Népsport, 1969. január (25. évfolyam, 1-21. szám)
1969-01-10 / 6. szám
A Abeaf JELENTI. A hanglistavezető Japánba utazik Jóformán alig száradt meg a nyomdafesték ezeken a hasábokon — hiszen csak egy napja adták hírül, hogy az asztaliteniszezők idei férfi ranglistáját Rózsás Péter vezeti —, amikor már újabb hírt közölhetünk a BVSC 93-szoros válogatottjáról. Japánban január 18 és február 5. között nemzetközi asztalitenisz versenysorozatot rendeznek, amelyre meghívták Európa legjobb játékosait is. A magyar szövetség Rózsás Pétert jelölte az útra. — Nagy öröm számomra — mondja Rózsás Péter —, hogy sportágunk egyik fellegvárában, Japánban több mint két hetet tölthetek el és versenyeken vehetek részt. Biztos vagyok benne, hogy mint annak idején, 1900-ban Bérezik és Sidó, most én is sokat elleshetek a japánoktól. Remélem amit látok, tapasztalok, azt már az idei világbajnoki felkészülésnél is hasznosítani tudom. Ha netán sikerül a versenysorozaton egy-két jobb helyezést elcsípnem, nagyon elégedetten térek majd ha- Metroperálták Hegedűs doktort. Hegedűs Frigyes dr.-on, a magyar öttusa-válogatott volt kitűnő vezetőjén a napokban sikeres epeműtétet hajtottak végre. Hét szakosztály és egy középiskola adja Budapest női ifjúsági kézilabda-vagatottját. A Goldberger és a Kőbányai Sörgyár 2—3, a Női Fehérneműgyár SE 2, az FTC, a BVSC, a BGSC és a Dp. Petőfi Gimnázium 1—1 játékosa szerepel majd szombaton és vasárnap a Játékcsarnokban, átigazolások atlétikában. A válogatott Bátori István (Csepel) és felesége, Kazi Valéria (Vasas) az idén az Újpesti Dózsa színeiben versenyez. Az újpestiekhez kérte átigazolását a Bp. Honvéd atlétái közül Fleudi József, míg Cmbán Dániel és a sérüléséből felgyógyult Kiss István a Bp. Építőkbe tart. A gátfutó Tóth Tibor (REAC) a Bp. Honvádba, Koppányi Zsolt (Vasas) az MTK-ba, a gyolcsó Flórián Tibor (Bp. Spartacus) a Bp. Honvédig lépett. Edzői ortozás. Két érdekes edzőcseréről kaptunk hírt a Kézilabda Szövetségből. A Csepel női csapatának edzéseit Kulik Frigyestől Gecse József vette át, Lengyel Gábor a Bp. V. Meteor most már NB I B-s női együttesének edzője az utánpótlásválogatottal foglalkozik, utóda a klubnál Jánya József. Közel 2 heten át a Tátrában készültek a VM Csemege evezősei. Különleges segítséget nyújtott számukra, hogy ez idő alatt sok tanácsot adott edzésekhez a szintén ott tartózkodó Gruek István, aKajak-kenu válogatott vezető edzője. Díjkiosztás. Szerdán a BTL klubhelyiségében átadták a Vasas női és a TF férfi kupagyőztes tornászcsapatának a díszes Budapest Kupát. Ez alkalommal jutalmat, emléktárgyakat nyújtottak át a Budapesti Terra Szövetség három kiválóan dolgozó társadalmi aktívumnak, Nádai Bélának, Réti Sándornak és Szakály Ernőnek. SPORT A RÁDIÓBAN. PÉNTEK. Kossuth-adó. 22.00: Sporthírek. Petőfi-adó. 23.00: Sporthírek. SZOMBAT. Kossuth-adó. 22.00: Sporthírek. Petőfi-adó. 23.00: Sporthírek. SPORT A TELEVÍZIÓBAN. SZOMBAT. 10.45: Ezüstérmeseink, Mexicó, 1968. (ismétlés). 