Nemzeti Ujsag, 1936. július (18. évfolyam, 148-174. szám)
1936-07-03 / 150. szám
' S&ifes, 1936 Július 3. NEMZETI ÚJSÁG CSATHÓ KÁLMÁN NOVELLÁJA FILMEN Regősből producer Kevesen tudják itt Budapesten, hogy Petőfigallérral, sujtásos attilában időnkint lelkes színészek járják be az országot és mint regöscsoportok ismertetik a klasszikus magyar népi költészetet és népi zenét az ország ifjúságával. Egyik ilyen csoportnak vezetője Lévay Béla, akit országszerte ismernek. Lévay Béla, aki annak idején Gaál Béla színésziskálájában tanulta ki a filmszínészetét és néhány magyar filé technikai előkészítésében és munkájában isrészt vett, most mint producer lép a közönség elé. A legújabb magyar filmnek ugyanis, amelyet a Daba-film ,Csathó Kálmán Pókháló cirill filmjéből készített P. Balázs Mária rendezésében, Lévay Béla vezette a felvételeit. Az új producer mondotta a készülő filmről: — Amit, mint regös csináltam, azt csinálom a filmmel is. A magyar művészetet, a magyar költészetet akarom propagálni és ezért a mai magyar élet egyik szép, romantikus, finom epizódját megörökítő Csatár-novellát vittük filmre. P. Balázs Mária, az első magyar női rendező lelkesedéssel dolgozott. A film főszereplői Német Romola, Gombaszögi Ella, Szakács Zoltán és Ráday Imre. Meglepetést jelent Iczey Rezső operatőr munkája, felvételei valóságos festmények. MŰJÉG MOZI A VÁROSLIGETI TAVON GRETA GARBÓ MÁTÓL A pénteki rádióműsor Lissie von Rosen hangversenyével bővül. A rádió július 3-i műsora Budapest II. hullámhosszán megváltozik, mert Lissie von Rosen, az ismert svéd hangversenyénekesnő svéd dalokat és népdalokat fogénekelni 21 órától 21.25 percig. Rátz Kálmán előadása a rádióban. Rátz Kálmán országgyűlési képviselő, a Nemzeti Újság hasábjairól is ismert kiváló politikai, történelmi és katonai ízó 2-án este félnyolckor rendkívül érdekes előadást tartott a rádióban a Fekete-tenger, valamint a Földközi-tenger vidékeinek kérdéséről s ezzel kapcsolatban a tengerszorosok s elsősorban is a Dardanellák és a Boszporus problémáiról. Nagy hozzáértéssel és ítélőképességgel fejtegette a tengerszorosok vidékén összeütköző politikai és gazdasági érdekeket, nemkülönben az érdekelt hatallmaik katonai erővonalait és stratégiai zónáit. Az érdekes előadás igen nagy hatást keltett. Péntek július 3. 6.45: Torna. — Utána: Hanglemezek. — 7.20: Étrend. — 10: Hírek. — 10.20: „Időszerű szemle.“ (Felolvasás.) — 10.45: „Ifjúsági közlemények.“ (Felolvasás.) — 11.10: Nemzetközi Víz- • jelzőszolgálat. — 12: Déli harangszó az Egyetemi-templomból, Időjárásjelentés. — 12.05: Hanglemezek. — Közben kb. 12.30: Hírek. — 13.20: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. — 13.30: Lakatos Misi és Lakatos Tóni cigányzenekara. — 14.40: Hírek, étrend, élelmiszerárak, piaci árak, árfolyamhírek. — 16.15: „Az Alpok veszedelme“ Dr. Wehner Józsefné előadása. (Felolvasás.) — 16.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hírek. — 17: Közvetítés egy fürdőből. A Fejes szalonzenekar műsora. — 17.50: Sportközlemények. — 18: Laskó Hilda énekel, zongorán kiséri Kazacsay Tibor. — 18.80: „A magyar lélek a történelem tükrében.