Népsport, 1984. november (40. évfolyam, 264-288. szám)

1984-11-21 / 280. szám

XL. 280. ♦ 1984. november 21 A Tungsram SC már őszi bajnok A Vasas férficsapata is osztályozót játsz . Röplabda Az ősz hajráhetére marad­tak a legnagyobb érdeklő­déssel várt összecsapások. A keddi játéknap amolyan be­­melegítésfélének is felfogha­tó. A legjobbak egymás el­leni mérkőzései már az ér­mek sorsát befolyásolják. A táblázatok állása pedig kü­lön tétet ad néhány, nem rangadószintű találkozónak, hiszen ezeken végérvényesen eldől, hogy mely csapatok­nak kell osztályozót játsza­nia, és kik kerülnek a leg­jobb négy közé. Nem vélet­len, hogy a legtöbb keddi mérkőzésen csak öt játszmá­ban sikerült győztest avatni. Két legjobb férficsapatunk Megyeri úti összecsapását a hazaiak nyerték (bár egyik fél sem érdemelt volna győ­zelmet), és ezzel megőrizték veretlenségüket, ráadásul már őszi bajnoknak tek­int­­hetők. A Vasas legénysége óriási csatában vesztett Tatabá­nyán, így már bizonyos, hogy — a piros-kékek női együt­teséhez hasonlóan — osztá­­lyozót kell játszania. A leg­drámaibb csata a Csepeli Sportcsarnokban zajlott. A két pont az V. Dózsáé lett, és ez jól jön majd a lilák­nak a négy között. A BSE női gárdája nem tudta győzelemmel bebiztosí­tani négy közé kerülését. „Segített” viszont ebben a DMVSC, hiszen legyőzte a rivális Közgáz-Külker SC-t. NB I FÉRFIAK A-CSOPORT Tungsram SC—Kecskeméti­­ SC 3:1 (—5, 14, 13, 11). Megyeri út. V: ifj. Kiss, Gulyás (hibákkal). Tungsram SC: Magyar, Grózer, Fejes, Fodor, BÖRCSÖK, HUSZÁR. Cs: Horányi, Podhorszky. Edző: Bodrogi Attila. RSC: Demeter, Nyúl, Szabó Z., Lantos, Vámos, Nagy P. Cs: Halász, Farkas, Ujhidy. Ed­ző: Beregszászi Szabolcs. Az eredmény alakulása. I. játszma: 0:2, 2:2, 2:10, 4:10, 4:12, 5:12, 5:15. II. játszma: 6:0 (!), 6:3, 7:3, 7:4, 3:4, 8:7, 9:7, 9:10, 10:10, 10:14 (!!), 16:14. III. játszma: 0:2, 3:2, 3:3, 9:3 (!), 9:6, 10:6, 10:7, 12:7, 12:19, 13:10, 13:12, 14:12, 14:13, 15:13. IV. játszma: 0:3, 6:3 (!), 6:5, 8:5, 8:6, 11:6, 11:8, 12:8, 12:11, 15:11. Ezen a meccsen senkinek sem jött össze semmi. Úgy­szólván mindenki elégedetle­nül távozott a Megyeri úti csarnokból. A hazaiak nem úgy akartak nyerni, hogy azt az ellenfélnek kelljen meg­köszönniük; a kecskemétiek szinte nyert mérkőzést aján­dékoztak el; a játékvezető­ket sikerült „elaltatni" az unalmas sablon játékkal és így néhány bírói hiba joggal borzolta a kedélyeket, a vér­beli rangadóra áhítozó kö­zönség is csalódott, hiszen elmaradt a jó játék. Az első játszmában csak a vendégek játszottak. Nyu­godtan, könnyedén. A piros­­kékek lényegében lehorgasz­­tott fejjel, rendkívül fáradt­nak tűnve: tűrték a verést. Szabó Zoli szinte sziporká­zott, míg a másik oldalon legfeljebb Huszár néhány megmozdulása érdemelt em­lítést. • Aztán következett a kecs­kemétiek (sajnos, szinte már menetrendszerű) felesleges idegeskedése. A második játszma első pontjait a Tungsram szerezte, és ez tönkre tette az egyébként ki­robbanó formában levő Sza­bó Zoli idegeit. Beregszászi edző átmenetileg a kispadra ültette a játékost, és ez ek­kor még használt. Újra játszmalabdához jutottak a vendégek, mindjárt négyhez is. A rutinos Tungsram — kihasználva azt, hogy az el­lenfél túl keveset foglalkozik a játékkal , megnyerte a játszmát. A helyzet a foly­tatásban sem változott