13.10: Ezüstérmesek, Mexicó, 1968. I. rész. Időjárás. A Meteorológiai Intézet jelenti január 9-én, csütörtökön este: a hideg idő tovább tart. Varrató időjárás péntek estig: az ország déli és nyugati részein felhős idő, helyenként havazással. Máshol kevés felhő, párás, néhány helyen ködös idő. Időnként kissé megélénkülő délkeleti szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken: általában mínusz 3 —mínusz 8 fok között, keleten helyenként mínusz 10 fok körül. (MTI) IFOVIStippel: mindenünnen JUTALOM Danisi Mihálynak (Mezőkovácsháza, Árpád u. 184.) a lapunkban közölt tippjei 10 találatosak lettek, s ezért a Sportfecladási és Lottó Igazgatóság 10 db totószelvényt küld el a címére. TÁJÉKOZTATÓ Kérjük az országos tippbajnokság résztvevőit, hogy a 3. hét tippjeivel együtt küldjék be a saját számításukat, mégpedig fordulónként részletezve. Azaz ugyanúgy, mint a legutóbb. A bajnokság egyébként a 7. héttel befejeződik Többen 1 hét helyett 53. hét jelzéssel küldték be tippjeiket Ezek automatikusan az 1. héthez kerültek. Sokan kérdéseket tettek fel, de válaszlevelezőlapot nem mellékeltek Kérjük, ismételjék meg kéréseiket válaszlevelezőlap mellékelésével. A kéréseket Népsport fotótippek kérés címzéssel kell küldeni. LEVELEKBŐL „Az olaszoknál minden hét könnyűnek ígérkezik. Az ember azt mondja, hogy ezek az olaszok csak 1-est és x-et játszanak, elvétve 2-est. Hát igen! A probléma ott van, hogy nem Péntek, 1969. január 10. ) Orvos András a magyar súlyemelő-válogatott vezetőedzője. Az MTI elnöksége Orvos Andrást, a Testvériség SC edzőjét kérte fel a magyar súlyemelőválogatott felkészítésére. Orvos András már megkezdte munkáját. Jégpálya a Népligetben. Pontosabban az Építők sporttelepén. Virasch József, a pálya gondnoka örömmel újságolta, hogy új színfolttal gazdagodott a létesítmény, mivel az egyik kézilabdapálya játékterén jégpályát létesítettek. A pálya reggel héttől este nyolc óráig áll a korcsolyázók rendelkezésére. Nagy szeretettel várják a fiatalokat. Természetesen addig, amíg fagy, mivel természetes és nem műjégről van szó. Sérülés. Zsom Erzsébet, a püspökladányiak tehetséges ifjúsági távolugrója az utánpótlás-keret szünidei közös edzésén elesett és könyökcsonttörést szenvedett. A sérülés 3—4 hetes kiesést jelent. A pásztói járásban ebben az évben százhúszezer forintot fordítanak sportfelszerelések vásárlására. Elsősorban az általános iskolák sportfelszerelés-ellátottságát igyekeznek megjavítani. Apró örömök - de meddig? Iszonyatosan hosszú és nehéz vajúdás után felépült az egri fedettuszoda, majd újabb várakozás után ősszel birtokba is vették az úszók. De csak kóstolgatták a vizet, mert beállt a hideg, s a fűtést senki nem akarta vállalni. Utána végre egy felszabadult sóhaj: a gyógyfürdő fűtőházának próbaüzemeltetéséből jut egy kis meleg a fedettnek is. Két hétig. Megint várakozás. Most azután kedden reggel óta ismét fűtik az uszodát, de még mindig fejük felett a Damoklis kardja: vajon meddig lesz meleg? A sok huzavona, amely fizikailag igénybe veszi a gyereket, s idegileg az edzőket, csak egyre volt jó, hogy a város igazán magáénak érezze a fedett fűtésének gondját. A hét végén remélhetően a párt- és társadalmi szervek közös összefogással megoldják majd ezt az égető kérdést. Legfőbb ideje már — odakint mínusz 15 körül van a hőmérő higanyszála! 2 . hét ■Ú 1-től 10-ig tíz olvasónk tippjei: 1. Kalmár Pál, Jászladány, Botond út 12. 2. özv. Peszlen Jánosné, Várpalota, Mező I. u. 1. 3. Gratzl Ödön, Várpalota, Ságvári E. u. 1. 4. Kovács Jánosné, Alkár, Fő u. 56. 5. Csűri Géza, III., Testvérhegy út 2014. 