“ Dr. Málnási Ödön előadása. — 19: Hajós Magda hegedül, zongorán kiséri Schwalb Miklós. — 19.30: „Hogyan lett Budapest az ország gazdasági központja.“ Dr. Gárdonyi Albert előadása. — 20: „Magyar táncok.“ A Budapesti Hangverseny Zenekar műsora. Vezényel Rajter Lajos. — 21.20: Hirek. — 21.40: Az Interparlamentáris Unió budapesti kongreszszusának megnyitása. Közvetítés az Országházból. Beszélő: báró Wimpffen Iván. (Magyar és francia magyarázat és francia összefoglaló hírszolgálat.) (Viaszlemezfelvétel.) — 23: Időjárás jelentés. — 23.05: Közvetítés egy szállóból. Periss Pali és cigányzenekara muzsikál. — 40.85: Hírek. — Budapest II. 19—18.25: „Széchenyi a helytartótanácsben.“ Farkas László előadása. — 19.35—19.55: Bercsényi Irén cimbalmozik. — 20- 20.25: „Az aggkor és rokkantsági biztosítás.“ Dr. Walikowszky Károly előadása. — 20.30-20.50: Hirek. — 21—21.25: Lissie von Rosen, az ismert svéd hangver- Gedyénekesnő svéd dalokat és népdalokat fog énekelni. — 21.40—23: Hanglemezek. — A Telefonhirmondó műsora. 6.45—11.15: Azonos Budapest I. műsorával. — 11.20—11.50: A Telefonhírmondó külön műsora. (Hanglemezek.) — 12—15.20: Azonos Budapest I. műsorával. — 15.20—15.50: A Telefonhírmondó külön műsora. (Hanglemezek.) — Utána: Azonos Budapest I. műsorával. *—• ’A közvetítőállomások 'műsora: Egész nap azonos Budapest I. műsorával. ICuttUvzatitUők — Azok, akik kint jártak csütörtökön délután a HUnnia-gyár stúdiójában és sikerült bejutniuk a műterembe, nagy meglepetésükre egyszerre a legszilveszteribb hangulatba kerültek. Az óriási stúdió, amelynek válaszfalát is széttolták ezúttal, egyetlen nagy csárdává alakult át, cigány muzsikált, az asztaloknál vörös borral hűtötték a szomjúságukat a statiszták százai. Középen a cigányprímással, az oldalán pedig az édeshangú Eggerth Márta énekelt magyar nótákat, pedig német filmszül Kari Lamac rendezésében, a Pacsirta, Lehár Ferenc mosolygós operettje. A legszebb lehári melódiák gazdagítják a filmet, melynek nagy jelenete a magyar csárdában pereg le. A kánikulai hőségben a külső zajtól teljesen elszigetelt műteremben ingujjban dolgozott a rendező, az operatőr és a felvételvezető, a szereplőket ötpercenként festették újra, a statiszták közül többen elájultak. A hőmérő bent a műteremben 45 fokot mutatott! A bágyasztó, fülledt levegőben a napfényt sokszorosan pótolta a reflektorok izzó fénykévéje, egyedül Eggerth Márta gyönyörű hangja Csengett frissen. A film felvételeit pár napon belül befejezik. A munka nagyon nehéz. Csütörtökön délután is külső felvételre mentek a műtermi forgatás után, autókkal rohantak ki Pest határába, ahol a film külső képei készülnek. — Bárdos Artúré a Fővárosi Operettszínház. Ez végleges. Most már csak jogi természetű formalitások várnak hátra. Előreláthatólag a hét végén, vagy a jövő hét elején írják alá a szerződést. Bárdos természetesen prózai színházat csinál a Fővárosi Operettszínházból, de ez nem zárja ki, hogy tíz évad folyamán egy-egy zenés vígjátékot mutasson be, ha erre alkalom nyílik. — A német színházi világ újjászervezése során újabb fúziók következtek be. A kisebb színházak közül most a Volksbühnet, a Kollendorf-téri színházat és a Saarland színházat egyesítették. A három színház élére mint intendás Eugen