sokat. Ha játékról lehet beszélni, akkor csak a kecskemétie­ket dicsérhetjük. Szabó és Demeter parádés dolgokat produkált. Ekkor azonban már Beregszászi edző sem bírt csendben ülni, megjegyzé­seiért előbb­ sárga lap, majd a pirossal együtt büntetőpont járt. Más kérdés, hogy a já­tékvezetői ítéletek egy része ok­ot adott a vitára. A befejező játékrészt már végig a hazaiak­ irányították és végül 112 perc alatt meg­nyerték a csak nevében szu­perrangadót. V. Dózsa—Csepel 3:2 (—13, —9, 3, 4, 16) Csepeli Sportcsarnok. V: Szele, Kiss K. V. Dózsa: Ki­rály, Melkvi, Szabó L., Gló­­zik, NAGY J., Domán. Cs: Tomkó, HAJDÚ, NÉMETH, Marosvölgyi. Edző: Tatár Mi­hály. Csepel: Wunderlich, SOMOGYI, Győri, VARGA, HEMPERGER, Gulyás. Cs: Dégi, Oláh, Huszár. Edző: Bronislaw Orlikowski. A cse­pelieknél a sérüléssel bajlódó Somogyi is vállalta a játékot, így a gyáriak komplett csa­pattal állhattak fel. Az első játszmában 8:2-es hazai ve­zetésnél a Dózsa edzője már a második idejét is­ kikérte, hogy nyugalomra intse fiait. Ez csak átmenetileg használt. A második játszmában, ami­kor 8:3-ra vezetett a Csepel, Tatár edző ismét kifogyott az időből, de mindez ezúttal sem hozott eredményt. Ke­vesen hitték volna, hogy in­nen is fordítani lehet. A li­lák mestere azonban jó ér­zékkel cserélt, s a vendégek meglepően könnyen egyenlí­tettek. A döntő játszmában fej fej melletti küzdelem után, egypontos Dózsa-előny­­nyel fordultak a csapatok. Ezután olyan hajrá követke­zett, amit kevesen tudtak ül­ve vé­gignézni. A vendégek 14:8-as vezetését és három mérkőzéslabdáját hárították a gyáriak, sőt, 15:14-nél ők jutottak két mérkőzéslabdá­hoz. Az idegeket őrlő hajrát a lila-fehérek bírták jobban, így nagy csatában megnyer­ték a 122 perces küzdelmet. Bp. Honvéd—Délép SC 3:2 (—15, 9, 9, —16, 5) Szeged, 490 néző. V: Husz­­ti, Tirpák. Bp. Honvéd: UR­­BÁN, Miklós, ZOUFAL, SZABÓ K., Pál, Balázs. Cs: Schmidt, SCHMIEDL. Edző: Kovács Károly. Désép SC­ , Nusser, Katona, HUSZTA.­­Nagy LI­BARTHA, Arany L. Cs: Petre, Kérges, Csorba. Edző: Nyári Sándor. A 130 percig tartó, mérsékelt szín­vonalú, ám rendkívül küz­delmes, fordulatokban bővel­kedő összecsapás tétje az osztályozó elkerülése volt. Komép SC—Vasas 3:2 (8, 15, —3, —12, 4) Tatabánya. V: Zsille, Bo­gyó. Komép SC: Torda, LO­VAS, Györgyi, Nagy, KISS, JAGODICS. Cs: Szauter, Soós, Valics, Szombath. Ed­ző: Sándor Péter. Vasas: HERMANN, SIMON, Szép, Antal, Mondi, Nagy. Cs. Sza­bó, Pető, Kőműves, Tóth. Ed­ző: Benke Attila. A döntő játszmában a szellemesen, taktikusan játszó hazaiak imponáló biztonsággal szerez­ték meg a megérdemelt, biz­tos győzelmet. NŐK A-csoport DMVSC—Közgáz-Külker SC 3:2 (—7, 6, 4, —8, 8) Debrecen, 200 néző. V: Hó­bor, Hatházi. DMVSC: Ma­rék, SIPOSNÉ, Nagy, LEISZT­­NÉ, Illésné, BALOGHNÉ. Cs: Őry, Kincses, Bálint. Edző: Fodor Antal. KGKSC: DARÓCZINÉ, Varhanyovszk­­ky, ECKER, Polányiné, Fol­tén, Zsámbokiné. Cs: Magay, Varga, Dérczi. Edző: Horváth Zoltán, Dobos János. A 83 perces mérkőzés döntő játsz­májában a jobb idegállapot és a nagyobb ütőerő a ha­zaiak megérdemelt győzel­mét eredményezte. Bp. Spartacus—BSE 3:1 (7, 4, —11, 5) Vizafogó sétány. V: Pados, Balázs. Bp. Spartacus: DR. RADNAINÉ, Lengyel G., MOLNÁRNÉ, Balázs. LEN­GYEL I., Kondorosiné. Cs. Diviák, Széll, Kiss. Edző: Kasziba István. BSE: Kőrös, Demeter, Mokos, GYÖRGYI­­SZABÓ, PAPP, Mátrai. Cs: Kandikó, Fesse! Edző: Róka Gasztonné. A lendületesebben küzdő Spartacus minden te­kintetben felülmúlta ellenfe­lét. MAGABIZTOSAK A HOLLANDOK Kosárlabda (Folytatás az 1. oldalról.) na. A fiúk rohantak, kap­kodtak, bármibe fogtak, az rosszul végződött. Nem is ez bánt azonban a legjobban, mert lehet rossz napja min­denkinek, de hova lett az a tűz, az a lelkesedés, ami az EB-selejtezők­ön átsegített bennünket a holtpontokon?! A megszokott vidámság is mintha cserbenhagyta volna a gárdát, nem akadt senki a mókamesterek között, aki él­­celődött volna a rossz főpró­bát követő jó bemutató is­mert közhelyén... SZAKÉRTELMÉRŐL is­mert a honi kosárlabda­­berkekben a csehszlovák Vla­dimír Heger — aki immár négy esztendeje irányítja a holland férfi és női váloga­tott,­­valamint a Nashua den Bosch csapatának munkáját —, ám biztos ő is nyugod­­tabban tért vissza hétfő este Osnabrückből Amszterdamba, „magyar néző” útjáról. Pedig korábban, ha nem is megill­ettődve, de fenntartásokkal várta a világbajnoki selejte­zők kezdetét. — Ha végignéznek a játé­kosok névsorán, szinte alig találnak ismerőst. Új embe­rekkel kell a régieket helyet­tesíteni. Egyetlenegy lehető­ségünk van: a meglevőket összefogni, s a lehető legrö­videbb idő alatt csapattá for­málni. _ Végigolvasva a hollandok listáját, valóban kevés az is­merős név. Hiányzik az arme­rikában tanuló Hagens mel­lett Plaal, Ackerboom, Cra­­mer, akik az óceán túlsó ol­dalán vannak. Ami meglepő, az új együttes nem fiatal, 25 év az átlagéletkor (a miénk 27), viszont van hét 2 méte­ren felüli játékosa (nekünk egy)! A kedd esti edzés előtt He­ger edző már magabiztosabb volt: " Mindenképpen győzni akarunk a magyarok ellen, ugyanis a következő ellenfe­lünk Jugoszlávia, s a plávik ellen valóban nehéz lesz. Úgy gondolom, ebből a csoportból ők jutnak az első helyen to­vább, a másodikon pedig mi kerülünk be az 1986-os spa­nyolországi világbajnokság döntőjébe. TEREMAVATÓVAL lesz egybekötve szerdán este a magyar férfi kosárlabda-vá­logatott világbajnoki bemu­tatkozása. A találkozó szín­helye, az Apollo sportcsarnok ugyanis felújításáig jégcsar­nok volt, most azonban a labdajátékok otthona. Négy kosár-, 16 tollas-, 6 röp- és egy kézilabdapálya kapott itt helyet. Így a parkett legin­kább absztrakt padlószőnyeg­hez hasonlít, amelyen a vo­­nalkavalkádban igencsak ne­héz felfedezni a kosárpálya narancssárga vonalát. Narancssárga? De hiszen ez a holland sportolók kedvelt színe! Vajon véletlen az egy­beesés, vagy kabala a VB- összecsapásra ... Országok közötti barátságos válogatott mérkőzés, Osna­­brück (hétfő). NSZK—Ma­gyarország 91-63 (19-26). NSZK: Körner (7), Pattert (18), Sowa (8), Wadelin (10), Jackel (17). Cs: Boyle (8), Wolf (3), Risse (6), Baeck (6), Schroder (8). Edző: Ralf Levi. Magyarország: Székely (13), Láng (12), Horváth (5), Heinrich (2), Losonczy (9). Cs: Zsoldos (2), Kiss (5), Var­ga L. (3), Szűcs (6), Kovács A. (4). Edző: Ránky Mátyás, Orbán Márton. Az egészséges emberért — vita Az erdők, pihenőpar­kok megnövekedett fo­gadóképessége hatalmas túrázó, kiránduló töme­get aktivizált. Mind többen ismerik fel a ter­mészetben töltött idő sokoldalú kedvező ha­tását. Mindez önmagá­ban pozitív jelenség. Ha azonban­­ közelebbről megvizsgáljuk, kik mi­képpen vesznek