6. Erdélyi István, Mosonmagyaróvár, Kossuth L. u. 10 7. Katona Kálmán, Szentes, Baross u. 2 8. Fésűs László dr. Bp., XI., Schönherz Z. u. 17., V. 29. Angyal János, Somoskőújfalu, Katona J u. 34. b. Sebes József, Nyékládháza. Olvasók - a beérkezett tippek közül 300 kiválasztott között a leggyakoribb Múlt — a két csapat találkozóin a múltban a legtöbbször előfordult eredmény Uralkodó *, valamennyi között a legtöbbször található. Tippjeit bárki, bármelyik héten beküldheti, szívesen vesszük, ha azok levezőlapon érkeznek, mégpedig szerda reggelig. A beérkezési határidő egyébként csütörtök délelőtt. A cím: Népsport fotótippek 3. hét (A hét számának a címzésben kell szerepelnie és ez hétről hétre eggyel emelkedik) Budapest 8. Postafiók S. A 3. hét műsora: 1. Atalanta —Roma, 2. Fiorentina —Juventus, 3. Inter—Verona, 4 Napoli—Milán, 5. Palermo—Bologna, 6. Sampdoria—Cagliari, 7. Torino—Varese, 8. Catania—AS Reggina, 9 Como—Perugia, 10. Lecco—Catanzaro, 11. Mantova—Padova, 12. Monza—Foggia, 13. Reggiana—Genoa. Pat. 14. Spal—Casena, 15. Bari—Livorno, 16. Lanerossi —Pisa. A Sportfogadási és Lottóigazgatóság 100 szelvényt ad annak az olvasónknak, aki a Népsporthoz beküldött és a Népsportban megjelent tippjeivel 13+1 találatot ér el. 13 találat - 50 db szelvény. 12 találat - 40. 11 találat - 20. 10 találat - 10 db totószelvény. Ezenfelül a lapban megjelenő különlegesen jó jóslatokat is jutalmazzuk, mindig ott jön be az 1-es, ahol várjuk, így rögtön két elrontott találat van: 1-es helyett X, X helyett 1-es. Ezen a héten talán így lesz: 11X XXX 22X X1X1 XIX." (Iványi Béla, Pápa, 123-as Csemege Bolt.) „Az otthon játszó csapatok fekete napja jön. Csupán a Caguari győz, s az is csak nehezen. A Bologna és a Milán idegenben nyer. A B-osztályban az X dominál majd. A Brescia tartja a jó formáját Jó tippeket kívánok minden sorstársamnak, de aki még jobbat akar, az másolja le az enyémet: XIX XXX 222 XXXX XIX.” (Németh Imre, III., Testvérhegyi út 19.) Most is egyenlő arányban lesznek az X-ek és az 1-esek, csak most az arány 5:5 lesz. Lassan jönnek a 2-esek. De hol? Jobb nem töprengeni, hanem bátran beírni az első gondolatot Tippeim: X11 XIX 1X2 122.X XXX.” (Milnárcsik Zoltán, Kisterenye.) ..Emelkedik a 2-esek száma: Fiorentina, Milán, Lazio... Mind idegenben nyer: 11X X21 12X 1X22 211.” (Iéee József, Bp VI , Garay tér 17. Ill. 20) „A múlt héten azt írtam, hogy 13+1 nem lesz több három darabnál, s csak kettő lett. Most szerintem még ennyi sem lesz. 111 XX1 X2X 1XXX 1X1.” (Balczó István, Bp. XX. ker., Honvéd u 19 ) „Vegyes hét várható, legfeljebb a Bari nyer idegenben. Az A-osztályban hazai tarolás várható: X11 1X1 11X X2X1 X.” (Kálmán Imre, Bp. II., Csalogány u. 23/414.) „Sok X várható. Nyer az Inter és a Caguari, viszont nem nyer a Milán: 111 1X1 XXX XXXX XXI.” (Kovács Pál, Mende, Fő u. 55.) 9NC W ■o 1 8 L5 n.& If OS 8 » % a jec* q. 0*5 *) «s cr — n h. nli fu 5. £ 9 o ~ a*o *2 «. 2. 3. 4. S. a. 7. 8. s. 10. tv( Z z V) H— Z (Az £z 51 Sí; zz SCOO i 1. Atal.—Verona1 XÜ1 1 lx x21 lxi 1 xl lx1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2. Cagl.—Napoli1 1 lx lx 11 1 lxi lx1 1 1 X X 1 1 l 1 1 1 1 1 3. Inter.—Juvent. lx xl1 *X 1x2 11 lxi lx 1x2 12 lx2 1 a 1 1 l 1 X 1 1 í 1 4. Laner.—Sampd. lx lx1 x2 1X 1 lxX 1 1 lxX X X 1 1 X 1 1 lx 5. Pisa—Fiorent. x21 x22 x2 x21 x2 x2 x22 1 x2 x22 X X 2 2 2 2 2 6. Roma —Palermo1 lx1 a í xl1 i 1 1 lx1 X 1 a 1 1 1 i 1 X í i 1 7. Torino — Bolog. lx xl x2 lx xl x3 x2 1x2! 