Társalkodó, 1845. január-december (14. évfolyam, 1-104. szám)

1845-03-30 / 26. szám

indulat szenvedéllyé válhatik ’s a­ szenvedély indulatban törhet ki, és hogy eddig minden indulatot szenvedélynek neveznek , noha, mint erősítik, közelebbről szólva, az utolsó már egy többszöri ismétlés által készséggé leendő indulat ’s a’ másik lélekállapot, mellyben valami által olly erősen megzavartatunk, hogy a’lélek sem világos öntudat­tal sem hatalommal maga felett nem bir. Annál inkább megengedhető, hogy mi a’ szenvedé­lyeket tágas értelemben veszszük. Az indulatot és szenve­délyt egyértelműnek tekintjük ’s azon érzésekre használand­­juk, mellyek gyönyör ingere vagy fájdalmak gyümölcse ál­tal kényszeritnek valamit kívánni vagy megvetni, ’s hogy mi nekik fokozatot adunk. Ezen értelemben véve igen számosak , minthogy ez nemcsak a’ tárgyak különféleségét, hanem még a’ bűn­vágy vagy bűnelleni vágy erejét ’s annak nevét és tulajdon­ságit is megváltoztatja. — Közönségesen majd a’ jót majd a’ gonoszt segítik elő ; sőt ugyanazon szenvedély majd jó majd gonosz tényeket idéz fel. Ezek bebizonyítására le­gyen szabad felhoznunk régi és újabb példákat a’ görög , római és hazai történetekből; saját vonalmakat ritka jelességü férfiak életből anélkül azonban,hogy minden egyes szenvedély hatásit, v. következést kimutatnék. A’ szép és kötelesség­­szerű tények állhatnak legelől. A’ honszeretet egy Epaminondast, Curius Den­­tatust­, Caius Fabriciust, Kallikratidest megvesztegethet­­lenné tön, Bulist, Spachist és Fabiuszok családját a’hazáért áldozatul esni lelkesítő ’sa’t. A’ barátság arra inditá fel Damont, hogy kezes legyen, mig Pythias barátja vég­zett foglalatossági után viszszatérvén magát a’ halálbünte­tésnek , mellyre őt Dionys ítélte, alávesse. — Az ember­szeretet inditá Elliot angol ministert arra, hogy egy szerencsétlent a’ vízből kihozzon, miután annak megmen­téséért nagy ajándékot ígért ’s a’ körülállók mozdulatlan maradtak. Emberszeretet inditá Wesselényit a’ pesti árvíz alkalmakor önélte veszélyeztetésével is meg­menteni sok szegényt — e­m­b­e­r-s­z­e­r­e­t­e­t Aph­onauchi érseket, hogy az égő házból a’ gyermeket kiszabadítsa.— Ember-és hazaszer­etet hevíti napjainkban a’ jobbak keblét, midőn embert és embert egyforma szeretettel ki­­vánnak felölelni a’ szabadság országába , mib­őn a’ jogok létezését épen úgy , mint a’ levegőét az egész emberiség hasznára vélik irányozva lenni figyelembe vévén, hogy sze­génynek ’s boldognak ugyanazon szellemi ’s anyagi részei vagynak. — Szeretet volt épen úgy a’ spártaiaknál, mint más népeknél rugonya a’ vitézségnek; ez volt eszélyes vezetés által csirája a’ legmagasztosb erénynek. De nem szükség több példát felidéznünk : nézzen át az olvasó múlt idők tör­ténetein ’s telve lelendi nemestettekkel , mellyeknek for­rása szeretet volt. A’ hiúság, becsület és dicsvágy is nem ritkán indoka dicsérendő tetteknek. Gyakran forrásai ezek olly tények­nek, mellyeket a’ hon-és emberszeretetnek tudunk be ’s mellyek némellyek szerint még Platót, Diogenest és Cicerót is vezették. De lelhetünk elegendő okot, mellyek meggyő­­zendnek bennünk arról, mikép ugyanazon forrásból gyak­ran ellenkező hatások következések folynak. Ki nem olvas a C. 3 Tucius rettenhetlenségéről ? Ki hon­­szeretettül ösztönöztetve az ellenség táborába lopódzott, hogy Porsenna királyt megölje ’s midőn roszul ütött ki, jobb­ját az áldozat-tűzön elégeté, hogy a’királyt a’ rómaiaktóli félelem által békére inditsa. ’S váljon ezen tett is, mert hon­­szeretetből történt, feddhetetlen ?’s az orgyilkosság a’czél által menthetőé ’s a’t.? Hogy Damatria és több szpártai nő gyá­va , félénk gyermekeiket megölték ’s Brutus és Manlius őket elítélték — a’ honszeretet ’s hősi tettek következményei, mel­lyek menthetők ugyan, de ellenekre is találnak. Mindig nehéz azon esetekben a’küzdés, hol