részt a túráikon, kiránduláso­kon, nyomban egy sor gondot okozó, megol­datlan feladat tűnik szemünkbe. Jószerivel három nagy kategóriába sorol­­hatjuk a résztvevőket. Első — és a mozgalom mindenkori centruma — az MTSZ több mint százezer tagot számláló jól szervezett, felkészült, begyakorlott tagsága. Bár it­t is sok a feladat, gond is van elé­g, de kétségtelen, a résztve­vők ebben a keretben élvezik a legtöbb előnyt. A második hatalmas túrázó, kiránduló cso­port az a több mint egy­millió ember, akit a szakszervezet mozgósít, s szervezi számára a programot. Bár ez lazább szerv az első kategóriánál, de rendkívül színes, érté­kes szervezeti forma. A két kategória létszáma csak fokozatosan növel­hető. Ennek anyagi, sze­mélyi és egyéb okai vannak. A harmadik kategó­riába a­­spontán, önte­vékenyen kirándulók több milliós tábora tar­tozik. Sajnos, éppen ez a hatalmas tábor nem részesül kellő figyelem­ben. Napjaink látvá­nyos, sokszor meglepő változásainak egyiike ennek a nagy tömegnek a megjelenése a termé­szetben. A jelenség egy­szerre szerez örömöt és okoz gondot. Olyan fel­adatok elé állítja a ter­mészetjáró mozgalomért dolgozó szervezeteket, amelyekre nincsenek, kellően felkészülve. A természet védelme mel­lett nagy feladatot je­lent a hatalmas létszá­mú tömeg fogadása, a kellemes élmény, a fel­üdülés biztosítása. Látni kell, hogy ter­mészetszerető, aktív tö­megről van szó., Olyan emberekről, akik a ki­rándulások, túrák min­den költségét hajlandók maguk viselni. Azt is figyelembe kell venni, hogy rendkívül változa­tos összetételű, elitérő igényű, teherbírású, idő­ről időre állandó vagy folytonosan megújuló csoportosulásban megje­lenő együttesek sokasá­gáról van szó. Mind­ezek világossá teszik, hogy a megszokott szer­vezeti sémák, kötött programok aligha alkal­mazhatók széles körben. Fontos tapasztalat az is, ho­gy a tömegek nagy­sága — ellentétben a szervezett túrázókkal — az időjárási viszo­nyok között ingadozik. Ugyancsak megfigyelhe­tő, hogy a kedvelt ki­ránduló célpontok al­kalmi elözönlése a gon­dok sorát veti fel. Mi szolgálja már ma is az öntevékeny kirán­dulók érdekeit? Elsősor­ban a tévé, a rádió és a szaksajtó, amely eddig is sokat tett a mozga­lomért: felvilágosító, nevelő, mozgósító hatá­sát nem lehet eléggé ér­tékelni. Rendelkezésre állnak praktikus szak­könyvek, turistatérké­pek, sok ezer kilométer jól jelzett turistaút, ki­­rándulócentrumok, pi­­henők, autóparkolók, tu­rista­házak, bővülő szál­láshelyek, kitelepülő vendéglátó egységek. A párt még ma is mun­kát adhat mindnyájunk számára a felvilágosí­tás, a­z a fogadóképesség bő­vítése, a valódi és vélt problémák elkülönítése, a jobb koordinálás, az átfedések csökkentése, az erdők átgondolt hasz­nosítása. A bajok orvoslása a helyes módszereken és a következetes munkán múlik. Szederkényi Rezső 1042 Budapest IV., Petőfi Sándor u. 26., VI. 19. SAKK A Törekvés SE ismét a legmagasabb osztályban Országos csapatbajnokság, II. osztály, Nyugati csoport. Az utolsó forduló eredmé­nyei: Sárvári Pepsi SE—Me­dicor Művek 7:7, Postás SE— Dömsödi Dózsa 8:6, Volán- Surján SE—Pénzverő SE 5:9, Tatabányai Bányász—Veszp­rémi Volán 5:9, Győri KTMF —Kecskeméti TE 5:9, Komlói Bányász—MÉM 6:5,7:5, Tö­rekvés SE—BKV Előre 10:4. Végeredmény. Bajnok: Tö­rekvés SE (Dely P., Rövid