Mult és Jelen, 1847 (7. évfolyam, 1-104. szám)

1847-02-21 / 15. szám

ERDÉLYI HÍRLAP. Figyel­mez­tetés. Teljes számú példányokkal még szolgálhatunk. A* folyamatban lévő országgyűlési vitatásokat valamint azoknak eredményei gyorsírói segítséggel közölvén, azokban a’ lehető serénységre és pontosságra ügyelni főtörekvésü­nk lesz. Fél évi dij 6: Sstílí, rft ezüstben. S­zerk. erde­ly és Magyarország. I£jlievezé§. Mezei István Tordavárosa tanácsos, a' fels. udvar által azon nemes város főhadnagyává neveztetett. II oI*!»7.SVá IÁ SljSágoSi.A’ farsang­nak — a' tánczosok bújára—vége van. An­naik folyama az idén, a’ városi rendes táncz* teremnek politikai teremmé alakulása miatt — jelesen a' rendes álarezos bálok nem léte mi­att— kevésbé vala víg, mint más években: most az annyira kedveik húshagyó keddi car­­nevalone és a’ gyermekek tánczvigalma is hi­­­ányzott. Csakugyan magános, vagy zártkörű tánczvigalmak voltak s azok közti az úgy­nevezett Wendler-bálok az idén is igen nagy tetszést nyertek — mely kedves mulatságo­kat a’ közönség, legnagyobb részint az azokat czélszerű­leg és ritka pontossággal rendező VV. Károly úrnak köszönheti. —­ Húshagyó kedden a' főrangú ifjak által évenként adatni szokott, úgy nevezett „urfi bál“ gr. B. Ho­mokos úr házánál most sem maradott­ el, szo­kott fénynyel és pompával. — Alvil fársángi curi­­osumot emüljük , hogy a’ vigság idején el­költ sok fényű­zési­czifra czikkek sorában voltak oly zsebkendők is, melyek közzlis egy da­rab­nak ára—csak 100 — száz rft ezüstben. Helyszűkétől korlátolva több eseménye­ket csak most juttathatunk a’ közönség tud­tára. Múltján, 31-re virradó éjjel a’ Szent­­péteren lévő úgynevezett szenterzsébeti ispo­­tálynak vagy inkább szegények házának ka­puját kivágták, 's ott bémenve a’ csűr lakat­ját leverték, 's legalább másfél szekér török­búzát elvittek, még pedig a' kapu előtt álló szekérrel, mi bizonysága, hogy a' kényelmesen működő tolvajok a’ külvárosban nem tudták, vagy nem akarták tudni , hogy a' belváros­ban rendőrség létez. Ugyan azon héten a’ Diana ferdénél a­ Szamosból egy abba déhányt kis csecsemőt húztak­ ki , nehány nappal azelőtt pedig híd­kapu előtt egy más kis gyermeket megfagyva tálaltak. Hihetőleg mind kettő vadindulatu és tilos tette következését, ily borzasztó módon elpalástolni akaró anya áldozatja. Folyó febr. 7-n egy kocsis fényes nap­pal egy szegény vén czigányt a’ piatzon a’ gr. Teleki ház előtt letapodott , akkor estve pedig két bérkocsis öszveütközvén, az egyik szekerének rudja a’ másik lovát keresztül szúr­ta. Mind ezek a szerfelett sebes és vigyázat­­lan hajtás következései, a’ miből hogy gya­koribb szerencsétlenségek nem erednek, az isteni gondviselésnek — nem emberi in­tézkedésnek köszönhetjük. A’ kolozsvári három főiskolában, a’ ka­­tholikusoknál, reformátusoknál és unitáriusok­nál múlt jan. végén és f. februariusban tar­tattak a’ téli közönséges megvizsgáltatások. Mint örvendetes körülményt említjük, hogy mi­után ő Felsége klmes rendelete következté­ben a’ kir. lyceumban már minden tudomá­nyok legnagyobb részint magyarul taníttat­nak, a’ közelebbi megpróbáltatás szembetűnő bizonyságát adta az ifjak értelmes feleletében a táljában szép és dicséretes elemensében azon nagy haszonnak és süketnek, mi a’ tudományoknak hazai nyelven tanításából e­­red. Közelebbről megjelent ajánlható irodal­mi újdonságok könyvárus Tilsch János úrnál: ,,Gyürke históriája Erdélyről“ versekben Hu­nyadi János és Bethlen Gábor fejedelem kő­meszelt arczképével. Ára 8 kr. ezüstb. — ,,Állat-tan. Milne Edvvardstól Nagy Péter forditása szerint.“ A’ 3-ik füzet sok rajzola­tokkal. Ára 48 kr. ezüstben. — Pap József Erdély földleírása német fordításban. Ára 12 ki*, ezüstben. Ugyan az, oláh nyelven is megjelenend. Orszá­g­ gyű­lési közlés. *) A’ fe­bruár. 