Nefelejts, 1865. január-december (7. évfolyam, 1-53. szám)

1865-09-17 / 38. szám

Jéna. (Május.) Még engem is kicsalt a szép nap, Hogy elhagyjam ködös szobámat, Megbámulni az élet teljét, Mely fűben, fában újra támad. Azt hittem, hogy mi nekem kéne A tavaszi nap tán megadja; Azt hittem, hogy tán künn fölenged Szivem, mely oly rég van befagyva. De a szántó vidor dalára Fájó viszhang kelt föl szivemben, Jó kedve mint törszurás sértett, S a rét zöldjét nem élvezhettem. A hegynek lankás oldalában látszó gyerekcsoport ujongott, Ajkuk feleslő nevetése Csak növelé a sötét gondot. Siettem fölebb a tetőre, Az erdő pelyhes sűrűjébe, Ott legalább nem láttam senkit, Ott enyhült sebem maró mérge. És ibolyákat kezdtem szedni, És minden szálnak úgy örültem! S mikor már készen volt a füzér: Szememből egy könyet törültem. Szegény virágok! leszakasztam — S most asztalomon itt hervadnak : Mert nekem az sincs, a kinek bár Egy ibolyabokrétát adjak! Szász Béla, Dorday Sarolta. (Vége.) Azonban csakhamar nekibátorodott s az udvaron át­haladt az épületig. A falépcső, mely Marat szobáiba fölve­zetett, már egészen kitapodva, néhol összetöredezve, s min­denütt ronda volt. Itt a szegénység kellemetlen szaga lepte meg az érkezőt. Nem volt itt nyoma sehol sem a boldogság és barátságos élvezeteknek, semmi nyoma a megelégedésnek, a szerény szerencse, de a­melynek még a legszegényebb ember is örvendhet. Olyan volt itt min­den, mint a rosz lelkiismeret. Az egyetlen fény, mely ezen pokoli barlangban föltalálható, az Corday Sarolta nemes külseje volt, angyali szépség, kebelében borzasztó gyilko­­lási szándékot rejtegetve, hasonló azon római nőkhez, kik­nek nagy ősnője Cornélia jeles drámákban örökítte­­ték meg. Gyermekded könnyűséggel lépett az előszobába, mely a lépcsővel szemben volt. A júliusi est sárga fénye körülfolyá­s egész lényének mintegy mennyei bájt kölcsön­zött. Egészen fehérbe volt öltözve, hófehér vállát bár­sony kendő takarta. Fején széles csipkékkel diszitett fehér normandiai fejkatöt viselt, melyet zöld szalag tartott ösz­­sze, mindez a hanyatló nap arany sugáraitól megvilágítva, szűzies tekintetét valami Madonna-szerűvé varázsolá. Nem ilyen volt egy gyilkos, ilyen csak angyal lehetett. Az elő­szobában egy munkás ember volt a nép közöl, ki Marat dolgait szokta végezni, iratait és újságait hajtogatta, elkül­­dé vagy maga hordá szét. Itt-ott nyomtatott ívek hever­tek, melyeken még a nyomdafestók kellemetlen szaga volt érezhető. A férfi munkával volt elfoglalva, mellette egy durva, hanyag kinézésű némber állt. Ez Albertine volt. Ő tulajdonképen Katharinának hivaték, s Marat egykori nyomdászának neje volt, hanem Marat­ot elcsábította, s ez­óta Marat Albertinének nevezé magát. A­hová csak e­lakban az emberi szem tekinthetett, mindenütt csak piszok, alávalóság­ és rendetlenséggel találkozott. A nő mérgesen nézett a szép ismeretlenre. Mindamellett nem gondolt arra hogy Marat életét fogja tőle elrabolni, ő csak szívét féltette. 38

Next