2 x21 lx2 X 2 1 1 1 X X 8. Varese — Milán x2 x2 2x 2 x22 2 2 2 1x2 x2 x21 1 X 2 2 2 2 2 2 x : 9. Catan.— Brescia lx x2 x2 lx xl2! 22 x21 lx lx lx1 X 2 X X X 2 X i X i x ; 10. Cesena—Lecco lxX i 1 lx x2 x2 x22 lx x2 x21 2 X 2 1 X 1 1 11. Mantova—Bari xl 2x xl lx X2 x lx1 x2X lxX X 1 2 X X 2 2 12. AS Reg.—Lazlo 1x2X 12 xl x2X 1 2 2 1 X lx2 X 2 X 2 X 1 1 i 43. Ternana—Como1 lx1 1 1X 2x1 1 lx1 1 2 1 1 X 1 X X 1 X X i Pótmérkőzések : 14. Perugia—Reg. 1x2 xl1 1x2 xl2X 1 1 1 lxX X 1 1 X 1 1 1 1 i i i i X 1 15. Padova—Catanz.lx lx1 X xlX 1 1 1 1 1 1 1 1 a 2 X 1 1 16. Foggla — Livornolxi 1 lx lxX 1 1 1 1 1 1 2 1 í 2 X X i 1 i X i RÖPLABDAEGYVELEG: A sportszerűség! verseny győztesei Ostravába utaznak — Rajt a Téli Kupában Sportszerűségből ^ ^ ------ —-— ------ alkalommal írták ki és harcoltak az NB-s csapatok a bajnoki pontok mellett sportszerűségi versenyért is a bajnokság során. A megtisztelő címet és az ezzel járó kétezer forint értékű felszerelést két vidéki és hat budapesti együttes szerezte meg. Az NB I férfi mezőnyében a TFSE, a nőknél az Utasellátó került az első helyre. Az NB II-es együttesek közül a nők mezőnyében a Keleti csoportból a Közgazdasági Egyetem, a Középcsoportból a Székesfehérvári AKÖV, a Nyugatiból pedig a Fertődi MEDOSZ jutottak az élre. A férfiaknál a Bp. Petőfi, a Ganz-MÁVAG, valamint a Pénzügyőr együttese szerezte a legtöbb pontot. Érdekesség, hogy a legsportszerűbb együttesek közül a maximális pontszámot az Utasellátó, valamint az NB II-es bajnokságot nyert Székesfehérvári, és Bp. Petőfi együttese tudta elérni. A bajnokcsapatok közül az Újpesti Dózsa lányai holtversenyben a második, míg a Csepel együttese az ötödik helyen végzett. A sereghajtók a Vasas Izzó női, valamint a Kinizsi SE legényei lettek. topinat • И-—+...tvzetközi program, valamint a közelgő világversenyekre való felkészülés jegyében kezdik megelkészülésüket a röplabda-válogatott együttesei. Január 20-tól a férfiak kettő, a nők három hetet töltenek Havasi Gyula és Prohászka László edzők irányítása mellett közös edzésben. A keretből 16—18 játékos vesz részt az alapozás munkájában. O»s»vári ..........—-------rópa Kupájának férfi mezőnyében a legjobb 16 közé jutásért megkezdődtek a küzdelmek. Ennek keretében pénteken Ostravában kerül sor a csehszlovákok második helyen nevezett együttesének a XVKG. Ostrava visszavágó-mérkőzésére a spanyol bajnok Deportivo Hiskana együttese elen. A Crabuvka stadionban sorra kerülő mérkőzést magyar bírák közreműködésével bonyolítják le. Kiss Kálmán és Síkos Gyula nemzetközi játékvezető utazott a visszavágó színhelyére. Rajt a Téli Kupában. ^ j ~ ■ ■ ---------- gyomá-I nyos évadnyitó röplabda-verseny- sorozatot a második vonalba tartozó együttesek kezdik meg a Téli Kupáért. Az előzetes nevezés után a mezőny némileg megváltozott. A Május 1. Ruhagyár női csapata helyett a Külkereskedelmi Minisztérium, a Közgazdasági Egyetem és a Bp. Postás férfi csapata helyett a Testvériség és a Székesfehérvári AKÖV nyert besorolást. A TF-tenemben január 18-án négy mérkőzésen rajtol a két hónap t por át tartó küzdelemsorozat. Brazil röplabdázók EXóptie 1-+---- rr-.mnnB Tentálon is egyre hódít a röplabdázás. Gyors léptekkel akarják beérni az