12 n tartott harminc­z negyedik országos ülés. T­á­r­g­y: Irtoványok i­­ránti vitatás és a' székely katonaság sérelmei. Jegyzökönyvi hitelesítés alkalmával fel- olvastatott Udvarhely-szék követeinek, a’mult országos ülésen hozott határozat elleni óvá­sa , melyre számos követek pártolásukat je­­lenték­ ki. Dobok­a­ m­egye főispánja: A’ do­log ily állásában kénytelen ellenóvást jelen­teni, mert egyes vélemények meghatározása, más országgyűléseken is előleges tanácsko­zásra soha sem mentek és különösen , mi a­­zon tárgyakat illeti, melyek a­ határozatban előfordulnak , a’ követ urak tanácskozásai a­­latt voltak (Számosan, felállásuk által pár­­tolásukat jelentik­ ki.) Egy gr. és királyi hivatalos: A­­­zon megjegyzést teszi, miszerint a’ nemzeti il­lésben éppen midőn az irtás tárgya került volna szőnyegre, inditvány létetett, hogy e­­zen tárgy azon időre halasztassék, midőn a­­zon kérdés ,,mi az urbériség?“ el fog döntet­ni. Továbbá midőn a’ commassatio-kérdés füzeteti­ ki napirendre, az előleges tanácsko­zásba kitűzetett az, miszerint az ezen tárgygyal kapcsolatban lévő­ adjustatio és adaequatio kérdésére addig, míg a­ kitűzött tárgy t. i. mi az urbériség? ellátatni nem fog, nem fog­nak átmenni; úgy látván az ottani többség, hogy ezen kérdések csak akkor lennének czél­­szerűen eldöntendők, midőn azon kérdés: mi az urbériség? elhatározva van. Elnök: A­­t.­KK és RK óvásaikat és ellenovásaikat bejelentvén, tovább mehetünk. *­ Mint közelebbről is jelentettük, a’ február­ 6-a 8- és p-n tartatott 51, 32- és 35-d országos il­lések vitatásait rendkívüli toldalékban fogjuk ad­ni Ez ülések már sajtó alá adattak, s hová ha­marább t. ez. olvasóink I kezébe jutandnak, mi által reméljük eszközölhetni hogy terjedelmes és az országgyűlési vitatásoknak lehető hiv ké­pét mutató közléseink az ülésektől többé elnem maradna. Szer­k. F o g­a­r­a­s-v­i­dé­k­e k­öv­ette. Kijelenti, hogy ezen határozatba vannak oly dolgok fog­lalva, melyek még előleges tanácskozásban meg nem fordultak, és ha szintén az irtások nem is olyanok lennének, olyan minden e­­setre az adjustatio elhatározása, mi előleges tanácskozáson nem volt. A­ követi ülésen folyt ugyan tanácskozás az irtásokról, de nemzeti ülésen nem; ennél fogva Kolozs m. t. követe által bejelentett, azon óvást, miszerint oly tárgyak határoztattak­ el, melyek előleges tanácskozásokon felvéve nem voltak, részé­ről pártolja. D­o­b­o k a­ m. főispánja. Figyelmez­teti a' t. PiKet arra, midőn a’ t. KK és KK azon általa előadott tervet elfogadták, azt csak azért kivánta a' maga eredeti mezítelenségé­ben előterjeszteni, hogy annak megvitatása ál­tal, a’ dolog még inkább kivilágosodjék és ki­­tisztittassék. Azonban a’t. KK és PiK tervé­nek egyes szavaira ki nem terjeszkedtek, ha­nem átalánosan mellette vagy ellene szólot­tak, ’s egyetlen egy módosításon kívül, me­lyet kir. hiv. gr. K. D. előadott, egy sem for­­dult­ elő,'s az is a' mint látja a’jegyzőkönyv­be felvétetett. Szóló némi megjegyzést ki­ván tenni , mely a' dolog kivilágositására 's némelyek megnyugtatására szolgálatid. Ugyan is először, Udvarhely-szék t. követe által az utolsó ülésben felhozatni hallotta szóló, hogy a' nemes székely nemzetre nézve fennálló határozata a' t. KK és KKnek, az utolsó ü­­lésben hozott határozat által meg­változtatnék mely által a­ székely nemzet terh­eltetnék, 's megsértetnének privilégiumai. Előhozatolt ez az előleges tanácskozásban is, melyre nézve szóló figyelemmel lenni szükségesnek tartotta; de mivel a­ terv úgy olvastat­ott­ fel, mint e­­redetileg készült, 's ezen megjegyzés a' ta­nácskozás közben nem létetett, nem volt al­kalma szólónak azt módosítani, azért azt most előadni kívánván javasolja a t. KKészinek, hogy t. i. a' székely nemzet megnyugtatásá­ra nézve a' szerkezetbe azon szavak létesse­­nek­ bé, melyeket a’ midikor már gr. K. D. is előhozott, t. i. hogy a' székely allodium és örökségre nézve a' fennálló határozat, a’ ma­ga teljes erejében itt is megmarad, 's a’ KK és KPinek ez utóbbi határozata által nem csonkul­ meg. Másodszor: némi fennakadást és nehézséget találnak némelyek abban, misze­rint a’ határozatban egész, fél, 1/4,­­ 8 telkek­ről létetik említés. De én ezen megemlítést azért tettem, hogy tervein annál inkább meg­értessék, mit azonban nem szükség mintegy határozatikig kitenni ; ezen szavakat el leh­et hagyni, azért a’ szerkezet értelme megmarad és senki véleménye nem fog praeripialtatni. A’ harmadik nehézséget némelyek azon sza­vakban helyezik, melyek a’ harmadik pont a­­latt fordulnak­ elő t. i. akár mi czim alatt szolgálattétel mellett jelenleg úrbéri kezeken lévő 'sa’t. De miután két kivételt tettünk, t. i. a' tiszta allodium­ból kiszakasztott földe­lő

Next