Klopfer, a berlini állami színház kiváló tagja került. — Kentner Lajos nagy sikerrel hangversenyzett Londonban. Bax Buss és De Falla legfrissebb kompozíciói szerepeltek műsorán, továbá a Scriabine IX. szonátája. Az angol kritika Kentner modern estjét nagy elismeréssel méltatja. — A Nemzeti Színház hivatalos jelentése szerint eddig 3800 bérletet váltottak az új évadra. Mindazok, akik előjegyezték a bérleteket, szombaton délután 6-ig jelentkezzenek a színháznál, mert különben a színház nem tudja rendelkezésükre bocsátani a bérletjegyeket. Hat remek színész a színpadon, mindegyik budapest kedvence. Hat pompás dalt énekelnek, mindegyik holnap már sláger! Gombaszögi Ella és Rátkay Márton énekes, táncos duettje — szenzáció! Szönyi Lenke—Pataky Jenő tangó dala és tánca — világsiker! Keleti László—Király Irén simmy-tabea a legszebb tőzsdeidőket juttatjaeszünkbe! Lakner Artur, Harmath Imre, Királyhegyi Pál, Keller Dezső Írták a mulatságos szöveget. A slágerek: Csókolom a csöpp kis szádat! Légy életem és halálom! Jónapot vagyok, holnap ott vagyok! Jaj, szeressen már valaki belém! Oh, bozsemoj! Bal a molett nőkről! Az én időm ... Ennyi sláger még nem volt egy szkecsben. Feleky László l'A Zongorás hangversenye, az ehető gramofonlemez, a telefon-duett, mind mind szenzációs Premier holnap, szombaton! Előadások: ',45. 7 és '.16 órakor. Nyitott tető. Jéggel hűtött nézőtér. Jegyelővétel! .... ........................mi ii Hm—>,■■■ ■■■■ m Gomba — Rátkay a Fórumban Holnap, szombaton van a Szomorú Csütörtök, Vidám Vasárnap premierje. Csupa ötlet, csupa móka, nem volt ilyen száz év óta! AZ AMERIKAI METRÓGYÁR ÉRDEKES PÖRE EGY BUDAPESTI BANK ELLEN Az amerikai követség útján kell bizonyítani: új pénzegység-e a mai dollár A királyi Kúria Zsitvay-tanácsa most foglalkozott azzal a polgári perrel, amely a Metro Goldwyn Mujer-filmcég és a® egyik budapesti banik között keletkezett az annak idején letétbe helyezett tízezer dollár körül. A Metro Goldsvyn hat évvel ezelőtt kötött szerződést a Rádius filmipari rt.-vel a mozgóképszínház bérletével kapcsolatban és ekkor a Metro kötelezte magát, hogy tízezer dollár biztosítékot letétbe helyez. A filmvállalat a megállapodás szerinti összeget, illetve tízezer dollárról szóló csekket el is helyezte a banknál nyitott betétkönyvére. A szerződés 1934 .június 30-án járt le és ekkor a Metro visszakérte a tízezer dolláros biztosítékot, Nikikor kezdődtek a peres bonyodalmak. A bank ugyanis 3.86-os árfolyamon akarta visszafizetni a tízezer dollárt, a Metró azonban ragaszkodott ahhoz, hogy 5.72-es árfolyamon történjék a dollárok átszámítása és az ellenérték kifizetése. Az volt ugyanis az álláspontja, hogy a régi árfolyam az irányadó. A bank ezzel szemben arra hivatkozott, hogy nem pengőt, hanem csekk utján Valóságos dollárról szóló biztosítékot helyezett el a takarékpénztárnál s minthogy a dollár árfolyamra időköziben változott, az újabb áron tartozik az ellenértékét megtéríteni. A hosszas tárgyalások sem vezettek eredményre s végül is a Metro polgári pert indított a bank ellen fe keresetében kérte, hogy a bíróság mondja ki: a pénzintézet 5.121*1 árfolyamon tartozik visszafizetni a dollárellenértéket. A