két olly nagy kötelesség ütközik össze,mint az ellenség vére és haza, ’s csak terhes számvetés után határozhatni meg: mellyik kötelesség győzelmeskedjék ? (Vége köv.) Még egy ezó Miekolczy úrhoz ! Ideje , hogy­ azon tárgy felől tisztába jőjön az olvasó, mellyrül Ön résziről már igen sok ’s utoljára is a’ Társalkodó 20dik számában íratott. Vagy nem ért Ön engemet, vagy nem akar érteni; Ön tehát mindig szerencsés, mint mondja , saját csalhatatlan számolásaiban , mellynek ez e­­gyetlen nagy találmánya: „hogy a’ 8. latos magyar ezüst márkának (­ 4255. szeme­r) belső érté­ke 10ft. 35 kr.u Ez igazság, mellyet sem vizsgálni, sem tagadni nem akarok; hanem ön azt is állítja, hogy ь 400 nyolczlatos dénárok , mellyek Ild. Ulászló alatt egy márkát tettek, szinte 10 ft. 35 kr. értékűek volnának. Nem hiába tettem ezen kifogást , hogy különbség van a’kereske­dési számítás—­az ezüstöt különösen vegyitéke és súlya szerint véve — és a’ numisma­ti­kai számítás között,— hol a’ dénároknak , mellyek egy márkára mentek , sz­á­má­ra, vegyizékére és s­ú­l­y­á­r­a is tekinteni kell ; és hogy ezen feltétel alatt a' 400. Ild. Ulászlói (tökéletesen fentartott ép) dénároknak nem 10 ft. 35 kr. hanem csak 9 ft. 30 kr. belső értéke vagyon most. Ne sajnálja csak a’ kis fáradságot, és számítsa ki tulajdon kulcsa szerint a’ Ildik Lajosi 8 latos dénároknak , mellyek 650. és szintolly 8. la­tos posthumus Lászlói dénároknak, mellyek 800 márkát tet­tek , belső értékét, ’s azon igazságra jutand, hogy Lajos kispénzeinek még 9 ft. 30 kmnál kevesebb. Lászlóéinak pedig sokkal nagyobb értéke fog lenni; ellenben Ön tekintete szerint minden illyen 8. latos dénárnak magyar márkáját 10 frt 35 krra (a’ bécsit 12 frtra) kellene becsülni. Ezen kü­lönbség okát már első válaszomban előhoztam , ’s illyen szá­mításokat a’ legnehezebb numismatikai feladatok közé so­roltam , mivel sem a’ leg nagy­obb numismatic­u­­s­okhoz, mint Ön ellenem mondani méltóztatott, sem ol­­lyan szerencsés számítókhoz, mint ön magát magasztalja (?) nem számítom magamat ; ’s igy elég le­gyen a’ régibb pénznek belső értékérül; minél örömest meg­engedem , hogy a’ gira , melly Ild. Ulászló alatt 54, fo­rinttal váltatott be, 15 latos ezüst valt ’s egyszersmind meg­kell vallanom,hogy az én válaszomban meglehet sajtóhiba által 3 ft. helyett 2 ft. tétetett. Önmaga elismeri , hogy a’ régibb pénznek mostani pénzláb szerinti, belső—’s akkori relativ — értéke közt nagy a’ különbség; hanem ez alatt megint a’ 10 ft. 35 kr. értékű dénárokat, a’ 18 ftos négy aranyhoz érti, melly állí­tása máskép nem érthető , minthogy a’ 10 ft. 35 kr. az em­lített kispénzeknek belső, a’ 18. forint pedig relativ (ideális) értékét tenné. És ez épen az, a’ mit magam is állítottam, midőn a’ nevezett dénároknak mostani belső ér­tékét 9 frt 30 ktra, akkori relativ értékét pedig 16. ftra szorítottam, és pedig ezen egyszerű okból, mert ezen 400. kispénzt négy arany forinttal, mellyek körülbelül 16 ft. értékűek voltak, kellett kiváltani, ámbár belső tartalmaak szerint annyi értékűek nem valónak. Kérdem most már: hol, és mikor (mint Ön állítja) mondottam én azt, hogy a’több­ször említett dénárok belső értéke 16 forint lett volna? és hogy ezek most is illy értékűek volnának ? — mivel magam is mostani val­ódi értékét 9 ftra 30 krra számí­tottam ; és azért (ho­gy Önnek dictatori (?) szavait hasz­náljam) „lehet e tárgy­at értő halandó , ki állítása alapta­lanságára ki ne mondaná az ítéletet? Többet én ezen tárgy­ról szólani nem fogok, mert Önnel tovább harczolni sem időm sem kedvem ; de arra még is emlékeztetni akarom , hogy a’kritikárul polemikához csak egy a’lépés és ha illy értékezések a’ mértékletesség határit túllépik, sem a’ tudományra nézve nagy sikert nem szülend­­nek, sem a’ közönségtől, ha puszta czivakodások, semmi mél­tánylást nem nyerendnek. Rupp Jakab.

Next