többet kottával együtt. Boldog éjjel, Hegyen ülök..., Hortobágyi kocsmárosné, Alku, Fürdik a holdvilág az ég tengerében..., Szerelem, szerelem, Befordultam a konyhára, Ezrivel terem áfán a meggy, Rózsabokor a domboldalon. Saját gyűjtései alapján Kallós Zoltán a következőket közli (több variánsában is) az 1973-ban megjelent cikkében: Temetésre szól az ének, Nem ver meg engem az Isten, A szerelem, szerelem..., Hegyen ülök.... Barsi Ernő 1973-ban a megyei TIT-nél, majd a 2010-ben a Magyar Kultúra Kiadó­nál „Népdallá vált Petőfi versek Győr-Moson-Sopron megyéből” címmel egy füzetben megjelentetett tíz kottát, amit itt most kiegészítve, még néhány háromszéki változattal bővítve közreadunk. Ezen kívül még számos gyűjtő jegyzett le, és közölt a különböző antológiákban és gyűjteményekben népdallá vált Petőfi verset. * Jókai Mór azt írta Petőfiről, hogy “népdalai annyira híven vannak a nép kedélyéből merítve, hogy maga a nagy népdal-búvár Erdélyi János is nép ajkb­ól vett dalok gyanánt szedte fel azokat gyűjteményébe.” Ezeket a sorokat néhány évvel Petőfi halála után, 1856-ban fogalmazta Jókai, meg­jegyezve, hogy senki sem tudja pontosan, hol és mikor halt meg. “Elveszett;­­ mint Ro­­mulusról mondák, elragadták őt az égbe. Benne irodalmunk egyik legfényesebb csillaga hunyt el. Egy hirtelen meg sem lehet azt mondani, mit vesztünk el benne, csak amint min­dig jobban halad egyik év a másik után madárlátta sírja felett: úgy tűnik fel egyenként, hogy hány helyen nincsen Petőfi?...” Mi, a népdallá vált verseit figyelve, azt próbáljuk elmondani e könyvben, hogy hány helyen van Petőfi. „ A Petőfi-versek megzenésítésével kapcsolatban lásd többek között: Isoz Kálmán: Petőfi műveinek zenei bibliográfiája. Muzsika, Bp., 1930.- Haraszti Emil: Petőfi a zenében. Petőfi Almanach, Bp. 1923. - Szabolcsi Bence-Tóth Aladár: Zenei Lexikon III. Bp., 1965. 109. - Lakatos István: Petőfi az erdélyi zeneköltészetben. Világosság, 1946.júl.26. Különös és érdekes, és alig ismert, hogy Friedrich Nietzsche (1844-1900) fiatalon. Pforta-beli tanulmányai alatt (1858-1864) három Petőfi-verset is megzenésített. Filozófiai tanulmányai megkezdése előtt Nietzsche hobbiból komponált.

Next