kereset hivatkozott arra is, hogy a jelenlegi dollár nem azonos a régi dollárral, mert az amerikai törvényhozás a pénzegységet megváltoztatta és a régi aranytartalom is változott, a bank tehát tartozik a régi alapon eliszármolni, vagyis a régi árfolyam mellett fizetni, 57.200 pengőben jelölte meg a megfelelő pengőértéket. A bank a per során arra a gyakorlatra hivatkozott, amely szerint a dollár valorizálásának csak akkor van helye, ha aranydollárkikötés történt, vagy ha a dollár ellenértékét pengőben fizették be. Minthogy a két eset közül egyikről sincs szó, a dollárok átszámítáása csak a jelenlegi árfolyamon történhetik. A királyi törvényszék mint elsőfokú bíróság elutasította a Metro keresetét és másodfokon a királyi ítélőtábla is pervesztesnek mondotta ki a filmvállalatot. A semmiség! panaszok folytán került az ügy végső elbírálás céljából a királyi kúria elé, ahol a Xsimni takácsban Rohmann bíró referálta az érdekes jogi vonatkozású peranyagot. A kúria végzésében feloldotta a táblai ítéletet s bizonyítást rendelt el atekintetben, hogy igaz-e a Metrónak az amerikai törvényhozással kapcsolatos és a dollár értékváltozására vonatkozó állítása? A Kúria az újabb bizonyítás során kívánja tisztázni, hogy valóban új pénzegységet kreált-e az amerikai törvényhozás akkor, amikor megváltoztatta a dollár aranyalapját és tisztázni kívánja az idevonatkozó amerikai jogszabályokat is. Az érdekes bizonyítási eljárás az amerikai követség útján bonyolódik le és csak ezután kerül sor a végső döntésre. Címváltozást a nyaralási idény alatt 3 nappal előbb Írásban fogjük bejelenteni és ne telefonon, mert a telefonon könnyen félreérthető és későn leadott tömeges címváltozásokért nem vállal felelősséget a kiadóhivatal. A Címváltozásnál kérjük mindiga legutóbbi cm közlését is, mert amíg a régi címre járó példányt be nem szüntetjük, addig az új címre nem küldhetjük a lapot 13 Liszt Ferencről — a tanítványai Érdekes közvetítést adott csütörtökön este fél 9 órakor a magyar rádió: Liszt Ferencről emlékezett meg és a nagy magyar mester, tanítványaival beszélgetett Papp Viktor, a kiváló zeneesztétikus. — A Liszt-emlékév alkalmából — mondotta —• megszólaltatjuk Liszt tanítványait is, akik látták a mestert, gyönyörködtek páratlan művészetében és legendás homlokcsókjával, kézszorításával büszkélkedhetnek. Félévszázados pedagógiai működése alatt mintegy négyszáz tanítványa volt Liszt Ferencnek, köztük számos későbbi világhíresség. Hetven magyar növendéke volt a mesternek, akik közül ma már csak kilenc él, kettő külföldön, kettő betegsége miatt, egy pedig elutazása miatt nem jelenhetik meg a mikrofon előtt. Ezután megemlékezett Papp Viktor Liszt tanítványairól: Bánérth József, Márkus Dezső és Thomán István zeneszerzőkről, illetve zongoraművészekről, majd megkezdődött az érdekes rádióbeszélgetés Liszt négy nőt a Hitványával. Az ezüstös hajú művésznők elfogódottan, a kegyelet érzésével léptek a mikrofon elé, hogy elmondják találkozásukat és emlékeiket a világhírű mesterről. Elsőnek Forstner Stefánia emlékezett meg nagy tanítómesteréről, azután özvegy dr. Nagy Gyuláné, Kráttier Ernesztin, Varga Vilma és özvegye dr. Wein Manóné, IVaszilievits