európai élmezőnyt. Ennek jegyében ez év júliusában európai turnéra indul a Rio de Janeirói Fluminense női együttese. A több színesbőrű jó képességű játékost felvonultató délamerikai csapat — „szívesen látogatna el a Sportcsarnokba is” — írják a csapat vezetői az MRSZ-hez intézett levelükben. i év első I. osztályú asztallígfnisz-versenye Péntektől a BVSC ésa Vasúttervező rendezésében kerül lebonyolításra az év első I. osztályú férfi és női minősítő asztalitenisz versenye. Az egyre sűrűsödő események roorában a két vendsény még csak kezdetet jelent. A válogatott felkészülési tervébe ugyan beleljük, mindkié’, a formábahozást szolgáló rendezvény, ennek ellenére még nem, kötelező minden válogatott játékos számára az indulás. Mégis a nők mezőnyében a párosok és az egyéni során válogatott játékostónk is indulnak, többek között Zakó, Juhos, Kisházi, Magos és Schneller. A női mezőnyhöz hasonlóan a férfiaiknál is indulnak válogatottak. Természetesen ez a mezőny sem lesz túlságosan nagy, pontszerző verseny ez is, kifejezetten az ez évi legújabb ranglista legjobbjainak nevezését fogadták el a rendezők. Három ország tehetséges a Játéccscsmellbem A Magyar Népköztársasági Kupa kézilabda-csatározásainak színesítésére szombaton és vasárnap nemzetközi programot is iktattak a Játékcsarnok műsorába- A budapesti kézilabdázók vendégeként Berlin ifjúsági válogatottja, Nova Huta területi válogatottja lesz a magyar utánpótlás-válogatott és Budapest ifjúsági válogatottjának ellenfele, a nemzetközi női tornán. Úgy gondoljuk, az NDK kézilabdasportját nem kell bemutatnunk , a német nők eddigi nemzetközi eredményei önmaguk helyett beszélnek. A lengyel lányok? Közöttük több válogatottjelölt — néhány 22 —23 éves játékos is szerepel. A csapatot a Wisla Krakkó és a Wanda elsőligás játékosai alkotják. Igen erőteljes kézilabdát játszanak, a magyar utánpótlás-válogatottnak, minden valószínűség szerint, kemény ellenfelei lesznek. A két nap során az is eldől, hogy milyen csapatok jutnak az MNK középdöntőjébe. A kupatalálkozók közül igen érdekesnek ígérkezik a szombati Bp. Vörös Meteor—Csepel, valamint a vasárnapi Budai N. A. SE—Elektromos, a Spartacus—Vasas és a Bp. Honvéd—O- Dózsa összecsapás. 1970-től edzőképzés nappal tagozaton fejlődését, feladatait és terveit. Magyarországon 1925-ben indult meg a szervezett testnevelő tanárképzés az abban az évben megalakult Testnevelési Főiskolán. Ezután már gyors volt a fejlődés üteme. 1945-ig 587-en, azóta 1700-an szereztek itt tanári diplomát. Ma a tanárképzőn 300, az edzőképzőn 500 hallgató tanul. A határokon túl is jó hírnevet szerzett a főiskola, ma is sok külföldi hallgatója van, elsősorban Afrikából érkeznek sokan, hogy itt szerezzenek oklevelet. 1970-től az érettségi után a fiatalok nappali tagozaton edzőképzésre iratkozhatnak be, a tanulmányaik befejezése után edződiplomát kapnak. Létre akarják hozni a nyári szabadegyetemet, és tervezik külföldi előadók meghívását is a különböző edzőképző tanfolyamokra. Csütörtökön az újságíró akadémia sporttagozatán Zalka András, a Testnevelési Főiskola igazgatóhelyettese tartott előadást, melyben ismertette a TF Tass Olga megfigyelései Hatévi távollét után tért haza Franciaországból Lemhényiné Tass Olga. Ezért nemcsak kell, hanem érdemes is minden szavára jól odafigyelni. Olyan