K., Honos, Fehér, Tóth J., Török, Petri, Juhász, Perjesz, Kun, Rákóczki, Szemők, Petrás, Váraljai A., Szíva E., Sulcz, Botlík, Pósa, csapat­­vezető: Szércsek Gábor) III. 5, 2. Postás SE 105, 3. MÉM 103, 4. Pénzverő SE 101, 5. Medicor Művek 95.5, 6. Veszprémi Volám 92.5, 7. Kecskeméti TE 90, 8. Sár­vári Pepsi 89.5, 9. Tatabányai Bányász 88, 10. Komlói Bá­nyász 85.5, 11. Dömsödi Dó­ NÉPSPORT 5 Rekviem a turistaházakért­ ­ Az „irányelvekben” kellő hangsúlyt kap a természetjárás szerepe az ifjú­ság nevelésében és az egészséges test­kultúra elterjesztésében. Ennek fej­lesztése azonban nem mehet létesít­mények nélkül. A természetjárás fő létesítményei a turist­aházak, ame­lyek sajnálatos helyzetével cikkek, ri­portok foglalkoznak. A helyzet mégis változatlan: a házak száma egyb­e fogy, nem is egy összedől. A szégyen­letes helyzet oka, hogy nincsen szemléletváltás: a turistaházakat nem sportlétesítménynek tekintik (ame­lyet támogatni, finanszírozni kell), ha­nem vendéglátóipari egységnek (amely pénzt hoz) szeretnék hinni. E hit félrevezető, amelyet bizonyítanak az elmúlt évtizedek.­­ Amíg a természetjárásnak nincse­nek létesítményei, addig a természet­járó-kultúra szélles körű elterjedésé­ben, növekedésében nem lehet re­ménykedni, legfeljebb kampányfel­adatokkal lehet részeredményeke­t el­érni. Ezek után az a kérdés, hogy mivel magyarázza a sportvezetés a turista­házak területén kialakult szégyenle­tes helyzetet és mit kíván tenni — ha az irányelvekben foglaltakat komo­lyan veszi —, hogy legalább az euró­pai középszínvonalat elérjük? • Javaslom az olimpiai sorsjegy min­tájára turistasorsjegy kibocsátását, il­letve a totószelvények 10—20 filléres felárazását. Ezzel rövid időn belül megteremthető lenne az az anyagi alap, amelynek birtokában nemcsak beszélni, de tenni is lehetne valamit a turistaházak érdekében. Dr. Krasznai István 1023 Budapest, Kolozsvári T. u. á/a. zsa 85.5. Kiesett: 12. BKV Előre 76.5, 13. Győri KTMF 75.5, 14. Volán-Surján SE 75 pont. A Törekvés SE őszi haj­rájának köszönheti bajnoki címét, a Postás SE ez év­ben a tavasszal vezetett, az ősszel visszaesett. A MÉM bronzérme meglepetés, TEKE NB I Három vendégsiker Nők: FTC—Bakony Ve­gyész 7:1, 2384:2301. Szenczi 416, Karajosné 399, Gerzsai 398, Németh 394, Sallainé 390, ill. Majzik 434. Détép SC— BKV Előre 7:1, 2467:2308. Maracskó 429, Lőrinczné 424, Sáfrányné 410, Ohátné 406, Cserhalmi 398, ill. Fülöpné 405. Kőbányai Porcelán P Pos­tás SE 6:2, 2149:2324. Feke­­téné 419, Hol­czerné 433, Vad­­né 414, Kurucziné 40­6, ill. Pozsonyiné 418, Perepaticsné 400. Zalaegerszegi TE—Győri Richards 3:5, 2335:2344. Joós 425, Nagy­né 416, Pete 399, ill. Vaj­dáné 432, Beckiné 393, Orbán 392. Férfiak: BKV Előre—Bor­sodi Bányász 6:2, 5281:5082. Deáky 952, Pete 921, Mészá­ros 910, Rákos 884, ill. Sze­­csődi 895, Székely 894. Győri Richards—Délép SC 6:2, 4992:4777. Mohay 872, Mráz 862, Nagy 829, Scheider 817, ill. Bernáth 856, Karsai 816. Ilódgép—FTC 2:6, 4869:5063. Berényi 849, Benyhe 841, il. Csányi 909, Sallai 854, Ma­­tiszlovics 840, Sütő 831. Pá­pai Vasas—Sabaria 5:3, 5311:5206. Horváth A. 934, Mak­cai 908, Horváth J. 915, il. Németh 943, Tátrai 925, Sütő L. 869. Soproni Sparta­cus SFAC—Csepel 3:5, 4916:4958. Kovács 906, Göll 852, Löffler 826, il. Tusai 877, Juhász 859, Debreczeni 822.

Next