Olga beszéltek sokszor elcsukló hangon és kedves közvetlenséggel Liszt Ferencről, a művészről, az embrről és a kiváló érzékű pedagógusról. Hárman közülük egy-egy zongoraművet is előadtak, amelyet annak idején Liszttől tanultak s amelyekért a halhatatlan zeneszerző megdicsérte őket, szokásához híven homlokon csókolva a tehetséges tanítványokat. Papp Viktor érdekes és sokszor derűs, hangulatos rádióbeszélgetése a Liszttanítványokkal kitűnően sikerült és valószínű, hogy igen sokan hallgatták ezt a művészi szempontból is csemegeszámba menő kitűnő rádióközvetítést. — Vidám est a Fészek Klubban. Szombaton, július 4-én este fél 11 órakor a Fészek Művészek Klubja vidám estet rendez. A szereplők: Gábor Zsuzsa, Army Harvey, Mezei Irén, Vidtor Ferike, Brasser Dezső, Gárdonyi Lajos és Mihályi Ernő. Az egyes számokat kísérik: Domokos Nándor, Kása György, Pallós Tivadar és Revere Gyűrte. Július 7-én zárul a Műcsarnok. A Képzőművészeti Társulat 75 éves jubileumi kiállítása több mint kilengheti nyitvatartás és ismételt meghosszabbítás után, július 7-én, kedden délután 5 órakor végleg bezárul. A legközelebbi kiállítást ősszel rendezi a Műcsarnok a „Nő a képzőművészetben“ címmel, amelynek szervezési munkálatait szeptember folyamán kezdik. ffyty hauvett emtve& könyvtárából sem UiCMf&zUat SZÉCSI FERENC IGEN SZAVAK NAGYSZÓTÁRA (Universum kiadás) Kb. 25.000 közhasználatban levő Idegen szó, kifejezés és szállóige, magyar és eredeti helyesírással, jelentéseikkel és magyarázataikkal. ismerteti a latin görög, spanyol, angol, francia, olasz, német, orosz, román, héber, arab, perzsa stb. nyelvek közhasználatban levő szavait és mondásait, valamint a technika, művészet, politika, hietudomány, orvostudomány, filozófia, mitológia, sport, kereskedelem, irodalom, színház, sajtó, társadalom, vegyészet, üzleti élet, rassznyelv műszavait és kifejezéseit, kezdve a bibliai időktől rohanó korunk napjaiig. Ara: P 5.80, portó 50 fillér Kapható kiadóhivatalunkban V. ker., Honvéd utca 10. sz. ugyanott 3 havi részletre is megrendelhető. Új filmek A RADIUS®AN: Az idén az első filmszkeeg■ceet láttuk. Forog az idegen, ez a címe Nádasi László és Halász Rudolf négy színpadi és négy filmképből álló burleszkjének, amely igazán mulatságos, vidáman és frissen perdülő játék. Kamjonkay István néhány kedves melódiáját Angyal László hangszerelte grezdagon, az ügyes forgatókönyvet Kiss Jenő írta, míg a rendezés kitűnő munkáját úgy a színpadi reitet a filmrészben Pásztor Béla végezte a tőle megszokott ötletességgel. A színház nagyszerűen hűtött nézőterét zsúfolásig megtöltő publikum rengeteget nevetett Radó Sándor rendkívül mulatságos skót gavallérján, Feleki Kamil nagyszerűen táncoló idegenvezetőjén. Orosz Vilma matyóruhában remekelt, filmen is meglepően tehetséges. Nagyon kedves kis színésznő Komlós Juci. Bársony István és Dajbukát Hana pedig mint matyó házaspár a nevettetők igazi mesterei voltak. A filmrészeken feltűntek Bécsi József érdekes felvételei, a színpadi részben a cigánypurdékat is hallottuk. Friss és vérbeli filmszkeccs ez, amely joggal aratott nagy sikert a bemutatón a kánikulai hőség ellenére is, amelyből azonban keveset éreztek a nézőtéren ülők.