munka, olyan eredménysorozat van mögötte, hogy tapasztalatai rendkívül értékesek. Első napok itthon. Tengernyi gond, elintézni való. A gyerek beiratása, a munka felvétele a Testnevelési Főiskolán, a lakás, a csomagok, az iratok.. . Mégsem ezekről beszél, hanem a tornáról. Csak úgy ég benne a tettvágy, tele van ötletekkel, javaslatokkal. A presszó sarkában, egy pesti kávé mellett mit is kérdezhetnénk először a „messziről jött embertől”? — Mesélj!... — Már egy éve Párizsban éltem, ahol férjem edzőként dolgozott, amikor „felfedeztek”. Megtudták, hogy olimpiai bajnok tornász vagyok, tanár, edző. Akkor szervezték át a francia sportot. A válogatott keretek központi irányítás alá kerültek. Dolgozni kezdtem. Először szervező munkát kellett végezni, az alapokat lerakni. Bumlizás hajnali vonatokkal, aztán edzőtanfolyamok, előadások, filmvetítések, edzések, versenyek, majd újra valami hajnali személlyel Párizsba. Új versenyrendszert dolgoztunk ki, nehezítettük a kötelező gyakorlatok anyagát, a válogatottban folyó magasabb szintű munka alapján szakirodalmat juttattunk el az ország valamennyi tornaedzőjéhez. Megszerveztük az edzőképzést. Röviden: egy bonyolult gépezetet igyekeztünk sínre rakni és beindítani. — Eredmény? — Két VB közt a 13. helyről a hetedikre tornászta fel magát a női csapat. De a gépezet éppen hogy elindult, haladását csak messziről figyelhetem. Igaz, ottani barátaim nagyon szeretnék, ha az általam képviselt „magyaros hatás” továbbra is érvényesülne, ha versenyek, közös edzőtáborok révén kapcsolatban maradnának velem és a magyar tornasporttal. — Mi okozta a legnagyobb nehézséget? — Az iskolarendszer és a francia mentalitás. Az iskola ott rövid megszakítással egész napos elfoglaltságot jelent. Hetenként kétszer van szabadnap. Az edzéseket ezekre a napokra és a szünidőre kellett összpontosítani. Általános, hogy az élvonalbeliek 4-5 évnél tovább nem tartanak ki. Az olimpiai női csapat több mint fele visszavonult, pedig az átlagkor 21 év alatt volt! A franciákra a könnyedség, a vidámság jellemző. Általában nem rajonganak a nagy megterhelésekért. íme egy jellemző példa. Egy tornászkislány megcsinálja a gyakorlatot. Mondom neki, ismételje meg. „Minek, hiszen a versenyen is csak egyszer kell megcsinálnom” — hangzik a válasz. Nos, ezekhez a sajátos körülményekhez és jellegzetességekhez kellett alkalmazkodnom a munkámban... — Itthoni tervek? — Korai még beszélni erről. Azt azonban érzem, tudom, hogy igénylik a segítségemet, számítanak a munkámra a tornasportban. De éppen, mert sokat tapasztaltam, óvatos is vagyok az ígéretekkel, a vállalásokkal. Egyet azonban biztosan tudok: kitűnő edzőink vannak. Az eredményekhez vezető ajtó kulcsa: az összefogás, a baráti együttműködés! A „messziről jött ember” nagyon megszívlelendő igazságot mondott... P. K. SPORTOLÓINK KÜLfeLBEN RIBLI ZOLTÁN HOLTVERSENYBEN AZ ELSŐ HELYEN Groningenben befejezéshez közeledik az ifjúsági sakkozók nem hivatalos Európa-bajnoki versenye. Ribli Zoltán a VII. fordulóban győzött a svéd Andersson idlén, a vezető Maeder viszont vereséget szenvedett az angol Webbtől. Így most — két fordulóval a befejezés előtt — az élen négyes holtverseny van: 1—4. Maeder (NSZK), Webb (angol), Ribic (magyar) és Vaganjan (szovjet) 5—5, 5. Andersson (svéd) 3,5, 6. Ghizdaru (román) 3 ponttal. (MTI)